
Guía de usuario de la cámara•Lea la sección "Léame primero" (pág. 11).•Consulte la "Guía de iniciación al software" para obtener i
10● Tabla de contenidos ●Ajustes de impresión DPOF ... 76Impresión con ajustes deimpresión DPOF ...
100Cuidado y mantenimiento de la cámaraLímpie la cámara siguiendo los métodos que se mencionan a continuación, cuando la cámara, elobjetivo, el visor,
101La tapa de la ranura de la tarjeta CF o de la batería está abierta.Las baterías están colocadas en la dirección equivocada.Las baterías están agota
102La cámara se encuentra en el modo de reproducción.La cámara no dispara.Las baterías se consumen muy deprisa.• ••••Cambie al modo de disparo. Consul
103La capacidad de la batería disminuye debido a temperaturas ambiente bajas.Los terminales de la batería están sucios.Las baterías no se han usado de
104La cámara se ha movido en el momento del disparo.La función de autoenfoque se ha visto dificultada a causa de una obstrucción de la luz ayuda AF.Lo
105El sujeto está fuera del alcance del flash.El sujeto está demasiado cerca del flash.El sujeto tiene más brillo que el entorno.La luz produce brillo
106EspecificacionesTodos los datos están basados en losmétodos de comprobación estándar de Canon.Sujeto a cambios sin previo aviso.Máximo 3,2 XPíxeles
107SensibilidadFormato de archivoFormato de grabación de imágenesCompresiónTTL auto/predefinido (luz de día, nuboso, tungsteno, fluorescente, fluoresc
108Número de píxeles de grabaciónModos de reproducciónIdiomaConexiónFuente de alimentaciónTemperatura de funcionamientoHumedad de funcionamientoDimens
109<Condiciones de prueba>Disparo : Temperatura ambiente (23˚C, 73˚F), alternancia de tomas cada 20 segundos, f
11Léame primeroAccesoriosEsta cámara digital está diseñada para obtener un rendimiento óptimo si se utiliza con los accesorios paracámaras digitales C
110PelículaPowershot A200FC-8M FC-16M FC-32M FC-64M FC-128M7 15 31 64 12811 24 49 100 20024 48 99 200 40110 21 43 88 17716 32 67 135 27132 64 131 263
111● Especificaciones ●Extra-máximaMáximaNormal(640 x 480 píxeles)(1600 x 1200 píxeles)Powershot A200 (1024 x 768 píxeles)Powershot A100957 KB 693 KB
112Batería NiMH NB-1AHSuministrada con un juego de baterías NiMH NB4-100y el Kit de batería y cargador CBK100.Tipo Baterías recargables de hidrurode n
113● Index ●ÍndiceAAjusteAiAF ... 88Autodesconexión ... 90Fecha/Hora ..
114● Índice ●CCompresión ... 41Cuidado y mantenimiento dela cámara ... 10
115● Índice ●PelículaGrabación... 49Reproducción ... 61Protección ...
116Exención de responsabilidadesAunque se han realizado todos los esfuerzos posibles para asegurar que la información contenida eneste manual sea vera
117MEMO10EUIndex.p65 12/4/02, 3:26117
118MEMO10EUIndex.p65 12/4/02, 3:26118
Guía de usuario de la cámara•Lea la sección "Léame primero" (pág. 11).•Consulte la "Guía de iniciación al software" para obtener i
12● Léame primero ●Lea esta secciónTomas de pruebaAntes de intentar fotografiar una imagen importante, le recomendamos que tome varias imágenes deprue
13Precauciones de seguridadAntes de empezar a utilizar la cámara, asegúrese de que ha leído y comprendido las precauciones deseguridad que se describe
14 ADVERTENCIAS• No dirija la cámara directamente al sol o a otras fuentes de luz intensa que puedan dañarle la vista.• No dispare el flash cerca de l
15• Deje de utilizar el equipo si se cae o la carcasa está dañada. De no hacerlo, puede producirse un incendioo una descarga eléctrica. Apague inmedia
16• No deje las baterías cerca de una fuente de calor ni las exponga directamente a las llamas. Tampoco debesumergirlas en agua. Esto podría deteriora
17 PRECAUCIONES• Evite utilizar, colocar o guardar el equipo en lugares expuestos a luz solar intensa o a altastemperaturas, como por ejemplo el salpi
18Prevención de fallos de funcionamiento● Evite la proximidad de campos magnéticos intensos.Nunca coloque la cámara cerca de motores eléctricos u otro
19Instalación de la batería y la tarjeta CFInserte dos (2) baterías alcalinas de tamaño AA(suministradas con la cámara) o dos (2) baterías NiMH(vendid
2Abra la tapa de la ranura de la tarjeta CF y la batería e inserte una tarjeta CF y las baterías.Oriente la cámara hacia el sujeto y pulse el botón de
205Cierre la tapa de la ranura de latarjeta CF y la batería.Cuando el indicador de la cámara emita unparpadeo verde, no apague la cámara ni abrala tap
21No mezcle nunca baterías nuevas con bateríasparcialmente usadas. Coloque siempre en lacámara dos baterías nuevas (o completamenterecargadas) al mism
22 ADVERTENCIANo utilice nunca baterías dañadas o que tengan lacubierta externa parcial o totalmente deteriorada. Enesas condiciones existe el riesg
23Acerca de las tarjetas CFLas tarjetas CF son dispositivos electrónicosde alta precisión. No se deben doblar, forzarni someter a impactos o vibracion
24Ajuste de fecha y horaEl menú Fecha/Hora aparecerá cuando seencienda la cámara por primera vez o cuando labatería de fecha esté baja. Realice las op
255Ajuste la fecha y hora.Pulse el botón o para seleccionar elelemento que se va a ajustar.Pulse el botón o para ajustar la fecha yla hora.6Pu
263Pulse el botón o para seleccionar (Idioma) y después el botón SET(Ajustar).El menú Idioma puede tener un aspectodiferente en las cámaras de al
27Modo de disparo1Abra la tapa del objetivo.La cámara se enciende en modo Disparo(fotogramas).Cierre la tapa del objetivo.La cámara se apaga.OpenOpenc
28Modo de reproducciónLa cámara se apagará automáticamente unos5 minutos después de acceder a la última funciónutilizada.Si está conectada a una impre
29Uso de la pantalla LCDUtilice la pantalla LCD para tomar imágenes, almismo tiempo que comprueba otras, paraoperaciones de menú y para reproducirimág
3Cuando haya terminadode tomar fotografíasInstalación del softwareGuía de iniciación al software Conexión de la cámara a un ordenadorEsta guíaDescarga
30Modo de reproducciónPulse el botón para encender la pantallaLCD. La pantalla cambia cuando se pulsa elbotón DISP.Reproducción de imágenes de una e
31Información mostradaen la pantalla LCDModo de disparo*Se muestra durante el zoom digital.Los ajustes de flash, disparo continuo,temporizador, macro
32Modo de reproducción (Pantalla sencilla)Se muestra la siguiente información para laPantalla sencilla.• Número de archivo• Número de imagen (número d
33Uso del visorPuede reducir el consumo de energía si tomafotografías con el visor.1Alinee el sujeto con centro del visoróptico y dispare.El campo de
34Uso del botón de disparoLuz ayuda AFLa luz ayuda AF se emite en algunasocasiones al pulsar el botón de disparo hastala mitad del recorrido para faci
35Revisión de una imagen tras el disparoLas imágenes tomadas se mostrarán duranteaproximadamente 3 segundos*, incluso si se dejade pulsar el botón de
36Selección de menús y ajustesEmplee los menús como se indica a continuaciónpara utilizar los diversos ajustes de disparo yreproducción.Si desea obten
37Mostrar menú Cambiar el menúAjustar y confirmarFinAbra la tapa del objetivo.Menú GrabaciónMenú PlayMenú ConfiguraciónPulse el botón Se puede camb
38Elementos de menú Ajustes disponiblesPáginas de referenciaMenú Grabación (rojo) 1600 x 1200* / 1024 x 768 / 640 x 480 1280 x 960* /
39● Funciones básicas ●Elementos de menú Ajustes disponiblesPáginas dereferenciaMenú Play (azul)Menú Configuración (amarillo)pág. 64pág. 62pág. 65pág.
4Vista frontalBotón de disparo (pág. 34)Ventana del visor óptico (pág. 33)Flash (pág. 43)Luz ayuda AF (pág. 34)Lámpara de reducción de ojos rojos (pág
40DisparoSelección del modo de disparoLos siguientes modos están disponibles con la cámara.Manual AutoAyuda de StitchPelículaLa cámara realiza automát
41● Disparo ●Cambio de la resolución y la compresión Puede modificar los ajustes de la resolución y lacompresión (exceptuando los de las películas) pa
42● Disparo ●1En el menú [Grabación], seleccione (Resolución) o (Compresión).Consulte "Selección de menús y ajustes"(pág. 36). Resolució
43● Disparo ● Uso del flash AutoSincro-nizaciónlentaReducción de ojos rojos, automáticoOnOffEl flash se dispara automáticamente cuando el nivel de luz
44● Disparo ●Si se utiliza el flash en modo Macro, es posible que laluz no se controle correctamente. En este caso, ajusteuna sensibilidad ISO mayor o
45● Disparo ●Modos Macro/ Infinito MacroInfinitoUtilice este modo cuando la distancia del borde del objetivo al sujeto sea de 5 a 20 cm (2 a 7,9 p
46● Disparo ● Modo continuo La cámara disparará continuamente al pulsarel botón de disparo. La velocidad de disparo seindica a continuación.*PowerShot
47● Disparo ●Modo Ayuda de Stitch Utilice este modo cuando vaya a tomarfotografías que desee combinar en unapanorámica. Para crear la panorámica en sí
48● Disparo ●• Unifique la luminosidad de las imágenes. Laimagen compuesta tendrá un aspecto poconatural si la diferencia de luminosidad esdemasiado g
49● Disparo ●Modo Película Estas duraciones pueden cambiar según lascondiciones del sujeto o del paisaje. Lagrabación terminará automáticamente unavez
5Vista posteriorVisor (pág. 33)Pantalla LCD (pág. 29)Rosca de trípodeAnilla de la correa*Tapa de la ranura de la tarjetaCF y la batería (pág. 19)● Guí
50● Disparo ●Uso del bloqueo de enfoque En los casos siguientes no es posible utilizar elautoenfoque. En estas situaciones, use elbloqueo de enfoque.•
51● Disparo ●Alternancia entre modos de autoenfoque 1En el menú [Grabación], seleccione (AiAF).Consulte "Selección de menús y ajustes"(pág.
52● Disparo ● Ajuste de la exposición • Si la pantalla LCD está activada, puede verla imagen en ella para comprobar losresultados de la compensación.•
53● Disparo ● Ajuste del balance de blancos Si se ajusta el balance de blancos a la fuentede luz, la cámara puede reproducir los coloresde una forma m
54● Disparo ● Alternancia entre modos de efectos fotográficosPuede grabarse una imagen en un modo deefectos fotográficos diferente.VívidoOffNeutro Con
55● Disparo ●Cambio de la velocidad ISO Cambie la velocidad ISO cuando realice tomasen lugares oscuros o cuando desee aumentarla velocidad de obturaci
56● Disparo ●Puesta a cero del número de archivo Seleccione el método de configuración para elnúmero de archivo.OffLa cámara restablece el número de a
57● Disparo ●Funciones disponibles en cada modo de disparoEl siguiente gráfico muestra las funciones disponibles en cada modo de disparo. La cámara al
58● Disparo ●FunciónPáginas de referenciaFlashModo MacroModo InfinitoCompensación de exposiciónBalance de blancosEfecto fotográficoVelocidad ISOMarco
59ReproducciónVisualización de imágenes una a una Utilice esta característica para visualizar lasimágenes grabadas, una a una, en la pantallaLCD (repr
6Panel de operacionesDISPWBMENUSETONBotón DISP (Mostrar) (pág. 29) Botón (Borrado de una imagen) (pág. 65)Botón de zoom (pág. 35)Botón de encendido/
60Visualización de imágenes en conjuntos de nueve Cambio de las imágenes en pantalla1Pulse el botón cuando el índicese esté reproduciendo.2Pulse lo
61Visualización de películas Pausa y reinicio de la repoducción• Pulse el botón SET (Ajustar) para hacer unapausa en la película.Avance rápido y rebob
62Giro de imágenes en la pantalla Puede girar una imagen 90° o 270°en el sentido de las agujas del relojen la pantalla LCD.1En el menú [Play], selecci
63Autovisualizado Utilice esta función para visualizarautomáticamente todas las imágenes de la tarjetaCF (Autovisualizado). La pantalla LCD muestracad
64Utilice esta función para proteger las imágenese impedir que se borren accidentalmente.1En el menú [Play], seleccione [Proteger] y pulse el botón SE
65BorradoBorrado de imágenes una a una 1Pulse los botones o paraseleccionar la imagen que desea borrary, a continuación, pulse el botón .2Pulse lo
66Formato de una tarjeta CF Antes de utilizar las tarjetas CF, es necesariodarles formato.Al dar formato a una tarjeta CF se borranpermanentemente to
67Al imprimirLaboratoriofotográficoImágenesimpresasImpresora compatible con la función Impresióndirecta de CanonopcionalAjustes de impresión DPOFAjust
68● Impresión ●Selección en el menú Orden ImpresiónUtilice el menú Orden Impresión tal como se muestra a continuación para seleccionar todos losajuste
69Conexión de la cámara a una impresoraLas impresoras Canon que disponen de funciónImpresión directa se suministran con dos cablesde conexión directa.
7Selección de menús y ajustes (pág. 36)Funciones disponibles en cada modode disparo (pág. 57)Acerca de la impresión (pág. 67)Menú Grabación (pág. 87)M
70● Impresión ●3Conecte la cámara y la impresorautilizando el cable de conexióndirecta.• Cuando inserte el cable, compruebe quela marca está orienta
71ImpresiónLas películas no pueden imprimirse.Cancelación de la impresiónPulse el botón SET (Ajustar) mientras estéimprimiendo. Aparecerá una pantalla
72● Impresión ●Ajustes de impresión (función Impresión directa)Puede especificar los ajustes de impresión mientras haya una impresora conectada.Defini
731Con la imagen en pantalla, pulse elbotón SET (Ajustar) . Pulse el botón o para seleccionar [Estilo] ydespués el botón SET (Ajustar) .2Pulse el bo
74● Impresión ●4Pulse el botón MENU (Menú).•Si se selecciona [Sin bordes] o [Múltiple] comoestilo de impresión, la porción central de laimagen grabada
752Pulse el botón o paraseleccionar el área de impresión de, o .• El área de impresión que se puedeseleccionar puede desplazarse a laderecha o
76● Impresión ●Ajustes de impresiónEn la tarjeta CF, seleccione la imagen o imágenes que desea imprimir y el número de copias quenecesita. Esto result
77Puede ajustar el mismo método incluso si seha pulsado el botón y se ha cambiado areproducción de índice (reproducción de índicede 3 imágenes).Para
78● Impresión ●Las imágenes se imprimen en ordendecreciente de antigüedad según la fechade disparo.Se puede definir un máximo de 998imágenes por cada
79 Archivo NºSeleccione [On] u [Off].5Pulse el botón MENU.Si ha elegido (Índice) no puede asignar elajuste [On] a [Fecha] y [Archivo Nº] al mi
8Tabla de contenidos : Tablas de funciones y operacionesIniciación rápida 2Guía de componentes 4Vista frontal ...
80● Impresión ●Impresión con ajustes de impresión DPOF3Ajuste el estilo de impresión quedesee.• Consulte "Ajuste del estilo de impresión"(pá
81Para imprimir la fecha, asigne el valor [On] alajuste [Fecha] en el menú Orden Impresión, enel paso 2 de la página anterior. No se puedeimprimir la
82Ajuste de la transferencia de imágenesCon la cámara, puede marcar las imágenes quedesee transferir y adjuntarlas a mensajes decorreo electrónico. Ut
833Seleccione las imágenes que deseetransferir. Para seleccionar imágenes una por una:• Pulse los botones o para seleccionarla imagen y marcar o e
84Descarga directa desde una tarjeta CF1Extraiga la tarjeta CF de la cámara einsértela en el lector de tarjetas CF.• Si está utilizando un lector de t
85Conexión de la cámara a un ordenador por medio de un cable USBLa instalación del software suministrado deantemano le permite descargar imágenesautom
862Pulse el botón .La pantalla LCD aparece en el modo dereproducción.Una vez realizada la conexión con elordenador, la pantalla LCD se apaga y seenc
87Menú Grabación (1/2)Lista de opciones de menú y mensajesEstablece la resolución de los fotogramas grabados en la tarjeta CF (pág. 41).(320 × 240 pí
88Elemento/Pantalla de menú Contenido del ajuste Elemento/Pantalla de menú Contenido del ajusteAiAFZoom Digital RevisarLuz ayuda AFEstablece el ti
89Menú PlayElemento/Pantalla de menú Contenido del ajuste Elemento/Pantalla de menú Contenido del ajusteProtegerGirarBorrar todasAutovisualizado... O
9● Tabla de contenidos ● Modos Macro/ Infinito ... 45 Modo continuo ... 46 Temporizador ...
90Menú ConfiguraciónElemento/Pantalla de menú Contenido del ajuste Elemento/Pantalla de menú Contenido del ajusteZumbidoAutodesconexiónFecha/HoraForma
91Restablecimiento de los ajustes predeterminadosPuede restablecer todos los ajustes defuncionamiento de los menús y botones,excepto [Fecha/Hora] e [I
92Lista de mensajesLa siguiente tabla explica cada uno de los mensajes que pueden aparecer en la pantalla LCD.Procesando... : La cámara está grabando
93Imagen demasiado grande :Ha intentado reproducir una imagen cuya resolución excede los 3200 x 2400 píxeles ocuyo tamaño de archivo es demasiado gran
94● Lista de opciones de menú y mensajesLa siguiente tabla enumera y explica los mensajes que pueden aparecer en la pantalla LCD al imprimiren una imp
95ApéndicesSustitución de la batería de fechaSi el menú Ajustar Fecha/Hora aparece en lapantalla LCD al encender la cámara, indica quela batería de fe
964Coloque una nueva batería de fechaen el soporte con el terminal positivo(+) hacia arriba.5Vuelva a colocar el soporte de labatería de fecha en su p
97Este cargador sólo se debe utilizar para cargarbaterías Canon NiMH de tamaño AA. No intentecargar ningún otro tipo de batería en estecargador.No mez
98No se deben dejar las baterías en la cámara oen el cargador. Pueden producirse fugas quedañen los dispositivos.Extraiga las baterías de la cámara o
99Uso de la fuente de alimentación doméstica(Kit adaptador de CA ACK800)Se recomienda el uso del Kit adaptador de CAACK800 al utilizar la cámara de ma
Komentáře k této Příručce