Användarhandbok för kameranAvanceradAvancerad användarhandbok för kameranInnan du använder kameranFotograferaUppspelning/raderingUtskrifts-/överföring
8Batteri Placera inte batteriet nära en värmekälla och utsätt det inte för direkt låga eller hetta. Batteriet får inte sänkas ned i eller utsättas f
Visa bilder på en TV103Visa bilder på en TVDu kan ta eller visa bilder på en TV med den medföljande AV-kabeln.Kamerans utsignal kan ändras till NTSC
104Anpassa kameran (inställningar för Min kamera)Med Min kamera kan du anpassa startbilden samt start-, manöver-, självutlösar- och slutarljud. Genom
Anpassa kameran (inställningar för Min kamera)105Bilder som lagrats på minneskortet samt nyinspelade ljud kan läggas till som Min kamera-inställning
106Mer information om hur du skapar och lägger till innehåll för Min kamera finns i Startinstruktioner för programvara.3Välj en bild eller spela in et
Felsökning107FelsökningKameraKameran fungerar inte.Strömmen är inte på. Tryck på ON/OFF-knappen (Grundläggande handbok s. 10).Luckan för minneskor
108LCD-skärmKameraskärmen är svart vid starten.Icke kompatibel bild har valts som startbild i Min kamera-inställningarna.Ändra startbild i Min kamera
Felsökning109 visas.Symbolen visas om du använder ett minneskort med utskriftsinställningar, överföringsinställningar eller bildspelsinställningar s
110Bilden som den visas i sökaren respektive den fotograferade bilden.Oftast innehåller den lagrade bilden mer av motivet än vad som visas i sökaren.
Felsökning111Motivet på bilden är för mörkt.Ljuset räcker inte till för fotografering. Ställ in blixten på (ingen blixt) (Grundläggande handbok s
112Vita prickar syns på bilden.Ljus från blixten har reflekterats från dammpartiklar eller insekter i luften. Detta märks särskilt vid vidvinkelfotogr
9Övrigt Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon. Det intensiva blixtljuset kan skada synen.Stå inte närmare än en meter från bar
Felsökning113VideoinspelningInspelningstiden presenteras inte som den ska eller också avbryts inspelningen plötsligt.Följande typer av minneskort an
114UppspelningDet går inte att visa bilder.Du har försökt visa bilder som har tagits med en annan kamera eller bilder som har redigerats på en dator.
Felsökning115Det tar lång tid att läsa bilder från minneskortet.Minneskortet formaterades i en annan enhet. Använd ett minneskort som har formatera
116Skriva ut på skrivare med stöd för direktutskriftDet går inte att skriva ut.Anslutningen mellan kamera och skrivare är felaktig.Anslut kameran ord
Lista över meddelanden117Lista över meddelandenFöljande meddelanden kan visas på LCD-skärmen när du fotograferar eller visar bilder. Mer information
118Namnfel!Filen kunde inte skapas eftersom det redan finns en fil med samma namn som den mapp som kameran försöker skapa, eller också har du uppnått
Lista över meddelanden119Kan inte roteraDu försökte rotera en bild som har tagits med en annan kamera eller som har sparats med en annan datatyp el
120Kan inte färdigställa!Det gick inte att spara en del av utskrifts-, överförings- eller bildspelsinställningarna.Bilden kan inte väljasDu försökte
Bilagor121BilagorBatterihanteringBatteriets laddningFöljande ikon och meddelande visas.Hanteringsföreskrifter för batteri Se till att batterikontak
122Beroende på hur kontaktskyddet är monterat (bild C, D) kan du se hur urladdat batteriet är. Vi rekommenderar att du låter batteriet vara kvar i ka
10Utrustning Anslut inte nätaggregat eller batteriladdare till enheter som exempelvis elektriska transformatorer för utlandsresor, eftersom det kan l
Bilagor123Hantera minneskortetSkrivskyddsflik på SD- och SDHC-minneskortHanteringsföreskrifter Minneskort innehåller avancerad elektronik. Böj dem
124Formatera När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all information från kortet, även skyddade bilder. Vi rekommenderar att du använde
Bilagor125Använd nätadaptern ACK-DC30 (säljs separat) om du tänker använda kameran under lång tid eller om du ansluter den till en dator.Använda nät
126Blixt med hög effekt HF-DC1Den här blixten kompletterar kamerans inbyggda blixt när motivet är för långt bort för att belysas ordentligt. Följ anvi
Bilagor127 Kontrollera att litiumbatteriet (CR123A eller DL123) är isatt innan du monterar hållarskenan på blixten. Se till att motivet belyses so
128KamerahusTorka försiktigt av kamerahuset med en mjuk torkduk eller en glasögonduk.ObjektivBlås först bort damm och smuts med en blåsborste för obje
Bilagor129Alla uppgifter baseras på Canons standardmetoder för testning. Kan ändras utan föregående meddelande.DIGITAL IXUS 850 ISTekniska data(V):
130ISO-tal*1Auto*2, Hög ISO Auto*2, ISO 80/100/200/400/800/1600*1 Standardutgångskänslighet, rekommenderat exponeringsindex.*2 Kameran anger automatis
Bilagor131Lagringsbildpunkter(Stillbilder)Stor: 3 072 × 2 304 bildpunkterMedium 1: 2 592 × 1 944 bildpunkterMedium 2: 2 048 × 1 536 bildpunkterMediu
132Min kamera-inställningarStartbild, start-, manöver-, självutlösar- och slutarljud.Gränssnitt USB 2.0 Hi-Speed (mini-B), PTP (Picture Transfer Proto
11Förhindra funktionsstörningarUndvik starka magnetfält Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som alstrar st
Bilagor133Batteriets kapacitet (batteriet NB-5L (fulladdat))De faktiska värdena kan variera beroende på omständigheterna vid fotograferingen och vi
134Minneskort och ungefärlig kapacitet: Kortet som levererades med kameran• Bildseriefotografering möjlig (s. 37) när kortet har formaterats med lågn
Bilagor135Video*Maximal längd per videosekvens vid : 1 min., : 3 min. Värdena anger maximal kontinuerlig inspelningstid.Bilddatastorlekar (ungefär
136SD-minneskort MultiMediaCard Batteri NB-5LBatteriladdare CB-2LX/CB-2LXEGränssnittKompatibelt med minneskortstandarder för SD-kortMått 32,0 × 24,0 ×
137Nätaggregat CA-DC10(ingår i nätadapterpaketet ACK-DC30 som säljs separat)Nominell inspänning 100–240 V AC (50/60 Hz)Nominell utspänning 4,3 V likst
138INDEXSiffror3:2-markering... 39AAF-hjälpbelysning ... 24AiAF ... 46Auto
139Lövverk... Grundläggande 13Porträtt... Grundläggande 12Snö... Grundläggande 13Strand... Grundläggande 13Under vatten...
140OON/OFF-knapp... Grundläggande 3, 10Oändlighet... Grundläggande 3, 15RRaderaAlla bilder ...
141Varumärken• Macintosh, Mac OS och QuickTime är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer Inc. i USA och/eller andra länder.•Microsoft® och
142Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoderI tabellen nedan visas de inställningar som finns för olika fotograferingsförhållanden. De i
12Innan du använder kameran – kamerans grunder LCD-skärmens på- och av-inställning sparas när kameran stängs av. LCD-skärmen stängs inte av när någo
143 tillgänglig inställning ( grundinställning) U Inställningen kan endast väljas till den första bilden. (S grundinställning) (skuggat område):Inst
Användarhandbok för kameranAvanceradAvancerad användarhandbok för kameranInnan du använder kameranFotograferaUppspelning/raderingUtskrifts-/överföring
Innan du använder kameran – kamerans grunder13Använda klockanDu kan visa aktuellt datum och klockslag under 5 sekunder* på något av följande sätt.* Gr
14Inställningar för LCD-skärmens ljusstyrkaLCD-skärmens ljusstyrka går att ändra med någon av följande två metoder.Ändra inställningar med hjälp av m
Innan du använder kameran – kamerans grunder15Fotograferingsinformation (Fotografering)* Visas även om LCD-skärmen är inställd på standardvisning.Info
16 Om indikeringslampan blinkar orange och skakvarningsikonen visas är belysningen otillräcklig och en kort slutartid väljs. Fotografering med någo
Innan du använder kameran – kamerans grunder17DetaljeradFöljande information kan också visas med vissa bilder.Information för bilder som har tagits me
HuvudfunktionerFotografering3,8-gångers zoom för brett område med bildstabilisator av objektivbytestyp.Automatisk anpassning av fotograferingsinstäl
18Du kan använda den optiska sökaren för att spara ström genom att stänga av LCD-skärmen (s. 12) medan du fotograferar.HistogramfunktionenDu kan använ
Innan du använder kameran – kamerans grunder19Den här kameran har en energisparfunktion. Kameran stängs av under följande förhållanden. Starta kameran
20Om du reser utomlands kan du få lokalt datum och klockslag registrerat på bilden. Du ändrar bara tidszoninställningen, förutsatt att du har förregis
Innan du använder kameran – kamerans grunder21Byta till destinationstidszonenOm du ändrar datumet och tiden när alternativet Värld har valts, ändras d
22Du använder menyerna för att justera fotograferings-, uppspelnings- och utskriftsinställningarna samt andra kamerainställningar som t.ex. datum, klo
Innan du använder kameran – kamerans grunder23Menyerna Lagring, Uppspelning, Skriv ut, Inställningar och Min kameraMed de här menyerna sköter du prakt
24Menyn FUNC.Menyn Lagring MenylistaMenyalternativ Sida Menyalternativ SidaManuellt läges. 33Mina färgers. 58Specialmotivs. 33Mätningsmetods. 51Rörlig
Innan du använder kameran – kamerans grunder25*1 Standardinställningen är 3 bilder.*2 De klassificeras enligt följande kategorier.Människor: , , el
26Menyn Inställningar Menyalternativ Alternativ Sida/avsnittLjud av På/Av* Välj [På] så stängs alla ljud av utom varningssignalerna. (Grundläggande s.
Innan du använder kameran – kamerans grunder27*1 Standardinställningen är 5 sekunder.*2 Du kan byta metod för anslutning till skrivaren. Vanligtvis be
1Konventioner i den här handbokenDe ikoner som visas nedanför rubrikerna anger med vilka metoder den aktuella funktionen kan användas.Genomgående i de
28Menyn Min kamera Det går inte att återställa inställningarna om kameran är ansluten till en dator eller till en skrivare. Följande inställningar k
Innan du använder kameran – kamerans grunder29Du måste alltid formatera ett nytt minneskort, alternativt ett kort där du vill radera bilder och andra
30FotograferaUngefärligt värde för lagringsbildpunkter* Pappersstorlekarna kan skilja sig mellan olika länder.Ändra antalet registrerade bildpunkter o
Fotografera31Ungefärliga värden för kompressionsinställningarna Se Bilddatastorlekar (ungefärliga) (s. 135) Se Minneskort och ungefärlig kapacitet (
32Med funktionen för bildstabilisering kan du minimera effekterna av kameraskakningar (suddiga bilder) när du fotograferar avlägsna objekt som har för
Fotografera33Du kan ta riktigt bra bilder bara genom att välja ett lämpligt fotograferingsprogram.När du fotograferar med den här metoden kan du själv
34När funktionen för minskning av röda ögon* är inställd på [På] tänds lampan för minskning av röda ögon tillsammans med blixten.*Den här funktionen m
Fotografera35Du kan fotografera motiv som befinner sig på ett avstånd av 3–60 cm från objektivets kant med maximal vidvinkel. Med maximal digital zoom
36Du kan fotografera zoomade bilder genom att använda kombinerad optisk och digital zoom. Brännvidderna (motsvarar 35-mm film) och egenskaperna ser ut
Fotografera37Med den här metoden tas en serie bilder när avtryckaren trycks ned. Om du använder det minneskort som har rekommenderats* kan du ta flera
2InnehållsförteckningAvsnitt som är markerade med är listor eller diagram som sammanfattar kamerafunktioner eller tillvägagångssätt vid fotograferin
38Du kan ta bilder med optimerade inställningar för vykort. Det gör du genom att komponera bilden, så att den ryms inom det utskriftsområde (bredd/höj
Fotografera39Du kan kontrollera kompositionens horisontella och vertikala justering samt 3:2-utskriftsförhållandet på LCD-skärmen genom att använda en
40Du kan välja mellan följande videoinspelningsmetoder.För information om lagringsbildpunkter och bildhastighet i i de olika lägena, se Ändra antal bi
Fotografera411FUNC. Menyn * (Standard).Se Menyer och inställningar (s. 22).*Grundinställning.Använd knapparna och för att välja videoläget, och
42 Innan du spelar in kan du ställa in exponeringslåset (s. 49) och exponeringsändringen.1. Tryck på knappen .Exponeringslåset och exponeringsändrin
Fotografera43Ändra antal bildpunkter och bildfrekvensDu kan ändra antal bildpunkter och bildfrekvens när kameran är inställd på videoläge (Standard)
44Med Stitch Assist kan du ta bilder som överlappar varandra och som senare kan sammanföras till en panoramabild på en dator.Fotografera panoramabilde
Fotografera45Sammanfoga bilderna på en dator. Det gör du med hjälp av PhotoStitch, som medföljer kameran.3Komponera den andra bilden så att den överla
46Välj bland följande tre fokuseringsmetoder. När avtryckaren trycks ned halvvägs ser autofokusramen ut så här (om LCD-skärmen är på):- Grön: Fotogra
Fotografera47- Kameran kan råka identifiera icke mänskliga objekt som ett ansikte. Om detta händer växlar du till [På]- eller [Av]-alternativet.- Om i
3 Videofilmning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Fotografera panoramabilder (Stitch Assist). . . . . . . . . . .
48Fotografering med autofokuslåsAutofokuslåset kan bara användas i lägena , , , och .Ta bort autofokuslåsetTryck på knappen / .När du fotograferar
Fotografera49Du kan ställa in exponering och fokus var för sig. Det är mycket användbart när kontrasten mellan motiv och bakgrund är för stark eller v
50Du kan låsa blixtexponeringen så att exponeringsinställningen blir korrekt, oavsett motivets komposition. Ta bort FE-låsetTryck på knappen .Låsa in
Fotografera51MätningsmetoderVäxla mellan mätningsmetoderFotograferingsmetod 1FUNC. Menyn * (Evaluerande).Se Menyer och inställningar (s. 22)*Grundinst
52Justera exponeringskompensationen till ett positivt tal för att undvika att objektet blir för mörkt när det är bekgrundsbelyst eller fotograferas mo
Fotografera53Du kan ange en lång slutartid om du vill att mörkare motiv ska se ljusare ut.Fotografering med lång slutartidFotograferingsmetod 1(Lagrin
54 Använd LCD-skärmen för att kontrollera att bilden har sparats med den önskade ljusstyrkan. Observera att skakningar kan påverka bildresultatet vi
Fotografera55Vanligtvis väljs en optimal vitbalans med (Auto). Om det inte går att skapa naturliga färger med inställningen , ändra vitbalansen til
56Använda en egen vitbalansinställning Du kan ställa in en egen vitbalans, och på så sätt få optimal inställning för aktuell fotograferingssituation,
Fotografera57 Vi rekommenderar att du väljer fotograferingsmetoden och anger värdet ±0 för exponeringskompensation innan du ställer in en egen vitb
4Ändra Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Registrera Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . .
58Du kan påverka hur bilden ser ut.Min färger-inställningar* Om bilden innehåller färger som är i samma nyans som mänsklig hud kommer de här färgerna
Fotografera59 1FUNC. Menyn (Mina färger Av).Se Menyer och inställningar (s. 22).*Grundinställning.Välj ett av alternativen för Mina färger med knapp
60Du kan ändra originalfärgerna i dina fotografier. Det här fungerar både på videor och stillbilder, vilket innebär att du kan fotografera eller filma
Fotografera61z Standardaccentfärgen är grön.zOm du använder blixten får du eventuellt inte det resultat du var ute efter.z Den valda accentfärgen behå
62Fotografering med Färgbyte1Stillbilder: FUNC. Menyn * (Manuell) (Färgbyte).Videor: FUNC. Menyn * (Standard) (Färgbyte).Se Menyer ochinställningar(
Fotografera63 Med grundinställningen för färgbyte ändras grönt till vitt. Om du använder blixten får du eventuellt inte det resultat du var ute efte
64Ändra metod för att spara originalbildenNär du tar stillbilder med funktionen Färgaccent eller Färgbyte kan du välja att spara både originalbilden o
Fotografera65Höj ISO-talet så att du får en kortare slutartid om du vill minska effekten av kameraskakningar eller undvika suddiga motiv, eller stänga
66Kameran är utrustad med en intelligent orienteringssensor som identifierar orienteringen för en bild som tas när kameran hålls vertikalt, och automa
Fotografera67Du kan kontrollera om bilden är i fokus precis efter det att den har tagits.Avbryta fokuskontrollenTryck ned avtryckaren till hälften. D
5HanteringsföreskrifterProvbilderInnan du fotograferar viktig motiv rekommenderar vi att du tar flera provbilder så att du kan vara säker på att kamer
68Växla mellan autofokusramar/ändra visningsläge1Tryck på .Om du fotograferar i AiAF-läge med [Ansikte uppt] eller [På] (s. 46) och väljer en bild m
Fotografera69Du kan när som helst skapa en ny mapp. Dina tagna bilder sparas automatiskt i den nya mappen. En mapp skapas nästa gång du tar bilder.Ska
70Ställa in datumet och tiden för en mapp som ska skapas automatisktDu kan spara upp till 2 000 bilder i en mapp. När det antalet överskrids skapas en
Fotografera71Bilderna du tar får automatiskt nummer. Du kan ange hur du vill att filnummer ska tilldelas.Funktion för återställning av filnumretÅterst
72Fil- och mappnummerBilder som tas tilldelas filnummer i följd, från 0001 till 9999. Mappar tilldelas nummer i följd från 100 till 999. Upp till 2 00
Uppspelning/radering73Uppspelning/raderingSe även Grundläggande användarhandbok för kameran (s. 18). Avbryta förstoringsvisningTryck zoomreglaget mo
74Så här återgår du till enbildsvisningTryck zoomreglaget mot . Visa bilder i grupper om nio(Indexvisning)1Tryck zoomreglaget mot .Du kan visa upp
Uppspelning/radering75Du kan organisera bilder i förberedda kategorier (Människor, Utsikter, Händelser, Kategori 1 till 3, Att göra). På kategoriniv
76Om det finns många bilder på minneskortet kan du leta rätt på en viss bild genom att hoppa mellan bilderna med de sex sökalternativen. Hoppa mellan
Uppspelning/radering77Så här återgår du till enbildsvisningTryck på knappen MENU.Det definierade uppspelningsläget avbryts under följande förhålland
6VideoformatStäll in kamerans videosignalformat till det som används i det land där du bor innan du använder kameran med en TV-skärm (s. 103).Språkins
78Visa videorDet går inte att spela upp videosekvenser när kameran är inställd på indexvisning.1Visa en videosekvens och tryck på .Bilder med ikonen
Uppspelning/radering79Använda videokontrollpanelen Om du spelar upp en video på en TV justerar du volymen med kontrollerna på TV:n (s. 103). Ljud
80Du kan ta bort delar av inspelade videoklipp.Redigera videorSkrivskyddade videosekvenser och sekvenser som är kortare än en sekund kan inte redigera
Uppspelning/radering81Om videofilen är stor kan det ta en stund att spara en redigerad video. Om batteriets laddning inte räcker till detta kan redi
82Bilder kan roteras 90º eller 270º medurs på skärmen. Rotera bilder på skärmen1Menyn (Uppspelning) .Se Menyer och inställningar (s. 23).2Använd knap
Uppspelning/radering83Du kan välja en övergångseffekt som ska visas mellan bilderna. Uppspelning med övergångseffekterIngen övergångseffekt.Den visa
84Med funktionen Mina färger kan du använda effekter i dina fotografier (endast stillbilder). Du kan välja mellan följande effekter i Mina färger. Mer
Uppspelning/radering85 Mina färger-funktionen fungerar bara om det finns tillräckligt med utrymme på minneskortet. Mina färger-effekterna kan viss
Uppspelning/radering87Kontrollpanelen för röstkommentarerLämnaSpela inPausUppspelningRaderaVälj [Radera] i den bekräftelsedialogruta som visas. Tryc
88Automatisk visning av bilder på minneskort.*Bildinställningar för bildspel baseras på DPOF-standarden (Digital Print Order Format) (s. 97). Automati
7 VarningarUtrustning Titta inte direkt mot solen eller annan intensiv ljuskälla genom sökaren. Det kan skada synen. Placera utrustningen utom räckh
Uppspelning/radering89ÖvergångseffekterDu kan välja en övergångseffekt som visas mellan flera bilder som visas i följd.Med enbildsvisning (när en st
943Välj bild, datum, kategori eller mapp som ska skyddas och tryck på . [Välj]Välj en bild med knapparna och och tryck sedan på FUNC./SET-knappen
Uppspelning/radering95Du kan radera bilder från ett minneskort.Radera bilderVäljMarkera en bild i taget och radera dem.Välj efter datumRaderar bilde
96Du bör formatera minneskortet om du vill ta bort allt – inte bara bildinformationen utan även övrig information på kortet (s. 29).3Välj bild, datum,
Utskrifts-/överföringsinställningar97Utskrifts-/överföringsinställningarDu kan välja bilder för utskrift på ett minneskort och ange antalet utskrivn
981Ställ inställningsratten på (uppspelning)(Skriv ut) Välj ett menyalternativ .Se Menyer och inställningar (s. 23).zFortsätt till steg 4 om du välj
99 Utskrifts-/överföringsinställningar Bilderna skrivs ut i ordning enligt filnumret. Högst 998 bilder kan väljas. Om kameran är ansluten till en
100Ange utskriftsformatNär du har valt utskriftsformat väljer du bild/bilder för utskrift. Följande utskriftsinställningar kan väljas.z Inställningarn
101 Utskrifts-/överföringsinställningarz Bilder med datumstämplar skapade med (Datumkopiering på vykort) (s. 38) kommer att ha datumet stämplat obe
102Alla bilder på ett minneskortz Bilderna överförs i nummerordning enligt filnumret.z Högst 998 bilder kan väljas.3 Använd knapparna och för att
Komentáře k této Příručce