Canon Wireless File Transmitter WFT-E6 B Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Canon Wireless File Transmitter WFT-E6 B. Canon Wireless File Transmitter WFT-E6 B Manual de usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 122
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Transmisor inalámbrico de archivos
WFT-E6
S
INSTRUCCIONES
Para cumplir las normativas locales sobre ondas de radio, Canon ofrece cinco versiones del
transmisor específicas para cada región (WFT-E6A, E6B, E6C, E6D y E6E) en varias zonas
del mundo (vea Áreas de uso y restricciones.). Por comodidad, en este manual se hace
referencia al producto simplemente como “el transmisor”, sin hacer referencia a las versiones
A, B, C, D o E.
Este producto también es compatible con determinadas cámaras CINEMA EOS. Para ver los
productos compatibles, póngase en contacto con el Centro de servicios de Canon. Cuando
utilice el transmisor, consulte la “Guía para videocámaras Canon”.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Shrnutí obsahu

Strany 1

Transmisor inalámbrico de archivosWFT-E6SINSTRUCCIONESPara cumplir las normativas locales sobre ondas de radio, Canon ofrece cinco versiones del trans

Strany 2

10Apague la cámara antes de montar el transmisor.El transmisor se alimenta mediante la cámara. Asegúrese de que la batería de la cámara tenga suficien

Strany 3

108Respuesta a mensajes de error ¿Están configurados el transmisor y el terminal de red LAN inalámbrica para el mismo método de autenticación?X El tr

Strany 4

109Respuesta a mensajes de error ¿Están configurados el transmisor y el terminal de red LAN inalámbrica con la misma clave de encriptación para la au

Strany 5 - Lista de capítulos

110Respuesta a mensajes de error ¿Está siguiendo el procedimiento correcto para establecer la conexión con cámaras secundarias? X Ajuste las cámaras

Strany 6 - Contenido

111Cuando use el transmisor con una red LAN inalámbrica, pruebe las siguientes acciones correctoras si se reduce la velocidad de transmisión, se pierd

Strany 7

112En Windows, abra el [Símbolo del sistema], escriba ipconfig/all y presione la tecla <Entrar>.Se muestra la dirección IP asignada al ordenador

Strany 9 - Nomenclatura

114Siga estos pasos para crear pies de foto y registrarlos en la cámara, como se menciona en “Adición de un pie de foto antes de la transmisión” (p.34

Strany 10 - Instalación en la cámara

115Creación y registro de pies de foto1Inicie EOS Utility y seleccione [Configuración de la cámara].X Se mostrará la pantalla de ajustes de la cámara.

Strany 11

116 TipoTipo: Accesorio para la transferencia inalámbrica de imágenes IEEE 802.11a/b/g/n (compatible con IPsec), con conectividad Bluetooth para disp

Strany 12

117Especificaciones Funciones de redTransferencia FTP: Transferencia automáticaSelección y transferencia de imágenesTransferencia utilizando el botón

Strany 13 - Ajustes de red básicos

11Haga clic en uno de los siguientes títulos de capítulo para ver la página correspondiente.Organización subsiguiente de este manual1 Ajustes de red b

Strany 16 - • EOSUtility

120ÍndiceAAd hoc ... 19Almacén ... 42Archivo del

Strany 17 - • DispEnl

121ÍndiceRRAW ... 31RAW+JPEG ... 32Red...

Strany 18 - Selección del tipo de red LAN

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The NetherlandsCPA-S008-003

Strany 28

13Ajustes de red básicosComplete la configuración básica de la red siguiendo estas instrucciones de conexión del transmisor en la pantalla de menú de

Strany 29

14Las instrucciones de conexión le ayudarán a seguir los pasos para conectar el transmisor a una red LAN inalámbrica existente. Configure de antemano

Strany 30 - Tome la imagen

15Esta sección describe el proceso para seguir las instrucciones de conexión. Si se muestra un error, consulte “Solución de problemas” en el Capítulo

Strany 31

16 Gire el dial <5> para seleccionar el método de comunicación y, a continuación, presione <0>. Seleccione [OK] y presione <0> par

Strany 32

17Selección del método de comunicación y del tipo de red LAN• Serv.WFTSeleccione esta opción para la captura remota a través de una red LAN inalámbric

Strany 33 - Seleccione la imagen

18Selección del método de comunicación y del tipo de red LANPara ver instrucciones sobre [DispEnl], consulte la página 65. Tenga en cuenta que en este

Strany 34

19Cuando seleccione [Conectar con asistente] se mostrará la lista de terminales de red LAN inalámbrica activos en la zona, acompañada de información s

Strany 35 - Transmita la imagen

2Gracias por comprar un producto Canon.El Transmisor inalámbrico de archivos WFT-E6 es un accesorio para cámaras EOS. Además de la sincronización de l

Strany 36 - Transmisión de lotes

20Uso del asistente para establecer una conexiónA continuación, introduzca la clave de encriptación del terminal de red LAN inalámbrica. Para ver info

Strany 37 - Transmita las imágenes

21Éste es un modo de conexión cuando se utiliza un terminal de red LAN inalámbrica compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida

Strany 38

22Éste es un modo de conexión cuando se utiliza un terminal de red LAN inalámbrica compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida

Strany 39

23 Gire el dial <5> para seleccionar cómo configurar los ajustes de red y, a continuación, presione <0>. Seleccione [OK] y presione <

Strany 40

24Configuración de ajustes de redLas siguientes instrucciones son para pantallas de ajustes que varían en función del método de comunicación (Transfer

Strany 41

25Configuración de ajustes de redEl teclado virtual se muestra durante la introducción de la clave de encriptación, el nombre del servidor y otros ele

Strany 43 - Captura remota

27Transferencia de imágenesa un servidor FTPCon la transferencia FTP, puede transferir automáticamente cada imagen a un servidor FTP mientras dispara,

Strany 44 - Seleccione [OK]

28Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1.1 Gire el dial <5> para seleccionar [Ajuste de dirección] y, a continuación, presione <0

Strany 45

29Configuración de los ajustes de comunicación FTP6 Complete el ajuste de [Método de conexión]. Gire el dial <5> para seleccionar [OK] y, a co

Strany 46 - Guarde los ajustes

3Sincronización de la hora de la cámara por vía inalámbricaCámara secundariaCámara principalConexión a dispositivos GPS (disponibles en el mercado) me

Strany 47 - Utilización de EOS Utility

30Es posible transmitir automáticamente las imágenes al servidor FTP inmediatamente después de la toma. Puede continuar tomando fotos mientras se tran

Strany 48

31Transmisión automática de la imagen después de cada disparoCon la transferencia automática, puede seleccionar qué imágenes transferir al grabar imág

Strany 49 - Captura remota utilizando

32Transmisión automática de la imagen después de cada disparo Para transferir JPEG de menor tamaño cuando la cámara esté configurada para grabar JPEG

Strany 50 - Configuración de una cuenta

33Seleccione simplemente una imagen y presione <0> para transferirla. También puede agregar un pie de foto antes de transmitir las imágenes. Pue

Strany 51

34Transmisión individual de imágenesPuede agregar un pie de foto registrado para cada imagen antes de la transmisión. Esto es útil si se desea informa

Strany 52 - Presentación del servidor WFT

35Transmisión individual de imágenes5Seleccione un pie de foto. Gire el dial <5> para seleccionar el marco [Pie de foto] y, a continuación, pre

Strany 53 - Presentación de imágenes

36Después de fotografiar, puede seleccionar las imágenes que desee y transmitirlas todas a la vez. También puede transmitir imágenes no enviadas, o im

Strany 54 - Descargue las imágenes en el

37Transmisión de lotes5Transmita las imágenes. Seleccione [Transferencia FTP]. Seleccione [OK] en la pantalla de confirmación que se muestra a conti

Strany 55

38Transmisión de lotes1En la ficha [32], seleccione [Transferencia de imagen].2Seleccione [Sel Imagen/transfer].3Seleccione [Sel.n].4Seleccione [No tr

Strany 56

39Transmisión de lotes6Transmita las imágenes. Seleccione [Transferencia FTP]. Seleccione [OK] en la pantalla de confirmación que se muestra a conti

Strany 57

4 Estas instrucciones solo deben seguirse después de completar los ajustes de la red LAN inalámbrica y del servidor FTP. Para obtener información det

Strany 58

40Transmisión de lotes1En la ficha [32], seleccione [Transferencia de imagen].2Seleccione [Sel Imagen/transfer].3Seleccione [Toda imag].4Seleccione [N

Strany 59

41Para consultar el historial de transmisión en [Sel Imagen/transfer], seleccione [Sel.imag.].Imagen no seleccionada para la transmisión (sin icono)Im

Strany 60 - Disparo enlazado

42Las imágenes transmitidas al servidor FTP se almacenan en la siguiente carpeta, según lo especificado en la configuración del servidor FTP. Bajo la

Strany 61 - Uso del transmisor como

43Captura remotautilizando EOS UtilityPuede utilizar EOS Utility para disparar de manera remota a través de una red LAN inalámbrica.Además de la captu

Strany 62

44Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1.Con EOS Utility, puede utilizar software de emparejamiento (software EOS) para establecer una cone

Strany 63

45Configuración de los ajustes de comunicación de EOS Utility4Inicie el software de emparejamiento. Normalmente se instala en la misma ubicación que

Strany 64

46Configuración de los ajustes de comunicación de EOS Utility7Seleccione [OK]. Cuando la cámara detecta el ordenador en el que se hizo clic en [Conec

Strany 65

47Para ver instrucciones sobre EOS Utility, consulte las instrucciones del software (PDF).Utilización de EOS UtilityCuando disparo remoto con Visión e

Strany 67 - Disparo enlazado básico

49Captura remota utilizandoel servidor WFTPuede utilizar un explorador Web para ver las imágenes de una tarjeta de memoria en la cámara, y descargarla

Strany 68 - Cámara principal

5Lista de capítulosIntroducción2Ajustes de red básicos13Transferencia de imágenes a un servidor FTP27Captura remota utilizando EOS Utility43Captura re

Strany 69

50Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1. Presione <0>. Gire el dial <5> para seleccionar el número ajustado y, a continuación

Strany 70

51Configuración de los ajustes de comunicación del servidor WFT3 Gire el dial <5> para seleccionar [Cuenta WFT] y, a continuación, presione <

Strany 71 - Especifique el canal

52En el explorador Web, muestre el servidor WFT, una pantalla para las operaciones del transmisor.Asegúrese de haber establecido una conexión entre la

Strany 72

53Examine las imágenes de la tarjeta de memoria de la cámara de la manera siguiente.1Haga clic en [Visor].X Se mostrará la pantalla de presentación de

Strany 73 - [Ajustes de comunicación]

54Presentación de imágenes4Descargue las imágenes en el ordenador. Haga clic en una miniatura.X La imagen se mostrará con un tamaño mayor. Para desc

Strany 74 - Compruebe los ajustes

55En primer lugar, configure la cámara para disparo con Visión en Directo. Tenga en cuenta que no se admite la captura remota de vídeos.Para los explo

Strany 75

56Captura remota [Control cámara]2Sitúe el conmutador de modo de enfoque del objetivo en <f>. En estas condiciones, haga clic en el botón de di

Strany 76

57Captura remota [Control cámara]5Configure los ajustes de disparo. Haga clic en los elementos de ajuste (tales como el de calidad) para ver los deta

Strany 77

58En primer lugar, configure la cámara para disparo con Visión en Directo. Tenga en cuenta que no se admite la captura remota de vídeos.Para los explo

Strany 78 - Disparo remoto

59Las instrucciones siguientes son para la captura remota con exploradores Web que no admitan JavaScript.En primer lugar, configure la cámara para dis

Strany 79 - Administración de la

6IntroducciónConvenciones utilizadas en este manual... 4Lista

Strany 80 - Consulta de los ajustes

60Se puede utilizar la captura remota en el servidor WFT en combinación con la función “Disparo enlazado” del transmisor (p.70). Además, se puede ver

Strany 81

61Uso del transmisor comoservidor multimediaLas imágenes de una tarjeta de memoria de la cámara se pueden ver en un televisor a través de una red LAN

Strany 82 - Cambio de los ajustes

62Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1. Presione <0>. Gire el dial <5> para seleccionar el número ajustado y, a continuació

Strany 83 - Seguridad IP (IPsec)

63Accione los controles del reproductor multimedia para mostrar en un televisor las imágenes de la tarjeta de memoria de la cámara. Tenga en cuenta qu

Strany 85 - Guardar y cargar ajustes

65Disparo enlazadoCon el disparo enlazado, es posible enlazar hasta 10 cámaras secundarias en una red inalámbrica (mediante IEEE 802.11g en modo Ad ho

Strany 86 - Seleccione [Guardar]

66Después de configurar las cámaras secundarias como se describe en esta página, siga los pasos de la página siguiente para usar de manera básica el d

Strany 87 - Carga de ajustes

67Haga lo siguiente para disparar con la cámara principal enlazada a cámaras secundarias.1Configure la cámara principal. Configure los ajustes de la

Strany 88

68 Disponga las cámaras secundarias de modo que estén claramente a la vista de la cámara principal, sin objetos entre ellas. Puede disponer la cáma

Strany 89 - Sincronización de la hora de

69Disposición de las cámaras secundarias No utilice varias unidades de flash. Aunque ligera, existe una diferencia en el momento de la apertura del o

Strany 90 - Sincronización de la hora

7Contenido6 Disparo enlazado 65Preparación de cámaras secundarias ...

Strany 91

70Utilizando el servidor WFT, puede disparar de manera remota con una cámara principal enlazada a cámaras secundarias, que dispararán al mismo tiempo.

Strany 92

71Uso del transmisor con el servidor WFT1Configure las cámaras secundarias.Configure las cámaras secundarias como se describe en la página 66.2Configu

Strany 93 - Bluetooth

72Uso del transmisor con el servidor WFT6Escriba la clave de encriptación. Escriba una clave de encriptación de 5 dígitos (WEP) y presione el botón &

Strany 94 - Bluetooth]

73Uso del transmisor con el servidor WFTCompruebe los ajustes de red en la cámara principal y en las cámaras secundarias de la manera siguiente. Tenga

Strany 95

74Uso del transmisor con el servidor WFT5Compruebe los ajustes. Gire el dial <5> para mostrar otras pantallas. Anote la dirección IP y el SSID

Strany 96

75Uso del transmisor con el servidor WFTEscriba un nombre y una contraseña de inicio de sesión para acceder al servidor WFT de las cámaras desde un or

Strany 97

76Uso del transmisor con el servidor WFT6Seleccione un número de usuario. El servidor WFT puede aceptar conexiones hasta de tres ordenadores por cám

Strany 98

77Uso del transmisor con el servidor WFTPara acceder a cámaras desde el ordenador, utilice la función de búsqueda estándar del ordenador para detectar

Strany 99

78Uso del transmisor con el servidor WFT4Seleccione el idioma. Seleccione un idioma en la parte inferior de la pantalla. Los exploradores Web compat

Strany 100

79Administración de lainformación de ajustes

Strany 101

8El propósito de las siguientes precauciones es evitarle daños a usted y a terceros, así como al equipo. Familiarícese con las precauciones antes de u

Strany 102 - 91: Otro error

80Para consultar los ajustes de la red, haga lo siguiente.1Seleccione [Ajustes de comunicación].2Seleccione [Ajustes de red]. Cuando haya ajustado [F

Strany 103 - Uso de varios transmisores

81Consulta de los ajustesEjemplo de ajustes de transferencia FTP y red LAN por cableEjemplo de ajustes de transferencia FTP y red LAN inalámbrica

Strany 104 - Seguridad

82Los ajustes completados originalmente mediante el asistente de conexión pueden modificarse de la manera siguiente. También puede cambiar los ajustes

Strany 105 - Referencia

83Cambio de los ajustes6Seleccione [Cambiar]. Puede seleccionar [Cambiar nombre ajustes], para cambiar el nombre de los ajustes.7Seleccione el elemen

Strany 106

84Cambio de los ajustesSe configura en [Servidor FTP]  [Sobrescribir archivo].Cuando el transmisor está configurado para evitar la sobrescrituraSi ya

Strany 107 - Escriba los pies de foto

85Los ajustes de red pueden guardarse en una tarjeta de memoria para utilizarlos con otras cámaras.1Seleccione [Ajustes de comunicación].2Seleccione [

Strany 108 -  Red LAN inalámbrica

86Guardar y cargar ajustes6Seleccione [Cambiar].7Seleccione [Guardar ajustes].8Seleccione [Guardar].X Los ajustes se guardan ahora como un archivo en

Strany 109 -  Entorno de funcionamiento

87Guardar y cargar ajustesPara cargar archivos de ajustes almacenados en una tarjeta de memoria, haga lo siguiente.Asegúrese de que el archivo de ajus

Strany 111

89Sincronización de la hora dela cámara por vía inalámbricaPueden sincronizar por vía inalámbrica varias cámaras del mismo modelo de cámara cuando ten

Strany 112

9NomenclaturaClavija de instalaciónRueda de aprieteTerminalFunda del transmisorConexión del dispositivo GPSConexión BluetoothConexión de redLAN por ca

Strany 113

90Los pasos 1 a 5 son los mismos en la cámara principal y en las secundarias.1En la ficha [53], seleccione [Ajustes de comunicación].2Seleccione [Ajus

Strany 114 - CANON EUROPA N.V

91Sincronización de la hora6Configure la cámara principal. Después de configurar los ajustes de la cámara principal siguiendo los pasos 1-5 de la pág

Strany 116

93Uso de dispositivos GPSBluetoothEs posible obtener información tal como la latitud, la longitud, la elevación, la fecha y la hora de dispositivos GP

Strany 117

941En la ficha [53], seleccione [Ajustes de comunicación].2Seleccione [Conexión dispositivo Bluetooth]. Cuando haya ajustado [Func. comunicación] en

Strany 118

103Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿coincide el ajuste de la dirección IP del servidor FTP con la

Strany 119

104Respuesta a mensajes de error ¿Se está conectando al servidor FTP a través de un enrutador de banda ancha?X Algunos enrutadores de banda ancha usa

Strany 120

105Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿se ha escrito correctamente el valor de [Nombre usuario]?X Com

Strany 121

106Respuesta a mensajes de error Este error se produce si, por alguna razón, el transmisor no puede recibir confirmación del servidor FTP de la final

Strany 122

107Respuesta a mensajes de error ¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el transmisor y la antena del terminal de red LAN inalámbr

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře