Canon PIXMA TS8251 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Multifunkční zařízení Canon PIXMA TS8251. Canon PIXMA TS8251 Manual de usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 539
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
TS8200 series
Manual en línea
Español (Spanish)
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 538 539

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Manual en línea

TS8200 seriesManual en líneaEspañol (Spanish)

Strany 2 - Contenido

5200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5365B00. . . .

Strany 3

6.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de la pila depapel.No deslice las guías del papel aplicando demasiada

Strany 4

7.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (C) suavemente.Importante• Cuando la cubierta de la ranura de alimentación está abierta, no se puede

Strany 5

Al comenzar la impresión, el panel de control se abre y la bandeja de salida del papel se expulsaautomáticamente.Nota• Hay varios tipos de papel, como

Strany 6

Carga de papel en el cassetteSólo puede cargar papel normal de tamaño A4, B5, A5 o Carta en el cassette.Nota• En el cassette, asegúrese de cargar solo

Strany 7

4.Deslice las guías del papel (C) al frente y (D) la derecha para abrir las guías.5.Cargue la pila de papel verticalmente CON LA CARA DE IMPRESIÓN HAC

Strany 8

Si la pila de papel está en contacto con el saliente (G), es posible que el papel no se alimentecorrectamente.6.Deslice hacia adelante la guía del pap

Strany 9

8.Monte la cubierta del cassette (B) e inserte el cassette en la impresora.Empuje el cassette dentro de la impresora hasta que se detenga.Después de i

Strany 10

Nota• Para evitar una impresión defectuosa, esta impresora tiene una función que detecta si la configuraciónpara el papel cargado en el cassette coinc

Strany 11

Carga de sobres en la bandeja posteriorSe pueden cargar sobres DL y sobres Com 10 en la bandeja posterior.La dirección gira automáticamente y se impri

Strany 12 - Precaución

2. Abra la cubierta de la bandeja posterior (A). Tire hacia arriba y doble el soporte del papel(B).3.Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C)

Strany 13

Utilización del Manual en líneaEntorno de funcionamientoSímbolos utilizados en este documentoUsuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)

Strany 14

6.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de lossobres.No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza

Strany 15

Importante• Cuando la cubierta de la ranura de alimentación está abierta, no se puede cargar papel.Asegúrese de cerrar la cubierta de la ranura de ali

Strany 16

Colocación de la bandeja multiusosPrecauciones al imprimir con la Bandeja multiusosColocación de un disco imprimible112

Strany 17

Precauciones al imprimir con la Bandeja multiusosPrecauciones comunes al utilizar la bandeja multiusos• Asegúrese de utilizar la bandeja multiusos que

Strany 18

Colocación de un disco imprimibleAntes de colocar un disco imprimibleColocación de un disco imprimibleExtracción de un disco imprimible114

Strany 19

Antes de colocar un disco imprimibleUn disco imprimible se diferencia de un disco normal (BD/DVD/CD, etc.) en que la superficie de su etiquetaha sido

Strany 20

Colocación de un disco imprimiblePara imprimir en un disco imprimible, colóquelo en la bandeja multiusos suministrada y, a continuación,introdúzcalo e

Strany 21

Importante• Asegúrese de que no hay suciedad en la bandeja multiusos antes de colocar un disco imprimibleen ella.• Al colocar un disco imprimible en l

Strany 22

4.Introduzca la bandeja multiusos en dirección horizontal hasta que la flecha ( ) de la guíade la bandeja multiusos esté aproximadamente alineada con

Strany 23

Extracción de un disco imprimible1. Extraiga la bandeja multiusos.2.Mientras presiona el bloqueo (A), tire del disco imprimible desde las rendijas (B)

Strany 24

Símbolos utilizados en este documentoAdvertenciaInstrucciones que, si se ignoran, pueden provocar daños a la propiedad, lesiones graves, o incluso lam

Strany 25

Cuando no esté utilizando la bandeja multiusos, guárdela en el compartimento de almacenamiento de labandeja multiusos.120

Strany 26

Carga de originalesCarga de originales en la PlatinaCarga en función del usoOriginales compatiblesComo desmontar / montar la Cubierta de documentos121

Strany 27

Carga de originales en la Platina1. Abra la cubierta de documentos.2. Cargue el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO en la platina.Ca

Strany 28

Importante• Una vez cargado el original en la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes decomenzar a copiar o escanear.123

Strany 29 - Funcionamiento básico

Carga en función del usoCargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se cargacorrectamente, es pos

Strany 30

(Scan size) para escanear dos o másoriginales.Nota• Para obtener más información sobre cómo escanear desde el ordenador y cargar originales, consultel

Strany 31

Carga de un solo original en el centro de la platinaColoque el original CON LA CARA QUE SE VA A ESCANEAR HACIA ABAJO, dejando como mínimo1 cm (0,40 pu

Strany 32

Originales compatiblesElemento DetallesTipos de originales • Documentos de texto, revistas o periódicos• Fotografías impresas, postales, tarjetas de v

Strany 33 - Settings) (I)

Como desmontar / montar la Cubierta de documentosDesmontaje de la cubierta de documentos:Sujete en orientación horizontal la cubierta de documentos y

Strany 35

Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho"

Strany 36

Introducción de la tarjeta de memoriaAntes de introducir la tarjeta de memoriaIntroducción de la tarjeta de memoriaExtracción de la tarjeta de memoria

Strany 37

Antes de introducir la tarjeta de memoriaLos siguientes tipos de tarjetas de memoria y datos de imagen son compatibles con la impresora.Importante• Si

Strany 38

Datos de imagen imprimibles• La impresora admite imágenes tomadas con cámaras digitales compatibles con el sistema Designrule for Camera File (DCF) (c

Strany 39

Introducción de la tarjeta de memoriaImportante• Cuando se introduce una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas, se enciende la lámpara deAcces

Strany 40

* Asegúrese de colocar el adaptador de tarjeta en los siguientes tipos de tarjeta de memoria antes deintroducirla en la ranura para tarjetas.• miniSD

Strany 41

Extracción de la tarjeta de memoriaImportante• Si ha utilizado la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador, antes deretira

Strany 42

Sustitución de los depósitos de tintaSustitución de los depósitos de tintaComprobación del estado de la tinta en la pantalla táctilConsejos de tinta13

Strany 43

Sustitución de los depósitos de tintaCuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla táctilpara info

Strany 44

Presione la pestaña (A) y levante el depósito de tinta para extraerlo.Importante•No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta.•Manipule el de

Strany 45

5. Sujete el depósito de tinta con la tapa protectora naranja (E) hacia arriba y tenga cuidadopara que no se bloquee el orificio de ventilación con fo

Strany 46

Marcas comerciales y licencias• Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.• Windows es una marca comercial o marca comercia

Strany 47

Asegúrese de que la posición del depósito de tinta coincide con la etiqueta.8.Presione en la parte superior del depósito de tinta hasta que el depósit

Strany 48

Precaución•Al cerrar la cubierta/unidad de escaneado, tenga cuidado de no pillarse los dedos.Nota•Si aparece un mensaje de error después de cerrar la

Strany 49

Cuando un depósito de tinta se quede vacío, sustitúyalo inmediatamente por uno nuevo.Consejos de tinta142

Strany 50

Comprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil1. Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO.Si no se abre la pa

Strany 51

Comprobación del estado de la tinta en el ordenador144

Strany 52

Consejos de tinta¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión?La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impres

Strany 53

Si la impresión pierde intensidad o es irregularProcedimiento de mantenimientoImpresión del patrón de prueba de los inyectoresAnálisis del patrón de p

Strany 54

Procedimiento de mantenimientoSi los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultadosde impresión no

Strany 55

Si en el patrón faltan líneas o aparecen bandas blancas horizontales:Paso3 Limpie el cabezal de impresión.Desde la impresoraLimpieza del cabezal de im

Strany 56

Ajuste automático de la posición del cabezal de impresión• Para macOS:Ajuste la posición del Cabezal de impresión149

Strany 57

Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."

Strany 58

Impresión del patrón de prueba de los inyectoresImprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el in

Strany 59

Aparecerá la pantalla de confirmación.6.Seleccione Sí (Yes).El panel de control se abre y la bandeja de salida del papel se expulsa automáticamente.Se

Strany 60

Análisis del patrón de prueba de los inyectoresAnalice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión.1. Com

Strany 61 - Restricciones

Para A (no faltan líneas o no hay rayas blancas horizontales) tanto en el patrón C como en elpatrón D:La limpieza no es necesaria. Seleccione Todos A

Strany 62

Limpieza del cabezal de impresiónSi en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales,limpie el cab

Strany 63

Aparecerá la pantalla de confirmación.6.Seleccione Sí (Yes).La impresora comenzará a limpiar el cabezal de impresión.No lleve a cabo ninguna otra oper

Strany 64

Limpieza a fondo de los cabezales de impresiónSi la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limp

Strany 65

Aparecerá la pantalla de confirmación.6.Seleccione Sí (Yes).La impresora inicia la limpieza a fondo del cabezal de impresión.No lleve a cabo ninguna o

Strany 66

Alineación del Cabezal de impresiónSi las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio porcualquier ot

Strany 67 - Para Windows:

4. Seleccione Mantenimiento (Maintenance).Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance).5. Seleccione Alineación auto cabezales (Auto head align

Strany 68

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributorhereby grants to You a perpetual, worldwide, non-e

Strany 69

Alineación manual del cabezal de impresiónPruebe a alinear el cabezal de impresión manualmente si tras la alineación automática los resultados deimpre

Strany 70

5. Seleccione Alineación manual cabezales (Manual head alignment).Aparecerá la pantalla de confirmación.Nota•Seleccione Imp. alineación cabezales (Pri

Strany 71

Nota• Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las rayas verticales son menosperceptibles.Rayas verticales sutilesRayas vertica

Strany 72

Nota• Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las rayas verticales son menosperceptibles.Rayas verticales sutilesRayas vertica

Strany 73

Nota• Si todos los patrones son diferentes, elija el patrón en el que las franjas horizontales son menosperceptibles.Franjas horizontales sutilesFranj

Strany 74

LimpiezaLimpieza de las superficies exterioresLimpieza de la Platina y Cubierta de documentosLimpieza de los rodillos de alimentación del papelLimpiez

Strany 75

Limpieza de los rodillos de alimentación del papelSi el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel n

Strany 76

8. Seleccione OK.El panel de control se abre y la bandeja de salida del papel se expulsa automáticamente.El rodillo de alimentación del papel girará m

Strany 77

Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placainferior)Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora está

Strany 78

8. Doble una de las mitades del papel abierto en otra mitad, alineando el borde con el plieguecentral, desdoble el papel y seleccione OK.9.Cargue solo

Strany 79

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor providesthe Work (and each Contributor provides its Con

Strany 80

Si el problema no se resuelve después de limpiar la placa inferior otra vez, puede que los salientes delinterior de la impresora estén sucios. Utilice

Strany 81

Visión generalSeguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulacionesRAEE (UE Y EEE)Precauciones de manejoCancelación de trabajos de impresió

Strany 82 - Network Device Setup Utility

SeguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulacionesWEEE (EU&EEA)172

Strany 83 - (cable Ethernet)

Precauciones de seguridadPrecauciones de seguridad• Este manual contiene precauciones y avisos de seguridad importantes acerca de su impresora.No util

Strany 84 - LAN cableada (cable Ethernet)

• Tinta• Mantenga la tinta fuera del alcance de los niños.• Si la tinta es accidentalmente lamida o tragada, enjuáguese la boca y beba uno o dos vasos

Strany 85

Fuente de alimentación• Mantenga limpia el área alrededor de la toma de alimentación todo el tiempo de tal modo que seafácil de desconectar el cable d

Strany 86

Información sobre regulacionesUsers in the U.S.A.FCC Notice (U.S.A. Only)For 120V, 60Hz modelModel Number: K10481 (Contains FCC Approved WLAN Module K

Strany 87

InterferenciaNo utilice la impresora cerca de equipos médicos o de otros dispositivos electrónicos. Las señales de laimpresora podrían interferir con

Strany 88

WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w

Strany 89

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à ladirective DEEE (2012/19/UE) et à la réglementatio

Strany 90

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted providedthat the following conditions are met:* Redistr

Strany 91

peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la horade desechar correctamente este producto contribuirá

Strany 92

Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia eLiechtenstein)Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de aco

Strany 93

Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακάαπορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Η

Strany 94

kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromunkeräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa w

Strany 95 - Carga de papel

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. A terméket a k

Strany 96

k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovanýchzariadení získate od miestneho úradu, úradu životného pr

Strany 97 - Fuentes de papel

elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekųtvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esa

Strany 98

Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şiLiechtenstein)Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu rezidu

Strany 99

vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usledpotencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuj

Strany 100 - Importante

Precauciones de manejoCancelación de trabajos de impresiónRestricciones legales de escaneado/copiaPrecauciones de manejo de la impresoraTransporte de

Strany 101

Use is subject to license terms below.This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solar

Strany 102

Restricciones legales de escaneado/copiaEl escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estarcastig

Strany 103 - Carga de papel en el cassette

Precauciones de manejo de la impresora¡No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos!No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Lo

Strany 104

Transporte de la impresoraCuando cambie la impresora de lugar para cambiar de vivienda o llevarla a reparar, asegúrese de losiguiente.Importante• Emba

Strany 105

6. Desenchufe el cable de impresora que conecta el ordenador y la impresora y, acontinuación, el cable de alimentación eléctrica de la impresora.7. Ut

Strany 106

Reparación, préstamo o desecho de una ImpresoraSi ha introducido datos personales, contraseñas y/u otros ajustes de seguridad en la impresora, tenga e

Strany 107

Mantener una alta calidad de impresiónLa clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se sequeo atasq

Strany 108

Componentes principales y su funcionamientoComponentes principalesFuente de alimentaciónUso del Panel de control196

Strany 109

Componentes principalesVista frontalVista posteriorVista interiorPanel de control197

Strany 110

Vista frontalA: Panel de controlUtilícelo para cambiar la configuración de la impresora o para accionarla. Esto se abreautomáticamente antes del inici

Strany 111

I: Ranura para tarjetasIntroduzca una tarjeta de memoria.Antes de introducir la tarjeta de memoriaJ: Lámpara Acceso (Access)Se ilumina o parpadea para

Strany 112

ContenidoUtilización del Manual en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Símbolos utilizados en este do

Strany 113

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OFTHIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.---- Par

Strany 114

M: Bandeja posteriorCargue el papel aquí. Es posible cargar simultáneamente dos o más hojas del mismo tamaño y tipo depapel, que se alimentarán de una

Strany 115

Vista posteriorA: Puerto USBIntroduzca aquí el cable USB para conectar la impresora a un ordenador.B: Conector del cable de alimentaciónConecte aquí e

Strany 116

Vista interiorA: Cubierta/unidad de escaneadoEscanea originales. También se levanta y se abre para sustituir un depósito de tinta o para extraer elpap

Strany 117

Panel de controlA: Botón ACTIVADO (ON)/Lámpara de ACTIVADO (ON)Permite conectar o desconectar la alimentación. Al conectar la corriente, se ilumina de

Strany 118

Fuente de alimentaciónComprobación de que el equipo está encendidoEncendido y apagado de la impresoraComprobación del enchufe o el cable de alimentaci

Strany 119

Comprobación de que el equipo está encendidoSe encenderá la luz de ACTIVADO (ON) cuando la impresora esté encendida.Aunque la pantalla táctil esté apa

Strany 120

Encendido y apagado de la impresoraEncendido de la impresora1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora.La luz de ACTIVADO (ON) parpade

Strany 121 - Carga de originales

Importante•Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luzde ACTIVADO (ON) está apagada.Nota•Al pulsar el

Strany 122

Comprobación del enchufe o el cable de alimentaciónDesenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable dealime

Strany 123

Desconexión de la impresoraUtilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación.Importante• A la hora de desenchufar el cable

Strany 124 - Carga en función del uso

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS

Strany 125

Las especificaciones del cable de alimentación varían según el país o la región de uso.210

Strany 126

Uso del Panel de controlEl panel de control está formado por el botón ACTIVADO (ON) (A) y la pantalla táctil (B).Toque con la punta del dedo la pantal

Strany 127 - Originales compatibles

TocarTocar suavemente con la punta del dedo.Sirve para avanzar (o retroceder) por los menús o los grupos de fotos, tocando la marca de avance (oretroc

Strany 128

Operaciones en la pantalla INICIOMuestra la pantalla del menú o la pantalla de configuración desde la pantalla INICIO.C: Menú BásicoSeleccione para co

Strany 129

(Intensidad de la señal: el 50% o menos): El problema de que la impresora no puedeimprimir puede aparecer. Coloque la impresora cerca del router inal

Strany 130

(INICIO)Muestra la pantalla INICIO. (Atrás)Devuelve la pantalla táctil a la pantalla anterior.Negro (Black)Comienza la copia, escaneado, etc. en blan

Strany 131

Cambio de la configuraciónCambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (Windows)Cambio de la configuración de la impresora desde el o

Strany 132 - Datos de imagen imprimibles

Cambio de la configuración de la impresora desde elordenador (Windows)Cambio de las opciones de impresiónRegistro de un perfil de impresión utilizado

Strany 133

Cambio de las opciones de impresiónSe puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresiónenviados desde

Strany 134

Aparecerá de nuevo la ficha Configurar página (Page Setup).219

Strany 135

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIALDAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS ORSE

Strany 136 - Consejos de tinta

Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuenciaPuede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más ut

Strany 137 - Procedimiento de sustitución

4. Guarde la configuraciónIntroduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones...(Options...), establezca los elem

Strany 138

Establecimiento del depósito de tinta que se va a utilizarEsta función permite especificar el depósito de tinta más adecuado de entre los depósitos de

Strany 139

Gestión del encendido de la ImpresoraEsta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde la Canon IJ Printer Assistant Tool. Apagar l

Strany 140

Encendido automático (Auto Power On)Al especificar Activar (Enable) en la lista, se encenderá la impresora cuando reciba datos deimpresión.Apagado aut

Strany 141

Cambio del modo de funcionamiento de la ImpresoraEn caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora. Configuración

Strany 142

Si los resultados de impresión de la alineación automática del cabezal de impresión no sonsatisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal.Mar

Strany 143

Cambio de la configuración desde el panel de controlCambio de la configuración desde el panel de controlElementos de configuración en el panel de cont

Strany 144

Cambio de la configuración desde el panel de controlEn esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configur

Strany 145

Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control:Elementos de configuración en el panel de control229

Strany 146

MIT LicenseCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a

Strany 147

Elementos de configuración en el panel de controlElementos de la impresoraConfiguración otros dispositivosSelección idiomaConfiguración del servicio w

Strany 148

Conf. impres.• Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada.Impo

Strany 149 - • Para macOS:

Importante• Para el papel de tamaño Carta o Legal, puede ajustar los márgenes izquierdo/derecho entre -1,5mm / -0,06 pulgadas y +1,5 mm / +0,06 pulgad

Strany 150

Configuración de LANWi-FiConexión directa inalámbrica (Wireless Direct)Wi-FiSi se selecciona Wi-Fi en la pantalla Configuración de LAN (LAN settings),

Strany 151 - Seleccione Sí (Yes)

Si se selecciona Configuración (Settings) en la pantalla Lista configuración Wi-Fi (Wi-Fi setting list),los ajustes siguientes estarán disponibles.• A

Strany 152

Importante• El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red.Trátela con cuidado.Aparecen los elementos de

Strany 153

Cambia la contraseña de la conexión directa inalámbrica.• Confirmación solicitud conexión (Connection request confirmation)Al seleccionar Sí (Yes), e

Strany 154

Permite especificar la duración del tiempo de espera.• Configuración Bonjour (Bonjour settings)Elementos de configuración para la LAN mediante Bonjour

Strany 155

Configuración otros dispositivos• Formato de fecha (Date display format)Cambia el formato de presentación de la fecha al imprimir.Nota• Al seleccionar

Strany 156

◦ Encendido autom. (Auto power on)Al seleccionar ON, la impresora se enciende automáticamente si se envía un comando deescaneado desde un ordenador o

Strany 157

CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANYPARTICULAR PURPOSE.(1) Red Hat IncorporatedCopyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc.

Strany 158

Selección idiomaCambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla táctil.240

Strany 159

Actualizar firmwarePuede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuraciónde una pantalla de notif

Strany 160

Restablecer configuraciónEs posible restablecer la configuración a sus valores predeterminados.• Solo configuración servicio web (Web service setup on

Strany 161

Configuración de alimentaciónAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar quela impresora

Strany 162

Configuración del servicio webSeleccione este elemento de configuración en Config. del servicio web (Web service setup) en (Configuración).• Registr

Strany 163 - Rayas verticales perceptibles

Configuración ECOEsta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada paraahorrar papel y encender/apagar l

Strany 164 - Franjas horizontales sutiles

1. Compruebe que la impresora está encendida.2. Seleccione (Configuración) en la pantalla INICIOUso del Panel de control3.Seleccione ECO.4.Selecci

Strany 165 - Limpieza

Config. de silencioActive esta función de la impresora si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir porla noche.Para configur

Strany 166

Información del sistemaPara mostrar este menú, seleccione Información del sistema (System information) en (Sugerencia).• Versión actual (Current ver

Strany 167

EspecificacionesEspecificaciones generalesResolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical)* Se pueden colocar gotas de tinta con un

Strany 168 - Uso del Panel de control

The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition tothe FreeType font engine, various tools and c

Strany 169

◦ Carta/Legal: 6,3 mm (0,25 pulgadas)◦ Cuadrado 10 x 10 cm 4 x 4 pulgadas: 5,0 mm (0,20 pulgadas)◦ Cuadrado 13 x 13 cm 5 x 5 pulgadas: 6,0 mm (0,24 pu

Strany 170

* Con el cabezal de impresión y los depósitos de tinta instalados.Cabezal de impresión/Tinta Total de 6656 inyectores (PgBK 1024 inyectores, PB/DyeBK

Strany 171 - Visión general

Otras características: contraseña de administraciónRequisitos mínimos del sistemaAjustar a los requisitos del sistema operativo cuando sean superiores

Strany 172 - Seguridad

• Se requiere conexión a Internet para utilizar Easy-WebPrint EX y/o Easy-PhotoPrint Editor y la guíadel usuario completa.• Easy-WebPrint EX: se requi

Strany 173 - Precauciones de seguridad

Información acerca del papelTipos de soporte compatiblesLímite de carga de papelTipos de soporte no compatiblesCómo tratar el papelAntes de imprimir e

Strany 174 - Avisos generales

Tipos de soporte compatiblesPara obtener los mejores resultados, seleccione un papel diseñado para el modo en el que estáimprimiendo. En Canon están d

Strany 175 - Fuente de alimentación

*1 No se puede imprimir en este papel desde el panel de control o desde un dispositivo compatible conPictBridge (Wi-Fi).Límite de carga de papelConfig

Strany 176 - Users in the U.S.A

• Hagaki 2• Sobre Com 10• Sobre DL• Nagagata 3• Nagagata 4• Yougata 4• Yougata 6• Tarjeta 55x91mmTamaños especialesLos tamaños especiales de página ha

Strany 177 - Interferencia

Límite de carga de papelPapel Canon originalPapel para imprimir documentos:Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior CassetteBandeja

Strany 178 - WEEE (EU&EEA)

Papel que no sea original de CanonNombre común Bandeja posterior CassetteBandeja de sali-da del papelPapel normal (incluido el papel reciclado)*1 Apro

Strany 179 - Islandia y Liechtenstein)

The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.All rights reserved except as specified below.1. N

Strany 180 - Islàndia i Liechtenstein)

Tipos de soporte no compatiblesNo use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados pocosatisfactorios, sino

Strany 181

Cómo tratar el papel• Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo.• Sujete el papel tan por los bordes

Strany 182 - Liechtenstein)

Antes de imprimir en papel de bellas artesCuando se utiliza papel de bellas artes, se suele generar polvo. Por consiguiente, se recomienda eliminar el

Strany 183

3. Para finalizar la retirada del polvo del papel, cepíllelo en otra dirección que no sea dearriba a abajo.263

Strany 184 - Lichtenštajnsko)

ImpresiónImpresión desde un ordenador Impresión desde un teléfono inteligente/tabletaImpresión mediante el panel de control Impresión desde una cámara

Strany 185

Impresión desde un ordenadorImpresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora deWindows)Impresión desde el software de aplicac

Strany 186 - Лихтенщайн)

Impresión desde el software de la aplicación (controlador de laimpresora de Windows)Configuración de la impresión básica BásicaMétodos de impresiónCa

Strany 187 - Korisnici u Srbiji

Configuración de la impresión básicaEn esta sección, se describe la configuración de la pestaña Configuración rápida, que se utiliza para laimpresión

Strany 188

Importante• Las selecciones de calidad de la impresión variarán dependiendo de la configuración deimpresión que seleccione.6.Seleccione el origen del

Strany 189 - Precauciones de manejo

7. Haga clic en Aceptar (OK)La impresora imprimirá ahora con esta configuración.Importante• Si selecciona Imprimir siempre con la configuración actual

Strany 190

Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the libraryand distribution.If you are looking for suppo

Strany 191

2. En la pestaña Configuración rápida (Quick Setup), haga clic en Información desoporte de la impresora... (Printer Media Information...)Aparecerá el

Strany 192 - Transporte de la impresora

Configuración del papel en el controlador de impresora y laimpresora (Tipo de soporte)Cuando utilice esta impresora, seleccione un tipo de soporte y u

Strany 193

Papeles disponibles a la ventaNombre del soporteTipo de soporte (Media Type) en el controlador de laimpresoraInfo papel regis-trada en la impre-soraPa

Strany 194

Configuración del papel en el controlador de impresora y laimpresora (Tamaño de papel)Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que

Strany 195 - ¡Imprima periódicamente!

Tarjeta 55x91mm 2.17"x3.58" (Card 2.17"x3.58" 55x91mm) Tarjeta 55x91mmTamaño personalizado Otros274

Strany 196 - Componentes principales

Métodos de impresiónConfiguración de la Orientación y del Tamaño de páginaConfiguración del número de copias y del orden de impresiónEjecución de la i

Strany 197

Configuración de la Orientación y del Tamaño de páginaLa orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. C

Strany 198 - Vista frontal

Nota• Si se selecciona Tamaño normal (Normal-size) para Formato de página (Page Layout), se mostraráReducir automáticamente documentos grandes que no

Strany 199

Configuración del número de copias y del orden de impresiónTambién puede establecer el número de copias en la ficha Configuración rápida (Quick Setup)

Strany 200

• Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Interc

Strany 201 - Vista posterior

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITE

Strany 202 - Vista interior

Ejecución de la impresión sin bordesLa función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para quesobresalgan

Strany 203 - Panel de control

Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.Si aparece un mensaje en el que se le solicita la modificación del tipo de soport

Strany 204

Nota• No se recomienda la impresión sin bordes cuando se selecciona Papel normal (Plain Paper) en laopción Tipo de soporte (Media Type) de la ficha Pr

Strany 205

Impresión a escala1.Abra la ventana de configuración del controlador de impresora2.Establezca la impresión a escalaSeleccione A escala (Scaled) en la

Strany 206 - Apagado de la impresora

Cuando el valor del tamaño del papel de la impresora sea menor que el de Tamaño de página(Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el ta

Strany 207

Importante• Cuando el software de aplicación que se haya utilizado para crear el original disponga de una funciónde impresión a escala, establezca la

Strany 208

Impresión de diseño de páginaLa función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.1.Abra la ventana de c

Strany 209 - Desconexión de la impresora

Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadrode diálogo Impresión de diseño de página (Pag

Strany 210

Impresión de mosaico/pósterLa función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en variaspáginas e imprimir esas

Strany 211

Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de laimpresora (Printer Paper Size).4.Establezca el número de divis

Strany 212

Funcionamiento básicoImpresión de fotos desde un ordenadorImpresión de fotos desde un teléfono inteligente/tabletaCopiaImpresión de fotos desde una ta

Strany 213

Impresión sólo de páginas especificadasSi la tinta se agotase o los caracteres perdiesen intensidad durante el proceso de impresión, podráreimprimir s

Strany 214 - Iconos en la pantalla táctil

Impresión a doble caraLa impresión a doble cara también se puede establecer en Funciones adicionales (Additional Features)de la ficha Configuración rá

Strany 215

Con la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más estrecha de lo normaly es posible que el documento no quepa en una págin

Strany 216 - Cambio de la configuración

3.Seleccione el formatoSeleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) oDiseño de página (Page Layout) en

Strany 217

(Duplex Printing) y Lado de grapado (Stapling Side) aparecerán atenuadas y no estarándisponibles.• Sólo se puede ejecutar la Impresión a doble cara (D

Strany 218

Configuración de la impresión de sobres1. Cargue un sobre en la impresora2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora3.Seleccione

Strany 219

3.86"x7.48") en Tamaño del papel de la impresora (Printer Paper Size), la impresora girará elpapel 90 grados a la izquierda en la impresión,

Strany 220

Impresión en postales1. Cargue una postal en la impresora2. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora3.Seleccione las configuracio

Strany 221

• Con las postales plegables no se puede usar la impresión automática a doble cara ni la impresiónsin bordes.6.Establecer la orientación de la impresi

Strany 222

Información general del controlador de impresoraControlador de impresora Canon IJApertura de la pantalla de configuración del controlador de impresora

Strany 223

Cómo tratar el papel, Originales, Depósitos de tinta, Bandeja Multiusos, Tarjetade memoria, etc.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 224 - 4. Aplique la configuración

Impresión de fotos desde un ordenadorEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías con Easy-PhotoPrint Editor.1. Abra la cubierta de la bandej

Strany 225

Controlador de impresora Canon IJEl controlador de impresora Canon IJ (al que se hace referencia más abajo como "controlador deimpresora" si

Strany 226

Apertura de la pantalla de configuración del controlador deimpresoraPuede ver la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde la ap

Strany 227

Estado del monitor Canon IJEl Monitor de estado Canon IJ es un software de aplicación que muestra el estado de la impresora y elprogreso de la impresi

Strany 228

En estos casos, siga los pasos que se describan para solucionar el problema.303

Strany 229

Comprobación del estado de la tinta en el ordenadorPuede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de depósito de tinta para su modelo.1. Abra

Strany 230 - Elementos de la impresora

Instrucciones de uso (controlador de impresora)Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador

Strany 231 - Conf. impres

Aspectos a tener en cuenta sobre las aplicaciones con restricciones• Microsoft Word (Microsoft Corporation) está sujeto a las siguientes restricciones

Strany 232

Descripción de controlador de impresoraDescripción de la ficha Configuración rápidaDescripción de la ficha PrincipalDescripción de la ficha Configurar

Strany 233 - Configuración de LAN

Descripción de la ficha Configuración rápidaLa ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión másutili

Strany 234

Documentos profesionales (Business Document)Seleccione este ajuste al imprimir un documento general.Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orie

Strany 235

5.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de la pila depapel.6.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (

Strany 236

Funciones adicionales (Additional Features)Muestra las funciones prácticas, utilizadas con frecuencia, para el perfil de impresión que haseleccionado

Strany 237

Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment)Seleccione cuando establezca el método de Corrección del color (Color Correction

Strany 238

Alta (High)Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad.Estándar (Standard)Imprime con una velocidad y calidad medias.Borrado

Strany 239

Predetermin. (Defaults)Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.Haga clic en este botón para devolver todos

Strany 240 - Selección idioma

Si esta casilla de verificación no está marcada, la orientación de impresión no se guarda y, enconsecuencia, el ajuste Orientación (Orientation) no se

Strany 241 - Actualizar firmware

Configuración de la impresión de sobresImpresión en postalesCambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidadVisualización de los resulta

Strany 242 - Restablecer configuración

Descripción de la ficha PrincipalLa ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. Amenos que se

Strany 243 - Configuración de alimentación

Importante• En función del tipo y el tamaño de soporte, la configuración de Fuente de papel (Paper Source)podría variar.Calidad de impresión (Print Qu

Strany 244

Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)Esta función convierte los datos en datos de monocromo al imprimir el documento.Active esta casilla

Strany 245 - Configuración ECO

atenúa.También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca unvalor dentro del intervalo de -50 a 50.Este aju

Strany 246

7. Si el tamaño de la página y el tipo de soporte en la pantalla táctil coinciden con el tamaño yel tipo de papel cargado en la bandeja posterior, sel

Strany 247 - Config. de silencio

Coincid. Controlador (Driver Matching)Con Canon Digital Photo Color, puede imprimir datos sRGB con los tintes de color másutilizados.ICMAjusta los col

Strany 248 - Información del sistema

Descripción de la ficha Configurar páginaLa ficha Configurar página (Page Setup) permite determinar cómo se va a organizar un documento en elpapel. Ad

Strany 249 - Especificaciones

continuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es[Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [

Strany 250

Ajuste a la página (Fit-to-Page)Esta función permite ampliar o reducir documentos automáticamente para ajustarlos al tamaño depapel cargado en la impr

Strany 251 - Especificaciones de red

Para imprimir a doble cara automáticamente, marque esta casilla de verificación.Para imprimir a doble cara manualmente, quite la marca de esta casilla

Strany 252 - Capacidad de impresión móvil

Sello/Fondo... (Stamp/Background...)Se abre el Cuadro de diálogo Sello/Fondo.La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como

Strany 253

La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar deconfiguración en el controlador de la impresora.Ic

Strany 254 - Información acerca del papel

Introducir página en blanco (Insert blank page)Selecciona si se va a imprimir el documento en una cara o en ambas caras del cuadernillo.Marque esta ca

Strany 255 - Tipos de soporte compatibles

Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from theapplication software)Deshabilita la función ICM requerida

Strany 256 - Tamaños de página

Imprimir tras crear datos de impresión por página (Print after creating print data by page)Los datos de impresión se crean en unidades de página y la

Strany 257 - Peso del papel

11. Haga clic en las fotos (G) que desea e imprimir y seleccione Abrir (Open)(H).Para Windows:Para seleccionar dos o más fotos a la vez, haga clic en

Strany 258 - Límite de carga de papel

Cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background)El cuadro de diálogo Sello/Fondo (Stamp/Background) permite imprimir un sello y/o un fondo porencima o

Strany 259

Tipo de sello (Stamp Type)Especifica el tipo de sello.Seleccione Texto (Text) para crear un sello con caracteres. Seleccione Mapa de bits (Bitmap)para

Strany 260

Área blanca transparente (Transparent white area)Especifica si hacer transparentes las áreas rellenas de blanco del mapa de bits.Marque esta casilla d

Strany 261 - Cómo tratar el papel

Sellos (Stamps)Muestra una lista de títulos de sellos guardados.Especifique un título para mostrar el sello correspondiente en Título (Title).Guardar

Strany 262

Nota• No se pueden introducir espacios, tabuladores ni retornos de carro al principio ni al final de untítulo.Fondos (Backgrounds)Muestra una lista de

Strany 263

Descripción de la ficha MantenimientoLa ficha Mantenimiento (Maintenance) permite iniciar la Canon IJ Printer Assistant Tool o comprobar elestado de l

Strany 264 - Impresión

Idioma (Language)Especifica el idioma que desea utilizar en la ventana de configuración del controlador de impresora.Importante• Si la fuente para mos

Strany 265 - Impresión desde un ordenador

Descripción Monitor de estado Canon IJEl monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estadode la im

Strany 266

: Hay una advertencia. : Se ha producido un error de operador. : Hay un aviso sobre algo que no es ni una advertencia ni un error. : se ha producido

Strany 267

mostrar este mensaje (Do not show this message again).Para ver otra vez el mensaje de guía, abra el menú Opciones (Option), seleccioneMostrar mensaje

Strany 268

13. Inicie la impresión.Para Windows:Haga clic en Imprimir (Print) (J).Para macOS:Haga clic en Siguiente (Next). Cuando aparezca el cuadro de diálogo

Strany 269

Instalación de los MP DriversPuede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar los MP Drivers más recientes para su modelo.1. Apague la impres

Strany 270

Impresión mediante el software de la aplicación CanonGuía de Easy-PhotoPrint Editor341

Strany 271

Impresión mediante un servicio webUso de PIXMA/MAXIFY Cloud LinkImpresión con Google Cloud Print342

Strany 272

Impresión desde un teléfono inteligente/tabletaImpresión desde iPhone/iPad/iPod touch (iOS)Impresión desde un teléfono inteligente/tableta (Android)Im

Strany 273

Impresión/escaneado con Conexión directa inalámbricaPuede conectar dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora median

Strany 274 - Tamaño personalizado Otros

7. Seleccione Act./desact. Con. dir. inalámb. (Enable/disable Wireless Direct).8. Seleccione ON.La Conexión directa inalámbrica se activa y se puede c

Strany 275 - Métodos de impresión

Nota• Compruebe la contraseña para la Conexión directa inalámbrica.Use uno de los métodos siguientes para la comprobación.• Mostrar esta información e

Strany 276

4. Seleccione Configuración de LAN (LAN settings).Aparece la pantalla Configuración de LAN (LAN settings).Nota• Para imprimir la configuración de red,

Strany 277

Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar la contraseña.1. Seleccione el campo de entrada.2.Introduzca la contraseña (hasta 10 c

Strany 278

Impresión de datos fotográficosImpresión de fotos guardadas en una tarjeta de memoria BásicoElementos de configuración para la impresión de fotos med

Strany 279

Impresión de fotos desde un teléfono inteligente/tabletaEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías con Canon PRINT Inkjet/SELPHY.Consulte a

Strany 280

Impresión de fotos guardadas en una tarjeta de memoriaPermite imprimir fácilmente las fotografías guardadas en la tarjeta de memoria.En esta sección,

Strany 281

Puede imprimir una copia de la foto que esté visualizando en ese momento punteando Color.•Para cambiar el método de visualización, el número de copias

Strany 282

Nota• También se puede especificar el número de copias de cada foto. Muestre en pantalla la fotoque desea imprimir y especifique el número de copias c

Strany 283 - Impresión a escala

F: Seleccione para acercar la imagen en la foto.Para obtener más información:Uso de prácticas funciones de visualizaciónG: Seleccione mostrar foto sin

Strany 284 - Haga clic en Aceptar (OK)

• Mientras se procesa el trabajo de impresión, puede añadir el trabajo de impresión (Reservar copia).Adición del trabajo de impresiónAdición del traba

Strany 285

Elementos de configuración para la impresión de fotosmediante el panel de controlSe puede especificar la configuración del tamaño de página, tipo de s

Strany 286 - Impresión de diseño de página

• Algunas configuraciones no se pueden especificar en combinación con los otros elementos deconfiguración o los menús de impresión. Si selecciona una

Strany 287 - Finalice la configuración

• Imprimir fecha (Print date)Activa/desactiva la impresión de la fecha (fecha de disparo) en una foto.Nota• La fecha de disparo se imprime conforme a

Strany 288 - Impresión de mosaico/póster

Impresión de etiquetas de discoCopia de la cara de la etiqueta de un disco BásicaImpresión de fotos desde una tarjeta de memoria en la etiqueta de di

Strany 289

Copia de la cara de la etiqueta de un discoPuede copiar la etiqueta de un BD/DVD/CD existente e imprimirla en un disco imprimible.Importante• No se pu

Strany 290

5.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de la pila depapel.6.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (

Strany 291 - Impresión a doble cara

Si los resultados de impresión son borrosos, seleccione A prueba de corrimiento (Bleed-proof). Eldesenfoque se puede reducir imprimiendo con menos tin

Strany 292 - Impresión manual a doble cara

10.Siga las instrucciones en pantalla para colocar el disco imprimible.Nota• Puede consultar el procedimiento para colocar el disco imprimible selecci

Strany 293

Impresión de fotos desde una tarjeta de memoria en la etiquetade discoPuede imprimir una foto guardada en una tarjeta de memoria en la etiqueta de dis

Strany 294 - Tema relacionado

7. Especifique el área de impresión y seleccione OK.A: Especifique el círculo externo.B: Especifique el círculo interno.Nota•Mida el diámetro interno

Strany 295

11. Abra el panel de control hasta que esté horizontal.12. Compruebe el mensaje y puntee Color.13. Siga las instrucciones en pantalla para colocar el

Strany 296

Configuración del papelAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar quela impresora impri

Strany 297 - Impresión en postales

• Cuando inserta el cassette:Aparecerá la pantalla que permite registrar la información del papel del cassette.Si el tamaño de la página en la pantall

Strany 298

Al iniciar la impresión/copia, aparecerá un mensaje y la configuración del papel especificada paraimprimir/copiar se muestra bajo el mensaje.Compruebe

Strany 299 - Estado del monitor Canon IJ

Nota• Si no sabe qué información de papel registrar en la impresora, puntee (Atrás) cuandoaparezca la pantalla para seleccionar la operación.• Para

Strany 300

CopiaRealización de copiasAspectos básicos Reducción o ampliación de copiasCopia a doble cara Menú Copia especialCopia a través de un teléfono intelig

Strany 301

7. Si el tamaño de la página y el tipo de soporte en la pantalla táctil coinciden con el tamaño yel tipo de papel cargado en la bandeja posterior, sel

Strany 302

Realización de copiasEn esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copia estándar (Standard copy).1. Compruebe que la impreso

Strany 303

Puntee o para especificar el número de copias.Si toca aquí prolongadamente, el número pasa de 10 en 10.También puede pasar el dedo por el número p

Strany 304 - Status)

Adición del trabajo de copia (copia de reserva)Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión (Reservar copia).La pantalla se muestra cuando pu

Strany 305

Elementos de configuración para la copiaPuede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad.Pantalla Configuración impresiónNota•

Strany 306

Nota• En función del menú de copia, algunos elementos de configuración no se pueden seleccionar. Enesta sección se describen los elementos de configur

Strany 307

Nota• Cuando Autocorr. (Auto) está seleccionado, el papel se suministra desde la fuente de papel enla que se ha cargado el papel que coincide con la c

Strany 308

EscaneadoEscaneado desde un ordenador(Windows) Escaneado desde un ordenador (macOS)Escaneado desde el panel de control Escaneado utilizando un teléfon

Strany 309

Escaneado desde un ordenador (Windows)Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility)Características de IJ Scan UtilityEscaneado

Strany 310

Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ ScanUtility)Características de IJ Scan UtilityEscaneado sencillo (Escaneado auto) Aspectos bás

Strany 311

Características de IJ Scan UtilityUtilice IJ Scan Utility para escanear y guardar a la vez documentos, fotos y otros elementos, con tan solohacer clic

Strany 312

CopiaEn esta sección se describe cómo cargar originales y copiarlos en el papel normal cargado en el cassette.1. Saque el cassette (A) de la impresora

Strany 313 - Commonly Used Settings)

Nota• Para definir las aplicaciones que desee integrar, consulte Cuadro de diálogo Configuración.380

Strany 314 - Temas relacionados

Escaneado sencillo (Escaneado auto)La función de Escaneado auto permite detectar de forma automática el tipo de elemento colocado en laplaca.Important

Strany 315

Escaneado de fotos y documentosEscanee elementos situados en la platina con la configuración adecuada para documentos o fotos.Guarde los documentos en

Strany 316

Creación/edición de archivos PDFPuede crear archivos PDF escaneando elementos situados en la platina. Agregue, elimine, cambie el ordende las páginas

Strany 317

Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).5. Haga clic en (escaneado) en la barra de herramientas.Comenzará el proceso de escanead

Strany 318

Al cambiar el orden de páginas:Haga clic en la página que desee mover y, a continuación haga clic en (página anterior) o (página siguiente) en la ba

Strany 319 - Ficha Coincidencia (Matching)

Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear)¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?Inicio de ScanGear (controlador de escáner)Escaneado en

Strany 320

¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Utilice elsoftware

Strany 321

Modo avanzadoUtilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) para escanear especificando el modo de color,la resolución de salida, el brillo de la im

Strany 322

Inicio de ScanGear (controlador de escáner)Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el colorcuando e

Strany 323

5.Alinee las guías del papel (C) al frente y (D) la derecha con la longitud y la anchura delpapel6. Monte la cubierta del cassette (B) e inserte el ca

Strany 324

Escaneado en Modo básicoUse la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos enpantalla.Para escanear vari

Strany 325 - Printing)

Importante• Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener másdetalles, consulte el manual de la aplicación.Nota• Pa

Strany 326

Nota• Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (SelectSource).4. Configure la opción Destino (Destinati

Strany 327

Pantallas de ScanGear (controlador de escáner)Ficha Modo básicoFicha Modo avanzado393

Strany 328

Ficha Modo básicoUse la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos enpantalla.En esta sección se descri

Strany 329

Documento (Escala de grises) ADF una cara (Document (Grayscale) ADF Simplex)Escanea documentos en blanco y negro desde el ADF.Documento (Color) ADF do

Strany 330 - Ficha Sello (Stamp)

Visualización de imagen (Image display)Seleccione esta opción para ver la imagen escaneada en un monitor.OCRSeleccione esta opción para procesar la im

Strany 331

elementos guardados se registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño desalida (Output Size), pudiéndose seleccionar.Añadiendo:Introduz

Strany 332

Importante• Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) y Corregir difuminado(Correct fading) están disponibles cuando se selecciona

Strany 333 - Ficha Fondo (Background)

Preferencias... (Preferences...)Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar oescaneado.Cerrar (Clos

Strany 334

Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Limpieza de l

Strany 335

Después de insertar el cassette en la impresora, se muestra la pantalla de confirmación de laconfiguración del papel para el cassette en la pantalla t

Strany 336

Elimina la marca de las casillas de verificación de las imágenes en la vista de miniaturas. (Seleccionar todos los marcos)Está disponible si se muestr

Strany 337

Nota• Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados deselección.• Marco de enfoque (contorno azul grueso)

Strany 338

Ficha Modo avanzadoEste modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resoluciónde salida, el brillo de la i

Strany 339

Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombreaparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favor

Strany 340 - Instalación de los MP Drivers

En la vista de imagen completa:Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliaciónsuperior.Nota• Zoom vuelv

Strany 341

Preferencias... (Preferences...)Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar oescaneado.Cerrar (Clos

Strany 342

(Girar a la derecha)Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.• El resultado se reflejará en la imagen escan

Strany 343

Si (miniatura) aparece en la barra de herramientas:Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniat

Strany 344

Nota• Cree los marcos de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas, solo puede crearse unmarco de recorte por imagen. En la vista de im

Strany 345

Notas generales (controlador de escáner)ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estosaspectos al

Strany 346

12.Cierre la cubierta de documentos.13.Compruebe la configuración del papel y puntee en Negro (Black) (H) o Color (I).El panel de control se abre y la

Strany 347

dichas aplicaciones, no escanee varios documentos desde el ADF (alimentador automático dedocumentos).• Para importar imágenes escaneadas a Microsoft O

Strany 348

Sugerencias de escaneadoColocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)Configuración para escanear en redPantalla de configuració

Strany 349

Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde elordenador)En esta sección se describe cómo cargar originales en la platina para su escaneado.

Strany 350

Importante•Es posible guardar como archivos PDF los elementosgrandes (como las fotos de tamaño A4) que no se pue-dan colocar separados de los bordes/f

Strany 351

Configuración para escanear en redPuede conectar el escáner o la impresora una red para que varios ordenadores puedan utilizarlo o bienpuede escanear

Strany 352

• Windows 8.1:Haga clic en IJ Network Scanner Selector EX2 en la pantalla Inicio.Si IJ Network Scanner Selector EX2 no aparece en la pantalla Inicio,

Strany 353 - 8. Puntee Color

4. Haga clic en (Configuración general) y luego en Seleccionar (Select) en Nombredel producto (Product Name).Aparecerá la pantalla Conf. de escaneo

Strany 354

2. En el área de notificación del escritorio, haga clic con el botón derecho en (IJ NetworkScanner Selector EX2) y, a continuación, seleccione Confi

Strany 355

Escaneado utilizando un teléfono inteligente/tabletaUso de PIXMA/MAXIFY Cloud LinkImpresión/escaneado con Conexión directa inalámbrica418

Strany 356

RedNo se puede encontrar la impresora en la redNo se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-FiClave de red (Contraseña) desconocidaNo

Strany 357

Impresión de fotos desde una tarjeta de memoriaEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria.1. Abra la cubierta

Strany 358

Los resultados de la impresión no son satisfactoriosProblemas de escaneado (Windows)Problemas de escaneado (macOS)Los resultados del escaneado no son

Strany 359

Ajustes de red y problemas comunesAquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. Seleccione el método de conexión que utiliza odesea utiliza

Strany 360

Método de la reconfiguración de conexión Wi-FiComprobación del código de estadoImpresión o escaneado directamente desde un teléfono inteligente/tablet

Strany 361 - Seleccione OK

Problemas de comunicación de redNo se puede encontrar la impresora en la redProblemas de conexión de redOtros problemas de la red423

Strany 362

No se puede encontrar la impresora en la redMientras se realiza la configuración de la impresora:No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar

Strany 363

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración(Windows)Si la impresora no encontrada y en

Strany 364

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación del est

Strany 365 - Configuración del papel

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la c

Strany 366

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la c

Strany 367

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación del ent

Strany 368

5.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para alinearla con ambas caras de la pila depapel.6.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (

Strany 369

• Compruebe la configuración del router inalámbrico.La impresora y el router inalámbrico deben estar conectados mediante un ancho de banda de2,4 GHz.

Strany 370 - Realización de copias

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la d

Strany 371

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la c

Strany 372

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante laconfiguración de la Wi-Fi (Windows): Comprobación de la

Strany 373 - Vista preliminar

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la Wi-Fi(Windows): Comprobación de la c

Strany 374

No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresoraSi no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), compruebe lo siguie

Strany 375

2. Haga clic en Volver al principio (Back to Top) en la pantalla Configuración cancelada(Setup Canceled).3.Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla In

Strany 376 - Escaneado

No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-FiComprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida.Si no, asegúrese de que la imp

Strany 377

Asegúrese de que la configuración de red de la impresora (por ejemplo, el nombre de la red (SSID) o la clave dered (password), etc.) coincide con la d

Strany 378 - Utility)

Compruebe la intensidad de la señal en la pantalla táctil.Uso del Panel de controlNota• IJ Network Device Setup Utility le permite diagnosticar y repa

Strany 379 - Integración de aplicaciones

7. Si el tamaño de la página y el tipo de soporte en la pantalla táctil coinciden con el tamaño yel tipo de papel cargado en la bandeja posterior, sel

Strany 380

Realice la configuración desde la página web.440

Strany 381

Problemas de conexión de redLa impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivoClave de red (Contraseña) desconocidaLa impresora no se pue

Strany 382

La impresora ha dejado de funcionar de repente por algúnmotivoNo se puede conectar con una impresora después de cambiar la configuración de redNo se p

Strany 383

Use el icono en la pantalla táctil para comprobar el estado de conexión entre la impresora y el routerinalámbrico. Si no se muestra el icono , la Wi-F

Strany 384

inalámbricas pueden quedar obstaculizadas debido a materiales de construcción compuestos por metal uhormigón. Si la impresora no puede comunicarse con

Strany 385

Si no se resuelve el problema, vuelva a establecer la configuración.• Para Windows:Realice la configuración con el CD-ROM de instalación o desde la pá

Strany 386

• Imprimir la configuración de red.Impresión de la configuración de redComprobación 5 ¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la Cone

Strany 387 - Pantallas

Clave de red (Contraseña) desconocidaClave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible estableceruna conexiónEstablec

Strany 388 - Modo avanzado

• Para macOS:Inicio de IJ Network Device Setup UtilitySi selecciona WPA, WPA2 o WPA/WPA2 se recomienda por motivos de seguridad. Si su routerinalámbri

Strany 389 - Inicio desde la aplicación

La impresora no se puede utilizar tras reemplazar un routerinalámbrico o una configuración cambiadaAl reemplazar un router inalámbrico, vuelva a lleva

Strany 390 - Escaneado en Modo básico

El panel de control se abre y la bandeja de salida del papel se expulsa automáticamente. Acontinuación, comenzará la impresión.Importante• No extraiga

Strany 391

Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministracon el router inalámbrico o póngase en co

Strany 392

Otros problemas de la redComprobación de la información de redRestauración a los ajustes de fábrica451

Strany 393 - Ficha Modo avanzado

Comprobación de la información de redComprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresoraComprobación de la dirección IP o la dirección

Strany 394

• Para macOS:1. Seleccione Preferencias del sistema (System Preferences) en el menú Apple y, acontinuación, haga clic en Red (Network).2. Asegúrese de

Strany 395

1. Inicie Utilidad Red (Network Utility) como se muestra a continuación.Seleccione Ordenador (Computer) en el menú Ir (Go) del Finder, haga doble clic

Strany 396

Restauración a los ajustes de fábricaImportante• Para Windows:La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace impo

Strany 397

Problemas al imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tabletaNo se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tableta456

Strany 398

No se puede imprimir/escanear desde un teléfono inteligente/tabletaSi no puede imprimir/escanear desde su teléfono inteligente/tableta, es posible que

Strany 399 - (2) Barra de herramientas

Use el icono en la pantalla táctil para comprobar el estado de conexión entre la impresora y el routerinalámbrico. Si no se muestra el icono , la Wi-F

Strany 400 - (3) Área de vista preliminar

Comprobación 7 Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estadode la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico tal como c

Strany 401

Impresión de una etiqueta de disco desde el ordenadorEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías en un disco imprimible con Easy-PhotoPrint

Strany 402

Comprobación 3 Compruebe la configuración de su dispositivo (teléfono inteligente otableta).Asegúrese de que la Wi-Fi está activada en el dispositivo.

Strany 403

Problemas de impresiónLa Impresora no imprimeLa tinta no saleEl papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"No se puede i

Strany 404

La Impresora no imprimeComprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida.Si no, asegúrese de que la impresora está conectada correctamente y pu

Strany 405

Nota•Puede seleccionar si desea que aparezca el mensaje que impide la impresión defectuosa.• Para cambiar la configuración de la visualización de mens

Strany 406

2. Compruebe que el papel seleccionado en Tipo de soporte (Media Type) en la hojaPrincipal (Main) del controlador de la impresora coincida con el pape

Strany 407

La tinta no saleComprobación 1 Asegúrese de los niveles de tinta estimados en los depósitos de tinta.Compruebe el estado de la tinta en la pantalla tá

Strany 408

• Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estospasos:Si después de la limpieza a fondo el c

Strany 409

El papel no entra correctamente/Se produce un error "No haypapel"Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado.Carga de papelComprobaci

Strany 410

Si el papel se rompe en la bandeja posterior, consulte Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascosde papel) para retirarlo.Si hay algún o

Strany 411 - Sugerencias de escaneado

Consulte la Vista posterior para conocer las posiciones de la tapa de la unidad de transporte y la cubiertatrasera.Si con estos procedimientos no cons

Strany 412 - Colocación de elementos

4.Seleccione el tipo de disco imprimible (C) y seleccione Siguiente (Next) (D).5.Haga clic en Examinar (Browse) (E) en Desde un ordenador (From comput

Strany 413

No se puede imprimir en la etiqueta de discoNo comienza la impresión de la etiqueta de discoLa bandeja multiusos no se carga correctamenteLa bandeja m

Strany 414

Comprobación 2 Puede que se haya colocado un disco imprimible que no se puedareconocer.Canon recomienda utilizar discos imprimibles procesados especia

Strany 415

Los resultados de la impresión no son satisfactoriosSi el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen franjas blancas, línea

Strany 416

Nota•Cuando imprima desde un dispositivo compatible con PictBridge (Wi-Fi), ajuste la configuración de lacalidad de impresión mediante el panel de con

Strany 417

Las impresiones están en blanco/borrosas o difusas/inexactas otienen colores/rayas en la sangría o tienen líneas La impresión es borrosa Los colores s

Strany 418

Aparecen rayas blancasComprobación 1 Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.Los resultados de la impresión no son satisfactor

Strany 419 - Preguntas más frecuentes

• Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.Si el d

Strany 420 - Problemas de operaciones

Las líneas no están alineadas/están distorsionadasComprobación 1 Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.Los resultados de la i

Strany 421 - LAN inalámbrica

El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada El papel queda manchadoBordes manchados Superficie manchada La superficie impresa está ray

Strany 422 - Conexión inalámbrica directa

1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguienteilustración.2. Compruebe que el papel ha quedado plano.Cuando

Strany 423 - Otros problemas de la red

7.Edite la etiqueta de disco y seleccione Siguiente (Next) (H).Es posible cambiar el fondo o añadir textos.Guía de Easy-PhotoPrint Editor8.Abra el pan

Strany 424

Toque el botón INICIO (HOME), seleccione el icono (Configuración (Setup)), Configuración(Settings), Configuración de dispositivo (Device settings) y

Strany 425 - (Windows)

Nota•El rodillo de alimentación del papel al limpiarse, por lo que solo se debe realizar cuando sea necesario.Comprobación 8 ¿Está sucio el interior d

Strany 426

Línea vertical junto a la imagenComprobación ¿Se ha cargado el tamaño del papel correcto?Si el papel que se ha cargado es más grande que el especifica

Strany 427

Problemas de escaneado (Windows)Problemas de escaneado483

Strany 428 - Impresora

Problemas de escaneadoEl escáner no funcionaScanGear (controlador de escáner) no se inicia484

Strany 429 - Si aparece :

El escáner no funcionaComprobación 1 Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos.Comprobación 2 Conecte el cable USB a un puerto USB dist

Strany 430

ScanGear (controlador de escáner) no se iniciaComprobación 1 Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados.Si no están instalados, instale MP Drive

Strany 431

Problemas mecánicosLa impresora no se enciendeLa Impresora se apaga inesperadamente o repetidamenteProblemas de conexión USBNo se puede establecer com

Strany 432

La impresora no se enciendeComprobación 1 Pulse el botón ACTIVADO (ON).Comprobación 2 Asegúrese de que el cable de alimentación está adecuadamentecone

Strany 433

La Impresora se apaga inesperadamente o repetidamenteComprobación Si la impresora se ha configurado para apagarse automáticamentepasado un determinado

Strany 434

9. Especifique el número de copias y de opciones en Configuración de impresión (PrintSettings) (J).Para Windows:Especifique el número de copias, el no

Strany 435

3. Seleccione Encendido automático (Auto Power).4. Seleccione Desactivar (Disable) para Apagado automático (Auto Power Off).5. Seleccione Aceptar (OK)

Strany 436 - Para macOS:

Problemas de conexión USBLa velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USBde alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este

Strany 437

No se puede establecer comunicación con la impresora a través deUSBComprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida.Comprobación 2 Conecte el

Strany 438

El idioma incorrecto aparece en la pantalla táctilSiga estas instrucciones para seleccionar el idioma que desee.1.Pulse el botón INICIO (HOME) y esper

Strany 439 - • Para Windows:

Problemas con la instalación y la descargaError al instalar los MP Drivers (Windows)Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)494

Strany 440

Error al instalar los MP Drivers (Windows)• Si la instalación no se inicia al insertar el CD-ROM de instalación:Siga estas instrucciones para iniciar

Strany 441

• Si no puede avanzar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection):No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora• Otros casos:Re

Strany 442

Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)Descargue la versión más reciente de los MP Drivers.Descargue los MP Drivers más recient

Strany 443

Errores y mensajesSe produce un errorAparece un mensaje (código de asistencia)498

Strany 444

Se produce un errorCuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que elpapel se atasque, aparecerá auto

Strany 445

Cambio de la configuración desde el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227Cambio de la config

Strany 446

12.Coloque el disco imprimible en la bandeja multiusos.1.CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ARRIBA, coloque el disco imprimible y presiónelocontra el bloq

Strany 447

Nota• Para obtener información sobre cómo resolver errores sin códigos de asistencia, consulte Aparece unmensaje (código de asistencia).500

Strany 448

Aparece un mensaje (código de asistencia)En esta sección se describen algunos de los errores y mensajes que pueden mostrarse.Nota• Aparece un código d

Strany 449 - Comprobación 1

Aparece un error donde se informe de que se ha desconectado elcable de alimentación (Windows)Es posible que se haya desenchufado la impresora mientras

Strany 450

Nota•Si aparece la pantalla Control de cuentas de usuario (User Account Control), seleccione Continuar (Continue).2.Haga doble clic en Controladoras d

Strany 451

Lista de códigos de asistencia para erroresEl código de asistencia aparece en la pantalla táctil y en la pantalla del ordenador cuando se produce uner

Strany 452

• Del 5000 al 5ZZZ5011 5012 5050 5100 5200 520E5400 5700 5B00 5B01 5C02 • Del 6000 al 6ZZZ6000 6001 6004 6500 6502 68006801 6830 6831 6832 6833 69006

Strany 453

Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos depapel)Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se mue

Strany 454

1300CausaEl papel se atasca cuando se introduce el papel desde la bandeja posterior.Qué hacerSi el papel suministrado desde la bandeja posterior se at

Strany 455

Si apagó la impresora en el paso 1, los datos de impresión que se enviaron a la impresora se habránborrado. Reanude el proceso de impresión.Nota• Al v

Strany 456

1303CausaEl papel se atasca cuando se introduce el papel desde el cassette.Qué hacer1.Extraiga el papel atascado.•El papel está atascado en la ranura

Strany 457

14. Introduzca la bandeja multiusos en dirección horizontal hasta que la flecha ( ) de la guíade la bandeja multiusos esté aproximadamente alineada co

Strany 458

1304CausaEl papel se atasca durante una impresión automática a doble cara.Qué hacer1.Extraiga el papel atascado.•El papel está atascado en la ranura d

Strany 459

1313CausaEl papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel impreso.Qué hacerSi el papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel imp

Strany 460

El papel está atascado dentro de la impresoraSi el papel atascado se rompe y no puede extraerlo desde la ranura de salida del papel o si el papelatasc

Strany 461 - Problemas de impresión

4.Sujete firmemente el papel atascado con las manos.Si el papel está enrollado, retírelo.5.Tire del papel atascado lentamente para no romperlo.Tire de

Strany 462 - La Impresora no imprime

Si el papel se rasga al tirar de él para sacarlo, es posible que queden restos de papel en la impresora.Compruebe lo que se indica a continuación y re

Strany 463

Extracción del papel atascado desde el lado posteriorNota• Si el papel se atasca durante la impresión y tiene que apagar la impresora para quitarlo, p

Strany 464

4.Tire del papel lentamente.Nota•No toque los elementos del interior de la impresora.Si no puede extraer el papel en esta paso, quite la tapa de la un

Strany 465 - La tinta no sale

2.Tire del papel lentamente.Nota•No toque los elementos del interior de la impresora.3. Asegúrese de que retira todo el papel atascado.4. Coloque la t

Strany 466

5.Coloque la cubierta trasera.Inserte las proyecciones del lado derecho de la cubierta trasera en la impresora. A continuación, empujeel lado izquierd

Strany 467

1000CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en la bandeja posterior.• El papel no está cargado correctamente en la ba

Strany 468

Nota• Easy-PhotoPrint Editor le permite imprimir fotos en la etiqueta de disco con distintos formatos.Guía de Easy-PhotoPrint Editor52

Strany 469

1003CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en el cassette.• El papel no está cargado correctamente en el cassette.Qu

Strany 470

1200CausaLa cubierta/unidad de escaneado está abierta.Qué hacerCierre la cubierta/unidad de escaneado y espere un momento.No lo cierre mientras esté r

Strany 471 - Comprobación 2

1401CausaEl cabezal de impresión podría estar dañado.Qué hacerApague la impresora y vuelva a encenderla.Si con este procedimiento no consigue resolver

Strany 472

1600CausaEs posible que se haya agotado la tinta.Qué hacerSe recomienda sustituir el depósito de tinta.Si la impresión está en curso y desea continuar

Strany 473

1660CausaEl depósito de tinta no se reconoce.Qué hacerNo se puede ejecutar la impresión porque no está instalado el depósito de tinta o es incompatibl

Strany 474 - Los colores son incorrectos

1688CausaSe ha agotado la tinta.Qué hacerSustituya el depósito de tinta y cierre la cubierta/unidad de escaneado.Si imprime en el estado actual, la im

Strany 475 - Aparecen rayas blancas

1689CausaLa impresora ha detectado que se ha agotado la tinta.Qué hacerSustituya el depósito de tinta y cierre la cubierta/unidad de escaneado.Se ha i

Strany 476

1700CausaEl absorbedor de tinta está casi lleno.Qué hacerSeleccione OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centr

Strany 477

1890CausaLa cinta para sujetar el soporte del cabezal de impresión durante el transporte puede que esté instalada.Qué hacerAbra la cubierta/unidad de

Strany 478 - Compruebe el tipo de papel

2110CausaLa configuración del papel para imprimir o copiar no coincide con la información del papel del cassetteespecificada en la impresora.Nota• A c

Strany 479

Copia de una etiqueta de discoEn esta sección se describe cómo copiar la etiqueta de un disco (BD/DVD/CD, etc.) existente e imprimirlaen un disco impr

Strany 480

Seleccione la acción adecuada.Nota• Según la configuración, es posible que no aparezcan algunas de las opciones siguientes.Imprimir con papel cargado.

Strany 481

Seleccione esta opción cuando desee cambiar la configuración del papel de copia o impresión.Cambie la configuración del papel e intente imprimir de nu

Strany 482

4103CausaNo se puede realizar la impresión con la configuración actual.Qué hacerPuntee en Parar (Stop) en la pantalla táctil para cancelar la impresió

Strany 483 - Problemas de escaneado

5011CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c

Strany 484

5012CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c

Strany 485 - El escáner no funciona

5100CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerCancele la impresión y apague la impresora.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que el mov

Strany 486

5200CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Pasado un momento, conecte la impresora de nuevo y encié

Strany 487 - Problemas mecánicos

5B00CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerPóngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar u

Strany 488 - La impresora no se enciende

6000CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerSi el papel está atascado, extráigalo en función de dónde esté el atasco y la causa.Lista d

Strany 489

C000CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerCancele la impresión y apague la impresora.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que el mov

Strany 490 - 5. Seleccione Aceptar (OK)

5. Especifique la cantidad de tinta (E).Si los resultados de impresión son borrosos, seleccione A prueba de corrimiento (Bleed-proof). Eldesenfoque se

Strany 491

11.Puntee en Negro (Black) (H) o Color (I).Se mostrará un mensaje pidiéndole que cargue el disco imprimible.12.Extraiga la bandeja multiusos del compa

Strany 492

2. Mientras presiona el bloqueo con el disco imprimible, introduzca la parte superior del discoimprimible en las rendijas (L).14.Coloque la bandeja mu

Strany 493

La bandeja multiusos se introduce en la impresora y empieza la copia.Importante•No abra la cubierta de documentos hasta que se haya completado la copi

Strany 494

RedMétodos de conexión disponiblesLos siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora.• Conexión inalámbricaConecte la impresora y lo

Strany 495

Configuración de la conexión de redRealice la configuración de la conexión de la impresora y el equipo, el teléfono inteligente o la tableta.Si desea

Strany 496

Impresión a doble cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291Configuración de

Strany 497

• Avisos que deben tenerse en cuenta a la hora de imprimir utilizando el servicio web:Aviso sobre la impresión mediante el servicio web60

Strany 498 - Errores y mensajes

RestriccionesSi ya hay un dispositivo (como un ordenador) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo,conéctelo utilizando el mismo mét

Strany 499 - Se produce un error

Para obtener más detalles sobre cómo comprobar o cambiar la configuración del routerinalámbrico, consulte el manual del router o póngase en contacto c

Strany 500

Consejos sobre la conexión de redConfiguración de red predeterminadaDetectar el mismo nombre de ImpresoraSe conecta a otro ordenador mediante LAN/Camb

Strany 501 - Comprobación

Configuración de red predeterminadaValores predeterminados de conexión LANElemento PredeterminadoActivar/desactivar LAN LAN inal. Activa (Wireless LAN

Strany 502 - Features)

*1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos últimos dígitos de la dirección MAC de laimpresora. (Este valor se especif

Strany 503

Detectar el mismo nombre de ImpresoraAl detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan varias impresoras con el mismonombre

Strany 504

Se conecta a otro ordenador mediante LAN/Cambia laconexión de USB a LANPara Windows:Para macOS:Para Windows:Para añadir un ordenador que conectar a la

Strany 505

Impresión de la configuración de redUtilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora.Importante• El documento

Strany 506

2-2 Result Codes Códigos de resultado XXXXXXXX2-3 Result Code Details Detalles del código deresultadoshttp://canon.com/ijnwt3 Wireless LAN LAN inalámb

Strany 507 - Qué hacer

Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378Características de IJ Sc

Strany 508

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX3-2-21 Stateless PrefixLength2Longitud de prefijo desubred *2XXX3-2-22 Stateless Address3 Dirección sin estado 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXX

Strany 509

3-3-9 IP Address Dirección IP (IP Ad-dress)XXX.XXX.XXX.XXX3-3-10 Subnet Mask Máscara de subred XXX.XXX.XXX.XXX3-3-11 Default Gateway Pasarela predeter

Strany 510

5-14 DNS Server Obtener dirección deservidor DNS automáti-camenteAuto/Manual5-15 Primary Server Dirección del servidorprincipalXXX.XXX.XXX.XXX5-16 Sec

Strany 511

Método de la reconfiguración de conexión Wi-FiSiga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de conexión Wi-Fi(infraes

Strany 512

IJ Network Device Setup Utility (Windows)IJ Network Device Setup UtilityInicio de IJ Network Device Setup UtilityDiagnóstico y reparación de la config

Strany 513

IJ Network Device Setup UtilityIJ Network Device Setup Utility permite diagnosticar o reparar el estado de la red y ajustar la configuraciónde las imp

Strany 514

Inicio de IJ Network Device Setup UtilityInicie IJ Network Device Setup Utility como se muestra a continuación.• En Windows 10, seleccione Inicio (Sta

Strany 515 - Tire de la cubierta trasera

Diagnóstico y reparación de la configuración de redIJ Network Device Setup Utility diagnostica y repara la configuración del ordenador o la conexión e

Strany 516 - Tire del papel lentamente

Establecimiento/cambio de la configuración de redPantalla de IJ Network Device Setup Utility de CanonDefinición de la configuración de red78

Strany 517

Pantalla de Canon IJ Network Device Setup UtilityElementos de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup UtilityMenús de la pantalla de Canon IJ Net

Strany 518 - Coloque la cubierta trasera

No se encuentra la Impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durantela configuración de la Wi-Fi (Windows): Comprobación de la

Strany 519

• Disponible (Available)Indica que la impresora está disponible.• Inst. completada (Setup Completed)Aparece tras completar la configuración de red y h

Strany 520

• Si la impresora no es compatible con LAN cableada, no se mostrará esta opción.• Si está utilizando IJ Network Device Setup Utility en un ordenador q

Strany 521

A: Menú Configuración de la impresora (Printer Settings)Menú de configuración de la impresoraB: Menú Ver (View)Menú VerC: Menú Opciones (Option)Menú O

Strany 522

Definición de la configuración de redEstablecimiento/cambio de la configuración de la conexión de LAN cableada(cable Ethernet)Establecimiento/cambio d

Strany 523

Establecimiento/cambio de la configuración de la conexión deLAN cableada (cable Ethernet)Realice el procedimiento siguiente para definir o cambiar la

Strany 524

6. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).Aparecerá la pantalla Configuración de red (Network Settings).7. Defina o cambie la configurac

Strany 525

A: Usar dirección IPv6 (Use IPv6 address)Seleccione esta opción al usar la impresora con un entorno IPv6.B: Utilizar dirección sin estado: (Use Statel

Strany 526

Establecimiento/cambio de la configuración Wi-FiSiga el procedimiento que se indica a continuación para ajustar o cambiar la configuración Wi-Fi.Impor

Strany 527

Seleccione Wi-Fi y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).6.Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK).Aparecerá la pantalla Configuraci

Strany 528

Además, en función del entorno operativo, no podrá conectarse a Internet desde suequipo.B: Nombre de red (SSID): (Network Name (SSID):)Se muestra el n

Strany 529

La Impresora se apaga inesperadamente o repetidamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489Problemas de conexión USB.

Strany 530

B: Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically)Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada p

Strany 531

Introduzca la dirección IP y la longitud de prefijo de la dirección IP.Nota• Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que

Strany 532

Asignación de información de la impresoraRealice el procedimiento siguiente para asignar o cambiar el nombre de dispositivo o el nombre deubicación de

Strany 533

8. Haga clic en Configurar (Set).93

Strany 534

Lista de modelos no compatibles con la función dediagnóstico y reparaciónLos siguientes modelos no son compatibles con la función "Diagnosticar y

Strany 535

Cómo tratar el papel, Originales, Depósitos de tinta, BandejaMultiusos, Tarjeta de memoria, etc.Carga de papelColocación de la bandeja multiusosCarga

Strany 536

Carga de papelFuentes de papelCarga de papel en la bandeja posteriorCarga de papel en el cassetteCarga de sobres en la bandeja posterior96

Strany 537

Fuentes de papelLa impresora tiene dos fuentes para suministrar el papel: la bandeja posterior (A) y el cassette (B).Puede cargar todo el papel compat

Strany 538

Carga de papel en la bandeja posteriorPuede cargar papel normal o papel fotográfico.En la bandeja posterior también se pueden cargar sobres.Carga de s

Strany 539

3.Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C).4.Deslice hacia la derecha la guía del papel (D) para abrir las dos guías del papel.5.Cargue la pi

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře