Canon WFT-E8 Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Canon WFT-E8. Canon WFT-E8 Manual de usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 152
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
INSTRUCCIONES
S
Transmisor inalámbrico de archivos
WFT-E8
Este producto también es compatible con determinadas cámaras CINEMA
EOS. Para ver los productos compatibles, póngase en contacto con el Centro
de asistencia de Canon. Cuando utilice el transmisor, consulte la “Guía para
videocámaras Canon”.
Este manual es para la EOS-1D X Mark II con el firmware Versión 1.1.0 o
posterior instalado.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Shrnutí obsahu

Strany 1 - INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONESSTransmisor inalámbrico de archivosWFT-E8Este producto también es compatible con determinadas cámaras CINEMA EOS. Para ver los productos

Strany 2 - Introducción

10NomenclaturaClavija de instalaciónRueda de aprieteTerminal<F>Conexión de red LAN por cableIcono de conexión<D>Conexión de red LAN inalám

Strany 3 - Iconos de este manual

107Visualización de la pantalla Ajustes de conexión5Compruebe o cambie los ajustes. Seleccione un elemento, presione <0> y, a continuación, rev

Strany 4 - Supuestos básicos

108Los ajustes completados originalmente mediante el asistente de conexión pueden modificarse de la manera siguiente. También puede cambiar los ajuste

Strany 5 - Lista de capítulos

109Cambio de los ajustes[Servidor FTP]Esta opción se muestra para los ajustes de conexión a un servidor FTP. Configure los ajustes del servidor FTP.[I

Strany 6 - Contenido

110Cambio de los ajustesSe configura en [Servidor FTP] 9 [Estruc. directorio].Al seleccionar [Cámara] se crea automáticamente en la carpeta principal

Strany 7

111Cambio de los ajustesSe configura en [Servidor FTP] 9 [Modo Pasivo].Active este ajuste en los entornos de red que estén protegidos por un servidor

Strany 8 - Precauciones de seguridad

112Los ajustes de conexión pueden guardarse en una tarjeta para utilizarlos con otras cámaras. Además, los ajustes de conexión configurados en otras c

Strany 9

113Almacenamiento y carga de ajustes1Seleccione [Guardar/cargar en tarjeta]. En la pantalla [Ajustes de conexión] mostrada en el paso 5 de la página

Strany 10 - Nomenclatura

114En la pantalla [Ajustes de función], puede configurar los ajustes de transferencia FTP y del servidor WFT y la función de ahorro de energía, así co

Strany 11 - Instalación en la cámara

115Pantalla de ajuste de funciones[Ajustes de transferencia FTP]Configure los ajustes de transferencia FTP. Consulte la página 37 para realizar la con

Strany 12

116Pantalla de ajuste de funciones[Ahorro de energía] Trans. FTPCuando se configura la opción [Activado], si no se transfiere una imagen durante un p

Strany 13 - Ajustes de red básicos

11Coloque el interruptor de encendido de la cámara en la posición <2> antes de conectar el transmisor.El transmisor se alimenta mediante la cáma

Strany 14 - Preparativos

11710Guía de solución deproblemasLa velocidad de transferencia en modo ad hoc puede resultar extremadamente lenta cuando se utiliza el transmisor con

Strany 15

118Si se muestra un error de configuración inalámbrica en el monitor LCD de la cámara, consulte los ejemplos de acciones correctoras de esta sección p

Strany 16

119Respuesta a mensajes de error En el caso de [EOSUtility], ¿se está ejecutando EOS Utility? Inicie EOS Utility y vuelva a establecer la conexión (

Strany 17 - Transmisión de vídeos

120Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el servidor DHCP ¿Está encendida la alimentación del servidor DHCP? Encienda el servidor DHCP.

Strany 18

121Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, la dirección DNS se ajusta en [Ajuste manual]. ¿Es este el ajus

Strany 19

122Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el transmisor ¿Hay otro dispositivo en la red del transmisor que utilice la misma dirección IP

Strany 20 - Salga del ajuste

123Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el servidor proxy ¿Está encendida la alimentación del servidor proxy? Encienda el servidor pro

Strany 21 - Manejo del teclado virtual

124Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿coincide el ajuste de la dirección IP del servidor FTP con la

Strany 22

125Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el servidor FTP ¿Está funcionando correctamente el servidor FTP? Configure correctamente el or

Strany 23

126Respuesta a mensajes de errorQué se debe comprobar en la red en general ¿Incluye la red un enrutador o un dispositivo similar que sirva como puert

Strany 24 - Seleccione la red

12Instalación en la cámaraUso de un micrófono externo durante la grabación de vídeoSi se usan las funciones inalámbricas, es posible que se grabe ruid

Strany 25 - Conexión con Conexión fácil

127Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿se ha escrito correctamente el valor de [Nombre usuario]? Com

Strany 26 - Capítulo 5 (p. 75)

128Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el servidor FTP El servidor FTP finalizó la conexión. Reinicie el servidor FTP. ¿Permiten los

Strany 27

129Respuesta a mensajes de error ¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el transmisor y la antena del punto de acceso? Mueva la a

Strany 28 - Seleccione [WPS (modo PBC)]

130Respuesta a mensajes de error ¿Se ha ajustado el uso del mismo método de autentificación en el transmisor y en el punto de acceso? El transmisor

Strany 29 - Especifique el código PIN

131Respuesta a mensajes de error ¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre el transmisor y la antena del punto de acceso? Mueva la a

Strany 30

132Respuesta a mensajes de error ¿Se ha ajustado el uso del mismo método de cifrado en el transmisor y en el punto de acceso? El transmisor es compa

Strany 31 - Selección de punto de acceso

133Respuesta a mensajes de error ¿Está siguiendo el procedimiento correcto para establecer la conexión con cámaras secundarias? Ajuste las cámaras s

Strany 32

134Respuesta a mensajes de error ¿Está montado correctamente el transmisor? Asegúrese de insertar firmemente el transmisor en la cámara (p. 11). De

Strany 33

135Si se detecta un problema, consulte en primer lugar esta Guía de solución de problemas para comprobar la cámara y el dispositivo conectado. Si la g

Strany 34 - Ajuste de la dirección IP

136Si se reduce la velocidad de transmisión, se pierde la conexión o se produce algún otro problema al utilizar la función de comunicación, intente re

Strany 35

131Ajustes de red básicosLleve a cabo los siguientes ajustes de red básicos a través de la pantalla de menú del monitor LCD de la cámara.

Strany 36 - Modo punto de acceso cámara

137Notas sobre ajustes de la función de comunicación Si se conectan varias cámaras con un transmisor inalámbrico integrado a un punto de acceso, aseg

Strany 37 - Transferencia de imágenes

138 WindowsAbra el [Símbolo del sistema] de Windows y escriba ipconfig/all y presione la tecla <Intro>.Se muestra la dirección IP asignada al o

Strany 39

140Siga estos pasos para crear pies de foto y registrarlos en la cámara, como se menciona en “Adición de un pie de foto antes de la transferencia” (p.

Strany 40

141Creación y registro de pies de foto3Escriba los pies de foto. Puede escribir como máximo 31 caracteres (en formato ASCII). Para adquirir datos de

Strany 41

142Establezca manualmente los ajustes de red para el modo de punto de acceso de la cámara. Ajuste [SSID], [Ajuste del canal] y [Ajustes de encriptació

Strany 42

143Ajuste manual de la red4Seleccione el ajuste de encriptación que desee. Para encriptación, seleccione [AES]. Seleccione [OK] y presione <0>

Strany 43

144Configure manualmente los ajustes de la dirección IP. Los elementos mostrados variarán según el método de comunicación.1Seleccione [Ajuste manual].

Strany 44 - Tome la imagen

145Ajuste manual de la dirección IP4Seleccione [OK]. Cuando haya completado el ajuste de los elementos necesarios, seleccione [OK] y presione <0&g

Strany 45 - Seleccione la imagen

1469TipoTipo: Accesorio para la transferencia inalámbrica de imágenes IEEE 802.11ac/n/a/g/b compatible con LAN9Red LAN inalámbricaCumplimiento de norm

Strany 46

14 [Trans. FTP]Puede transferir las imágenes captadas a un servidor FTP.Las imágenes pueden transferirse automáticamente a medida que las tome, o pue

Strany 47

147Especificaciones9Funciones de LANTransferencia FTP: Transferencia automáticaSelección y transferencia de imágenesTransferencia utilizando el botón

Strany 48 - Transmisión de lotes

148Marcas comerciales Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países. Ma

Strany 49 - Transfiera la imagen

149ÍndiceAAd hoc...91AES...27Ahorro de energía ...

Strany 50

150ÍndiceNombre usuario ...60Número de puerto...39PPanel LCD ...

Strany 51

151NOTAS

Strany 52 - Transferir con pie de foto

CPA-S178-002 © CANON INC. 2016Las descripciones de estas Instrucciones están actualizadas a fecha de junio de 2016. Para ver información sobre la comp

Strany 57

15Preparativos [EOSUtility]Puede realizar el disparo remoto a través de una red LAN inalámbrica mediante EOS Utility (software EOS).Además del dispar

Strany 61 -  Se muestran los ajustes

16Preparativos [Smartphone]Puede realizar funciones básicas de disparo remoto o visualización de imágenes almacenadas en la cámara a través de un sma

Strany 62 - Seleccione el idioma

17PreparativosAl realizar la conexión a través de un punto de acceso, conecte el dispositivo de destino al punto de acceso en primer lugar.Conexión a

Strany 63 - Visualización de imágenes

18En primer lugar, configure los ajustes básicos de la función de comunicación.1Encienda la cámara.2Seleccione [Ajustes de comunicación]. En la cámar

Strany 64 - Descargue imágenes

19Ajustes básicos de la función de comunicaciónEstablezca un apodo (de fácil identificación) para la cámara.Cuando la cámara se conecte a otro disposi

Strany 65 - Presione [z Control cámara]

2El transmisor es un accesorio para las cámaras EOS que permite activar funciones inalámbricas al incorporarse a la cámara.Mediante la activación de l

Strany 66

20Ajustes básicos de la función de comunicación4Escriba un apodo. Para ver instrucciones sobre cómo escribir caracteres, consulte la página siguiente

Strany 67 - Ajuste el enfoque

21Ajustes básicos de la función de comunicación Cambio del área de entradaPresione el botón <Q> para alternar entre las áreas de entrada superi

Strany 68

22En esta sección se describe el proceso para seguir las instrucciones de conexión. Si se muestra un error, consulte “Guía de solución de problemas” e

Strany 69

23Visualización del asistente de conexión4Seleccione [SET*].5Seleccione [Dispositivo de conexión]. Se muestra la pantalla [Método de comunicación sel

Strany 70 - Presione [ Control simple]

24Visualización del asistente de conexión8Seleccione el modo de conexión. Esta opción no se muestra si se ha seleccionado [Trans. FTP] en el paso 6.

Strany 71

25Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 24.La cámara y cada uno de los dispositivos se pueden conectar directamente de

Strany 72 - Cámara principal

26Conexión con Conexión fácilLas siguientes instrucciones se aplican a pantallas de configuración distintas según el método de comunicación. Lea la pá

Strany 73 - Manejo remoto con un

27Para realizar la conexión mediante un punto de acceso, compruebe si el punto de acceso es compatible con WPS*, que permite la conexión fácil entre d

Strany 74

28Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 27.Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un punto d

Strany 75 - Operación en la cámara

29Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 27.Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un punto d

Strany 76

3 Para cumplir las normativas locales sobre ondas de radio, Canon ofrece cinco versiones del transmisor específicas para cada región (A, B, C, D y E)

Strany 77

30Conexión mediante WPS (Modo PIN)4Conecte con el punto de acceso. Seleccione [OK] y presione <0> para establecer una conexión con el punto de

Strany 78

31Las instrucciones de este capítulo son una continuación de la página 27.Establezca una conexión seleccionando el SSID (o ESS-ID) del punto de acceso

Strany 79 - [Imág. de los últimos días]

32Conexión manual a una red detectada Introduzca la clave de cifrado (contraseña) especificada para el punto de acceso. Para ver información detallad

Strany 80 - [Seleccionar por clasificac.]

33Conexión manual a una red detectada4Introduzca la clave de cifrado. Escriba la clave de cifrado con el teclado virtual (p. 21) y, a continuación, p

Strany 81 - Disparo enlazado

34Seleccione [Ajuste automático]. Seleccione [OK] y presione <0> para mostrar la pantalla de ajustes del método de comunicación (p. 35). Si [A

Strany 82 - Disparo enlazado básico

35Ajuste de la dirección IPLas siguientes instrucciones se aplican a pantallas de configuración distintas según el método de comunicación. Lea la pági

Strany 83 - Seleccione [Secundaria]

36Ajuste de la dirección IPEl modo punto de acceso cámara es un modo de conexión para conectar la cámara directamente a cada dispositivo.Esta opción s

Strany 84

372Transferencia de imágenesa un servidor FTPAl establecer una conexión con un servidor FTP, puede transferir las imágenes almacenadas en la cámara al

Strany 85

38Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 1.1Seleccione un modo FTP. Para establecer el nivel de seguridad para la transferencia FTP ut

Strany 86 - Colocación de las cámaras

39Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP4Establezca el número de puerto. [Ajuste número de puerto] debe ser normalmente de 000

Strany 87 - Compruebe los ajustes

4Símbolos utilizados en este manualSupuestos básicos En todas las operaciones que se explican en este manual se presupone que el interruptor de alime

Strany 88

40Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP8Establezca la carpeta de destino. Seleccione [Carpeta principal] para hacer que las i

Strany 89

41Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTPSi el modo FTP se establece en [FTPS] al configurar los ajustes de conexión, el mismo c

Strany 90 - Sincronización de la hora de

42Configuración de los ajustes de comunicación del servidor FTP5Seleccione [Aj. certificado raíz].6Seleccione [Cargar certif. raíz desde tarj.].7Selec

Strany 91 - Sincronización de la hora

43Es posible transferir automáticamente las imágenes al servidor FTP inmediatamente después de la toma. Puede continuar tomando fotos mientras se tran

Strany 92 - Configure las cámaras

44Transferencia individual de imágenes5Seleccione [Transferencia auto]. Seleccione [Activado].6Tome la imagen. La imagen captada se transfiere al se

Strany 93 - En la cámara principal

45Transferencia individual de imágenesReproduzca simplemente una imagen y presione <0> para transferirla. Puede continuar tomando fotos mientras

Strany 94 - Cierre de la conexión y

46Transferencia individual de imágenesPuede seleccionar qué imágenes transferir cuando se graban imágenes de distintos tamaños en una tarjeta CF y en

Strany 95 - Cierre de la conexión

47Transferencia individual de imágenesSi la transferencia falla, la lámpara <Y> de la cámara parpadeará en rojo. En este caso, presione el botón

Strany 96 - Reconexión

48Después de fotografiar, puede seleccionar las imágenes que desee y transferirlas todas a la vez. También puede transferir imágenes no enviadas, o im

Strany 97

49Transmisión de lotes4Seleccione las imágenes que desea transferir.Gire el dial <5> para seleccionar la imagen que desea transferir y, a conti

Strany 98 - Comprobación y funcionamiento

5Lista de capítulosIntroducción2Ajustes de red básicos13Transferencia de imágenes a un servidor FTP37Manejo remoto con EOS Utility55Manejo remoto con

Strany 99

50Transmisión de lotes Sel.nSeleccione [Sel.n] y [Selec. imágenes no transferidas]. Al seleccionar una carpeta, todas las imágenes de esa carpeta que

Strany 100

51Transmisión de lotesPara imágenes RAW+JPEG, puede especificar qué imagen transferir.En el paso 2 de la página 48, seleccione [Transf. RAW+JPEG] y se

Strany 101 - Cambio de los ajustes

52Transmisión de lotesAl seleccionar [Transferir con pie de foto] en el paso 2 de la página 48, puede añadir un pie de foto registrado a cada imagen a

Strany 102 - Seguridad IP (IPsec)

53Las imágenes transferidas al servidor FTP se almacenan en la siguiente carpeta, según lo especificado en la configuración del servidor FTP. Bajo la

Strany 103

54NOTAS

Strany 104 - Modo pasivo

553Manejo remoto conEOS UtilityGracias a EOS Utility, podrá ver las imágenes almacenadas en la cámara o bien guardarlas en un ordenador. Además, podrá

Strany 105

56Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 1. Para establecer una conexión, es necesario realizar operaciones en el ordenador. Para obte

Strany 106

57Configuración de los ajustes de conexión de EOS Utility4Haga clic en el botón [Conectar] en el ordenador.Seleccione la cámara con la que desea cone

Strany 107

58Para ver indicaciones relacionadas con EOS Utility, consulte las Instrucciones de EOS Utility. Además del disparo remoto, hay diversas operaciones d

Strany 108 - [Ajustes servidor WFT]

61Configuración de los ajustes de conexión del servidor WFT4Seleccione [OK]. Seleccione [OK] y presione <0>. Se mostrará una pantalla que indic

Strany 109 - [Ahorro de energía]

62134Introducción 2Símbolos utilizados en este manual... 3Lista de capítulos...

Strany 110 - Guía de solución de

62En el explorador Web, muestre el servidor WFT, una pantalla para las operaciones del transmisor. Conecte la cámara al ordenador, smartphone, etc. me

Strany 111 - Respuesta a mensajes de error

63Visualización del servidor WFT5Seleccione [Confirmar ajustes]. Se muestran los ajustes.6Compruebe los ajustes. Gire el dial <5> para mostrar

Strany 112 - 12: Conexión no encontrada

64Visualización del servidor WFT9Introduzca el [Nombre usuario] y la [Contraseña]. Introduzca el [Nombre usuario] (nombre de usuario) y la [Contraseñ

Strany 113

65Puede examinar las imágenes en la tarjeta de la cámara de la manera siguiente.1Presione [3 Visor]. Se mostrará la pantalla de visualización de imág

Strany 114

66Visualización de imágenes4Descargue imágenes. Al seleccionar una miniatura, la imagen se mostrará en un tamaño mayor. Presione [ ] para descargar

Strany 115 - 23: Dirección IP duplicada

67Puede utilizar el servidor WFT para disparar de forma remota.1Presione [z Control cámara]. Se mostrará la pantalla de captura avanzada.Disparo remo

Strany 116 -  Encienda el servidor proxy

68Disparo remoto [Control cámara]2Sitúe el conmutador de modo de enfoque del objetivo en <f>. Al presionar y soltar el disparador (6), la cámar

Strany 117

69Disparo remoto [Control cámara]1Muestre la imagen de Visión en Directo. Presione el botón de disparo con Visión en Directo de fotografías (15).2Aju

Strany 118

70Disparo remoto [Control cámara]3Configure los ajustes de disparo. Seleccione los elementos de ajuste (tales como el de calidad) para ver los detall

Strany 119

71Disparo remoto [Control cámara]Presione el botón de grabación de vídeo (16) para mostrar la pantalla de grabación de vídeo. Los procedimientos de a

Strany 120

7Contenido101169785Manejo remoto con un smartphone 75Configuración de los ajustes de conexión del smartphone...76Manejo de la cámara con un

Strany 121

72Aunque los ajustes detallados no están disponibles en la pantalla de captura básica, son útiles para disparar de forma remota con un smartphone u ot

Strany 122

73Disparo remoto [Control simple]2Ajuste el enfoque. Sitúe el conmutador de modo de enfoque del objetivo en <f>.Uso del enfoque automático Pre

Strany 123

74Se puede utilizar el disparo remoto en el servidor WFT en combinación con la función “Disparo enlazado” del transmisor (p. 83). Además, las imágenes

Strany 124

755Manejo remoto con unsmartphoneMediante el uso de un smartphone podrá ver las imágenes almacenadas en la cámara o bien guardarlas en un smartphone.

Strany 125

76Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 1. Para establecer la conexión, es necesario realizar operaciones en el smartphone. Para obte

Strany 126

77Configuración de los ajustes de conexión del smartphone3Conecte con la cámara. Cuando se establezca una conexión, aparecerá la pantalla de la izqui

Strany 127 - 91: Otro error

78Puede utilizar un smartphone que tenga instalado Camera Connect para ver las imágenes almacenadas en la cámara y disparar de manera remota.A continu

Strany 128 - Guía de solución de problemas

79Manejo de la cámara con un smartphone Cuando se cierra la conexión mientras se graba un vídeo con disparo remoto, la cámara responde de la siguient

Strany 129

80Puede especificar las imágenes visibles desde un smartphone manejando la cámara. Las imágenes se pueden especificar durante la configuración de la c

Strany 130 - Seguridad

81Especificación de imágenes visibles6Seleccione [Imág. visibles].7Seleccione un elemento. Seleccione [OK] y presione <0> para mostrar la panta

Strany 131

8El propósito de las siguientes precauciones es evitarle daños a usted y a terceros. Asegúrese de comprender totalmente y seguir las siguientes indica

Strany 132 - Referencia

82Especificación de imágenes visibles[Seleccionar por clasificac.]Especifique las imágenes visibles según se haya añadido (o no) una clasificación o p

Strany 133 - [Configuración de la cámara]

836Disparo enlazadoCon el disparo enlazado, es posible enlazar hasta 10 cámaras secundarias en una red inalámbrica a la cámara principal en la que se

Strany 134 - Escriba los pies de foto

84Vincule la cámara principal a las cámaras secundarias para el disparo enlazado básico. Cuando el interruptor de disparo con Visión en Directo/graba

Strany 135 - Ajuste manual de la red

85Disparo enlazado básico5Seleccione [Dispositivo de conexión].6Seleccione [Secundaria]. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla s

Strany 136 - Seleccione el ajuste de

86Disparo enlazado básicoConfigure la cámara principal poniendo en funcionamiento la cámara para utilizarla como cámara principal.7Seleccione [Princip

Strany 137 - Seleccione [Ajuste manual]

87Disparo enlazado básico11En todas las cámaras, seleccione [OK]. En la cámara principal y en todas las cámaras secundarias, seleccione [OK]. La inf

Strany 138 - Seleccione [OK]

88 Sitúe el conmutador de disparo con Visión en Directo/grabación de vídeo en <A>. Coloque las cámaras secundarias de modo que estén clarament

Strany 139 - Especificaciones

94Uso del transmisor con el servidor WFT5Seleccione [Confirmar ajustes]. Se muestran los ajustes.6Compruebe los ajustes. Gire el dial <5> para

Strany 140 - 9Entorno de funcionamiento

95Uso del transmisor con el servidor WFTPara conectar las cámaras y el ordenador, utilice la función de búsqueda de dispositivos con LAN inalámbrica d

Strany 141 - Marcas comerciales

96Uso del transmisor con el servidor WFT Para saber cómo utilizar el servidor WFT, consulte la página 59. Para cambiar de cámara, escriba la direcci

Strany 142

9Precauciones de seguridad El transmisor es un instrumento de precisión. No lo deje caer ni lo someta a golpes. El transmisor no es resistente al ag

Strany 143

977Sincronización de la hora dela cámara por vía inalámbricaPuede sincronizar por vía inalámbrica varias cámaras del mismo modelo de cámara si el tran

Strany 144

98Los pasos 1 a 5 son los mismos en las cámaras principales y secundarias.1Seleccione [Ajustes de comunicación]. Bajo la ficha [53], seleccione [Ajus

Strany 145

99Sincronización de la hora5Seleccione [Inalámb.]. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pantalla siguiente.6Configure la cámara principa

Strany 146

100Sincronización de la hora8En la cámara principal, seleccione [OK]. Compruebe el número de cámaras secundarias y, a continuación, seleccione [OK].

Strany 147

1018Cierre de la conexión yreconexión

Strany 148

1021Seleccione [Ajustes de comunicación]. Bajo la ficha [53], seleccione [Ajustes de comunicación] y, a continuación, presione <0>.2Seleccione

Strany 149

1031Seleccione [Ajustes de comunicación]. Bajo la ficha [53], seleccione [Ajustes de comunicación] y, a continuación, presione <0>.2Seleccione

Strany 150

104NOTAS

Strany 151

1059Comprobación y funcionamientode los ajustes de conexión

Strany 152

106Consulte, cambie o elimine ajustes de conexión guardados en la cámara.1Seleccione [Ajustes de comunicación]. Bajo la ficha [53], seleccione [Ajust

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře