
CEL-SL6EA203 © CANON INC. 2010CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa & Middle EastCANON EUROPA N.V.PO Bo
10Питание Зарядное• устройство Î стр. 24• Контроль заряда аккумулятора Î стр. 28• Контроль заряда аккумулятораÎ стр. 212 Разъем питания Î стр. 216 Авт
100F: Длительные ручные выдержкиЕсли при съемке фотограф не смотрит в видоискатель, свет, попадающий через окуляр, может нарушить экспозицию. Во избеж
101Хотя съемка с автоспуском или дистанционным переключателем может предотвратить сотрясение камеры, использование блокировки зеркала в верхнем положе
102С помощью пульта ДУ RC-6, RC-1 или RC-5 (продаются отдельно) съемку можно производить, находясь на расстоянии до 5 м от камеры. RC-6/RC-1 позволяет
103При использовании вспышки Speedlite серии EX (продается отдельно) фотографировать так же легко и просто, как при обычной съемке без вспышки.Подробн
104D Съемка со вспышкойВыдержка синхронизацииКамера обеспечивает синхронизацию с компактными вспышками других производителей (не Canon) при выдержке 1
105При подсоединении подходящей вспышки Speedlite серии EX (такой как 580EX II, 430EX II, и 270EX), настройку функций вспышки Speedlite или пользовате
1063 Настройка вспышкиN1Выберите [Настройки C.Fn вспышки]. Диском <5> выберите пункт [Настройки C.Fn вспышки], затем нажмите кнопку <0>.2
1076Съемка с использованиемЖКД-видоискателя(Фотосъемка с использованием ЖК-дисплея)Можно производить съемку, просматривая изображение на ЖК-дисплее ка
108Здесь приведено описание настройки камеры для съемки фотографий с использованием ЖКД-видоискателя. Сведения о видеосъемке см. на стр. 125.1Установи
109A Подготовка к съемке с использованием ЖКД-видоискателяN6Выведите изображение на ЖК-дисплей. Нажмите кнопку <A>.X На ЖК-дисплее появляется и
11Алфавитный указатель функций Ручная установка экспозиции Î стр. 94 Ручная выдержка Î стр. 99 Блокировка зеркалаÎ стр. 101 Экран быстрого выбораÎ стр
1101Сфокуcируйтесь на объект. Перед съемкой выполните автоматическую или ручную фокусировку (стр.115–122). Для наведения на резкость в текущем режим
111A Съемка с использованием ЖКД-видоискателяN При каждом нажатии кнопки <B> изменяется отображаемая информация.* На экране отображаются только
112Как и при обычной съемки с использованием видоискателя, при отображении снимаемого изображения на ЖК-дисплее по-прежнему можно изменять настройки и
113При отображении с использованием ЖКД-видоискателя можно по-прежнему пользоваться параметрами меню. Функции съемки с использованием ЖКД-видоискателя
1143 Настройки пользовательских функций менюN Таймер замераВремя отображения настроек экспозиции можно изменять (Фиксация AE). Режим AF (стр.115-121
115К доступным режимам автофокусировки относятся режимы [Скоростной], [По изображ.] (стр. 117) и [По изобр. u] (определение лица) (стр. 118). Если тре
116Использование функции автофокусировки для фокусировки 2Сфокуcируйтесь на объект. Наведите выбранную точку автофокусировки на объект и удерживайте н
117Использование функции автофокусировки для фокусировкиДля фокусировки используется датчик изображения. Хотя автофокусировка возможна при отображении
118Использование функции автофокусировки для фокусировкиВ данном режиме выполняется определение лица человека и фокусировка на лице. Способ автофокуси
119Использование функции автофокусировки для фокусировки Если наводка на резкость не достигнута, определение лица будет невозможным. Если объектив по
12Уход за камерой Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее. Данная камера не являет
120Использование функции автофокусировки для фокусировкиАвтофокусировка Для наведения на резкость потребуется немного больше времени. Даже если наве
121Использование функции автофокусировки для фокусировкиУсловия съемки, затрудняющие фокусировку: малоконтрастные объекты, такие как голубое небо или
122Можно увеличить изображение и произвести точную наводку на резкость вручную.1Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение &
123Предостережения, касающиеся съемки с использованием ЖКД-видоискателяПримечания, касающиеся снимаемого изображения, выводимого на ЖК-дисплей При ни
124Предостережения, касающиеся съемки с использованием ЖКД-видоискателяПримечания, касающиеся результатов съемки Если съемка с использованием ЖКД-вид
1257ВидеосъемкаИзображение, выводимое на ЖК-дисплей, можно записывать на карту памяти в форме видеозаписи. Видеосъемка может производиться в режимах с
126Настройте камеру для видеозаписи изображения, выводимого на ЖК-дисплей. Для фотосъемки, см. стр. 107 и 136.1Выберите [Наст.ЖКД-видоиск./Видеозаписи
127k Подготовка к видеосъемке3Установите размер записываемого видео. Для получения подробных сведений параметре [Размер видеозап.], см. стр. 139.4Выв
128При установке режима съемки в значение <1>, <C>, <d>, или <F>, включается режим управления автоэкспозицией, для соответстви
129k ВидеосъемкаКогда в качестве режима съемки выбран <s>, появляется возможность вручную устанавливать выдержку затвора для видеосъемки. Для по
13Правила обращенияЖК-монитор и ЖК-дисплей Хотя ЖК-дисплей изготовлен по высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди
130k ВидеосъемкаКогда в качестве режима съемки выбран <f>, появляется возможность вручную устанавливать диафрагму видеосъемки. Для получения пра
131k ВидеосъемкаПримечания к сведениям о съемке в режимах с автоматической установкой экспозиции, автоэкспозицией с приоритетом выдержки, автоэкспозиц
132k Видеосъемка3Установите выдержку и диафрагму. Наполовину нажмите кнопку спуска затвора и проверьте индикатор величины экспозиции. Диском <6&g
133k ВидеосъемкаО чувствительности ISO при ручной установке экспозиции Чувствительность ISO можно переключить в положение [Авто] (A) или установить в
134k ВидеосъемкаПримечания к работе в режиме видеосъемки Для каждой видеосъемки будет записываться отдельный файл видео. Во время видеосъемки на вер
135k Видеосъемка При каждом нажатии кнопки <B> изменяется отображаемая информация.* На экране отображаются только установки, применимые к текущ
136k ВидеосъемкаВ любой момент можно производить фотосъемку, полностью нажав кнопку спуска затвора, даже во время съемки видео. Фотография будет покры
137k ВидеосъемкаЧувствительность ISO для фотографий, снятых во время видеозаписиКак и при обычной съемке с использованием видоискателя, во время видео
138Во время видеосъемки сохраняется возможность выбора параметров меню. Функции видеосъемки перечислены ниже.На вкладке [6] с экраном [Наст.ЖКД-видоис
1393 Настройки пользовательских функций меню Размер видеозап.Можно выбрать размер изображения видеозаписей [****x****] и скорость видеозаписи [] (зап
14Начало работы1Вставьте аккумулятор. (стр. 26).Сведения о зарядке аккумулятора см. на стр.24.2Установите объектив. (стр. 31).Совместите красную точку
1403 Настройки пользовательских функций меню Запись звукаОбычно, с помощью встроенного микрофона производится запись звука в монофоническом режиме. З
141Предупреждения относительно видеосъемкиКачество записи и изображения Если съемка производится при высоких значениях чувствительности ISO, на изобр
142Предупреждения относительно видеосъемкиПовышение температуры внутри камеры При повышении температуры внутри камеры на дисплее может появиться знач
143 8ПросмотризображенийВ этой главе рассматриваются способы просмотра изображений и видео, просмотр изображений на экране телевизора и другие функции
1441Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x>.X Отобразится последнее снятое или последнее просматривавшееся изображение.2Выберите изоб
145x Просмотр изображений О выделении переэкспонированных зонЕсли для меню [4 Выдел.переэкс.зон] установлено значение [Разрешено], переэкспонированны
146x Просмотр изображений О гистограммеНа гистограмме яркости отображаются распределение уровней экспонирования и общая яркость. Гистограмма RGB служ
147Выполните быстрый поиск изображений при помощи индексного режима, в котором на экране отображается от четырех до девяти изображений.1Включите индек
148x Быстрый поиск изображенийПри отображении одиночного изображения, в индексном режиме и при увеличении при просмотре с помощью диска <6> можн
149Изображение может быть увеличено на ЖК-дисплее с коэффициентом 1,5x - 10x.1Увеличьте изображение. В режиме просмотра нажмите кнопку <u>.X Из
15Начало работы6Поверните диск установки режима в положение <1> (Полностью автоматический режим). (стр. 48).Все необходимые параметры камеры уст
150Можно выполнить поворот отображаемого изображения в требуемом направлении.1Выберите [Повернуть]. На вкладке [3] выберите пункт [Повернуть], затем
151Существует три основных способа просмотра сделанных видеозаписей.Для подсоединения камеры к телевизору пользуйтесь аудио/видеокабелем, входящим в к
152k Просмотр видеозаписей(см. инструкции по эксплуатации ZoomBrowser EX/ImageBrowser в формате PDF)Файлы видеозаписей, записанные на карту памяти, мо
1531Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x> для просмотра изображения.2Выберите видеозапись. Диском <5> выберите изображение. В
154k Воспроизведение видеозаписейПараметр Описание2 Выход Возврат к отображению одного изображения.7 ВоспроизведениеНажатие кнопки <0> позволяет
155Изображения, хранящиеся на карте памяти, можно просматривать в режиме автоматического показа слайдов.1Выберите [Слайд-шоу]. На вкладке [4] выберит
1563 Слайд-шоу (Автопросмотр) 3Задайте параметры времени воспроизведения и повтора. Диском <5> выберите пункт [Настройка.], затем нажмите кнопк
157Можно просматривать фотографии и видеозаписи на экране телевизора. Перед подсоединением или отсоединением кабеля к камере и телевизору, выключите к
158Просмотр изображений на экране телевизораТребуется HDMI кабель HTC-100 (продается отдельно).1Подключите кабель HDMI к камере. Подключите кабель HD
159Защита изображений исключает их случайное стирание.1Выберите пункт [Защита изображений]. На вкладке [3] выберите пункт [Защита изображений], затем
16Более подробную информацию см. на страницах, номера которых указаны в круглых скобках (стр.**).Обозначенияo!̱͔͕͖͇͉͈͕͇͍͑͗͗͌͢͏͓͇͇͉͙͕͕͚͛͑͘͏͕͉͗͑͏͗
160Изображения можно выбирать и стирать по одному, либо можно стереть сразу несколько изображений. Защищенные изображения (стр. 159) не стираются.Восс
161L Стирание изображений2Выберите [Выбор и стирание изображений]. Диском <5> выберите [Выбор и стирание изображений] и нажмите <0>.X Поя
162Оптимальная яркость ЖК-дисплея настраивается автоматически. Можно задать автоматическую настройку уровней яркости (темнее или ярче) или настроить я
163Изменение параметров просмотра изображенийМожно задать время, в течение которого изображение отображается на ЖК-дисплее сразу после съемки. Чтобы и
164Изменение параметров просмотра изображенийВертикально ориентированные изображения автоматически поворачиваются для отображения на ЖК-дисплее и экра
1659Очистка сенсораКамера оснащена блоком самоочистки датчика изображения, который установлен на переднем слое датчика (фильтр нижних частот) и автома
166Каждый раз при установке переключателя питания в положение <1/J> или <2> блок самоочистки датчика изображения автоматически стряхивает
167Обычно блок самоочистки датчика изображения удаляет большую часть пыли, которая может быть видима на снятых изображениях. Однако если на снимках вс
1683 Добавление данных для удаления пылиN3Сфотографируйте полностью белый объект. Добейтесь, чтобы расположенный на расстоянии 20 – 30 см однородный б
169Пыль, оставшуюся после автоматической чистки датчика изображения, можно удалить вручную с помощью груши и т.п.Поверхность датчика изображения легко
17Обозначения9!̳͚͙͒ͣ͏̷͕͔͙͕͙͚͇͑͗͒͒͌͗͗͑͋͘͞͏͕͖͙͗͏͔͕͚͐͐͗͌͊͒͏͕͉͗͑͏̴͙͇͇͎͔͗͊͒͘͏͙̪͕͓͕͕͉͕͑͗͗͑͊͗͘͏̵͙͙͚͉͌͒ͣ͗͑͒ͦ͗͘͏͕͋͏͇͙͑͌͒ͦ͘A
1703 Ручная очистка сенсораN Во время чистки датчика выполнение перечисленных ниже действий запрещено, поскольку это может привести к отключению питан
17110Печать изображений и передачаизображений на компьютер Печать (стр.172)Камеру можно подключить напрямую к принтеру и распечатывать изображения с
172Вся операция прямой печати выполняется полностью на камере с использованием ее ЖК-дисплея.1Установите переключатель питания камеры в положение <
173Подготовка к печати6Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x>.X Отображается изображение, ивлевом верхнем углу появляется значок <
174Индикация на экране и устанавливаемые параметры зависят от принтера. Некоторые настройки могут отсутствовать. Подробнее см. в руководстве по эксплу
175wПечать Выберите размер бумаги, загруженной в принтер, затем нажмите кнопку <0>.X Открывается экран «Тип бумаги». Выберите тип бумаги, загруж
176wПечать4Задайте использование эффектов для печати. Задайте требуемые значения. Если задавать эффект для печати не требуется, переходите к шагу 5.
177wПечать5Задайте печать даты и номера файла. Задайте требуемые значения. Выберите <I> и нажмите кнопку <0>. Задайте нужные параметры
178wПечатьНа шаге 4 (стр.176) выберите эффект печати. Когда рядом с символом <z> отображается значок <e>, нажмите кнопку <B>. После
179wПечатьИзображение можно кадрировать ираспечатать только выбранную часть, как если бы была изменена компоновка кадра. Выполнять кадрирование рекоме
18ОбозначенияЖК-мониторНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.̷͍͌͏͓͖͉͕͇͇͕͉͙͌͗͌͋͑͋͗͗͘u ̶͕͇͕͉͇͓͇͑͋͗ͦ͌͑͘͡i ̸͌͗
180wПечать В зависимости от принтера, кадрированная область изображения может распечатываться не так, как было указано. Чем меньше рамка кадрировани
181Можно задать тип печати, а также печать даты и номера файла. Эти параметры печати будут применяться ко всем изображениям, для которых заказаны отпе
182W Формат заказа цифровой печати (DPOF)4 Выйдите из режима настройки. Нажмите кнопку <7>.XВновь открывается экран «Заказ печати». Затем для
183W Формат заказа цифровой печати (DPOF) ВыборПоследовательный выбор и заказ изображений одного за другим.Для просмотра сразу трех изображений нажми
184В случае принтера PictBridge можно легко печатать изображения с помощью параметров DPOF.1 Подготовьтесь к печати. См. стр. 172. Выполните операцию
185При подключении камеры к компьютеру можно передать изображения скарты памяти при помощи органов управления камеры. Данная функция называется прямая
186d Передача изображений в персональный компьютерИзображения, передаваемые в персональный компьютер, систематизируются по дате съемки и записываются
187d Передача изображений в персональный компьютерНиже обьясняются параметры, отличные от параметра [Все]. Для начала передачи изображений нажмите кно
188d Передача изображений в персональный компьютерНа вкладке [3] с помощью пункта [Заказ передачи] можно выбрать изображения для передачи в персональн
18911Пользовательскаянастройка камерыПользовательские функции позволяют изменять функции камеры в соответствии с требованиями пользователя. Кроме того
19ОбозначенияИнформация в видоискателеНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
1901Выберите вкладку [8]. Диском <6> выберите вкладку [8].2Выберите группу функций. Диском <5> выберите C.Fn I - IV, затем нажмите кнопку
1913 Пользовательские функцииNC.Fn I: Экспозицияz Съемка с использованием ЖКД-видоискателяk Видеосъемка1Шаг изменения экспозициистр.193k2Шаг изменения
1923 Пользовательские функцииNC.Fn III: Автофокус/Режим перевода кадровz Съемка с использованием ЖКД-видоискателяk Видеосъемка1Поиск AF при невозможно
1933 Настройки пользовательских функцийNC.Fn I: ЭкспозицияC.Fn I -1 Шаг изменения экспозиции0: 1/31: 1/2Дает шаг 1/2 ступени для выдержки затвора,
1943 Настройки пользовательских функцийNC.Fn I -5 Порядок брекетингаМожно изменить порядок съемки в режимах AEB и вилки баланса белого.0: 0, -, +1
1953 Настройки пользовательских функцийNC.Fn II: ИзображениеC.Fn II -1 Шумоподавление при длительной выдержке0: Откл.1: АвтоДля выдержек длитель
1963 Настройки пользовательских функцийNC.Fn II -3 Приоритет светлых оттенков0: Откл.1: РазрешеноУлучшается детализация в светлых областях. Дина
1973 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III: Автофокус/Режим перевода кадровC.Fn III -1 Поиск AF при невозможности достиженияЕсли при выполне
1983 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III -3 Способ выбора точки AF0: НормальноеНажмите кнопку <S> и диском <9> или <6/5>
1993 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III -6 Блокировка зеркала0: Откл.1: РазрешеноИсключает вибрации камеры, вызванные поднятием зеркала,
2Благодарим Вас за покупку изделия марки Canon. EOS 5D Mark II - это мощная цифровая зеркальная камера, оснащенная полноразмерным (прибл. 36 x 24 мм)
20ОбозначенияДиск установки режимаПолностью автоматические режимыТребуется просто нажать кнопку спуска затвора.Полностью автоматическая съемка, подход
2003 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III -8 Точная настройка AFОбычно эта настройка не требуется. Выполняйте эту настройку только при необ
2013 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV: ДополнительноC.Fn IV -1 Кнопка спуска/Кнопка включения AF0: Замер и старт AF1: Замер и старт AF/С
2023 Настройки пользовательских функцийN C.Fn IV -3 Функция кнопки SETКнопке <0> можно назначить часто используемую функцию. Когда камера г
2033 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV -5 Тип экрана фокусировкиПри изменении типа экрана фокусировки данную настройку необходимо изменит
2043 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV -6 Подтверждение подлинности0: Откл.1: Вкл.К изображению автоматически добавляются данные, позволя
205Для быстрого доступа можно зарегистрировать максимум шесть наиболее часто используемых меню и пользовательских функций.1Выберите пункт [Установки д
206Для позиций <w>, <x> и <y> диска установки режима можно зарегистрировать большую часть текущих настроек камеры, содержащих требуе
207w Регистрация пользовательских настроек камерыN Функции съемкиРежим съемки + параметры, чувствительность ISO, режим автофокусировки, точка автофок
20912СправочнаяинформацияЭта глава содержит справочную информацию по функциям камеры, дополнительным принадлежностям и т.п. Кроме того, в конце данной
21ОбозначенияОбъектив EF 24-105mm f/4L IS USM̶͇͙͍͌͗͌͑͒ͥ͌͒ͣ͗͌͞͏͓͇͕͚͛͑͘͏͕͉͗͑͏͙̱͖͔͗͗͌͒͌͘͏͈͔͙͓͓͎͈͇͌͒͌͋͗͗͌ͣ͋͒ͦ͛͘͢͏͙͕͉͙͕͕͈͒ͣ͗͗͌͌͝͡
210Когда камера готова к съемке, нажмите кнопку <B> – отображаются экраны «Настройки камеры» и «Функции съемки».При отображении экрана «Функции
211B Проверка настроек функции камеры При нажатии кнопки <9> вниз, открывается экран быстрого вызова (стр.38). Если нажать кнопку <m>, &
212Можно проверить состояние заряда аккумулятора на экране ЖК-дисплея. Аккумулятор LP-E6 обладает уникальным серийным номером и для одной камеры можно
2133 Проверка информации о заряде аккумулятораВ камере можно зарегистрировать до шести аккумуляторов LP-E6. Для регистрации нескольких аккумуляторов в
2143 Проверка информации о заряде аккумулятораИспользование этикетки с серийным номером зарегистрированного аккумулятора LP-E6, прикрепленного к нему
2153 Проверка информации о заряде аккумулятораМожно проверить оставшийся заряд любого аккумулятора (даже если он не установлен) и последнее время его
216Комплект сетевого питания E6 (продается отдельно) позволяет подключить камеру к сети переменного тока и не беспокоиться отом, что аккумулятор может
217Календарь и часы работают от элемента питания календаря (элемента резервного питания). Срок его службы составляет приблизительно 5 лет. Вслучае сбр
218o: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Не выбирается/отключена*1: Фотосъемка будет производиться с заданием цвет
219Таблица доступности функцийo: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Не выбирается/отключена*2: Относится к функции
22ОбозначенияЗарядное устройство LC-E6Зарядное устройство для аккумулятора LP-E6 (стр. 24).Зарядное устройство LC-E6EЗарядное устройство для аккумулят
2201 Съемка 1 (Красное) Стр.2 Съемка 2 (Красное)3 Просмотр 1 (Синее)Параметры менюКачество73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 86541 / D1 / D2ЗвукВкл./Откл. –Съём
221Параметры меню4 Просмотр 2 (Синее) Стр.5 Настройка 1 (Желтое)6 Настройка 2 (Желтое)* В режимах <1/C> параметр будет изменен на [Запись видео]
222Параметры меню7 Настройка 3 (Желтое) стр.8 Пользовательс. функции (Оранжевый)9 Мое меню (Зеленое)Информация об аккумулятореТип, оставшийся заряд, к
223В случае неполадки в первую очередь ознакомьтесь с настоящим разделом. Если данный раздел «Поиск и устранение неполадок» не помогает устранить непо
224Поиск и устранение неполадок При выключении питания во время записи изображения на карту индикатор обращения к карте горит/мигает еще несколько се
225Поиск и устранение неполадок Неправильно установлена карта (стр. 29). Если карта полностью заполнена, замените ее или освободите на ней место, уд
226Поиск и устранение неполадок При съемке ночных сюжетов, значение выдержки затвора автоматически увеличивается (низкая скорость синхронизации), таки
227Поиск и устранение неполадок При съемке с использованием ЖКД-видоискателя используйте карту памяти (не рекомендуется использовать карту памяти типа
228Поиск и устранение неполадок Не рекомендуется изменять величину диафрагмы во время видеосъемки, поскольку это приведет к записи отклонений в значе
229Поиск и устранение неполадок Если ЖК-дисплей покрылся пылью, протрите его тканью для чистки объективов или другой мягкой тканью. При низких или вы
231Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовительные этапы и основные операции с камерой.Закрепление ремняПроденьте конец ремня через ушко дл
230Поиск и устранение неполадок Убедитесь, что разъем стереофонического видеокабеля или кабеля HDMI вставлен полностью (стр. 157,158). Установите ст
231В случае неполадки в работе камеры выводится сообщение об ошибке. Следуйте инструкциям, выводимым на экран.Для выхода из экрана ошибки установите п
232Состав системы270EXST-E2 430EX II 580EX II
233Состав системыEOS DIGITALSolution DiskWindows 7Windows VistaWindows XPMac OS XEOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk
234•Type (Тип)Тип: Цифровая однообъективная зеркальная камера с автофокусировкой, автоэкспозициейНоситель для записи:CF-карта типа I или II, UDMA-совм
235Технические характеристики• ВидоискательТип: Пентапризма на уровне глазУгол охвата: Вертик./Горизонт. прибл. 98%Увеличение:Прибл. 0,71x (-1 м-1 с о
236Технические характеристики• ЗатворТип: Фокальный затвор с электронным управлениемВыдержки затвора: 1/8000 с 30 с, ручная выдержка (Полный диапазо
237Технические характеристики• ВидеосъемкаСжатие видеозаписей:MPEG-4 AVC/H.264Переменная (средняя) битовая скорость передачи данныхФормат аудиозаписи:
238Технические характеристики• Просмотр изображенияФорматы отображения изображений:Одиночное, одиночное + информация (качество записи изображений, инф
239Технические характеристикиИнформация об аккумуляторах:Отображается информация об оставшемся заряде, количестве кадров и эффективной емкости аккумул
241Снимите защитную крышку.2Подсоедините аккумулятор. Надежно подсоедините аккумулятор, как показано на рисунке. Для снятия аккумулятора выполните оп
240Технические характеристики• Зарядное устройство LC-E6EТип: Зарядное устройство предназначено для аккумулятора LP-E6Время зарядки: Прибл. 2 часа 30
241Торговые марки Adobe является торговой маркой корпорации Adobe Systems Incorporated. CompactFlash является торговой маркой корпорации SanDisk Cor
242Меры предосторожностиВо избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте прав
243• Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.• Не
24410-секундная или 2-секундная задержка...861920x1080...139, , ...139640x480..
245Алфавитный указательААвтовспышка в режиме E-TTL...106Автоматическая очистка...166Автоматическая установка ISO...
246Алфавитный указательГГистограмма (Яркость/RGB)...146Главный диск управленияГлавный диск управления...36Диск быстрого выб
247Алфавитный указательКарта памяти J КартаКачество записи изображений...54Кнопка AF-ON (запуск AF)...35, 201Кнопка SET...
248Алфавитный указательКонтроль заряда аккумулятора... 28Переключатель... 27Эффективная емкость аккумулятора...
249Алфавитный указательКоличество возможных снимков...112Отображение информации...111Отображение сетки...113По изобр
25Зарядка аккумулятора Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования.Даже неиспользуемый заряженный аккумулятор постепенно р
251
CEL-SL6EA203 © CANON INC. 2010CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa & Middle EastCANON EUROPA N.V.PO Bo
26Установите в камеру полностью заряженный аккумулятор LP-E6.1Откройте крышку отсека аккумулятора. Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении
27<2>: Камера выключена и не работает. Установите переключатель питания вэто положение, если камера не используется.<1>: Камера включается
28Включение камерыКогда переключатель питания установлен в положение <1> или <J>, индикатор заряда аккумулятора показывает одно из шести з
29Несмотря на то, что карты CF (CompactFlash) двух типов различаются по толщине, в камеру можно вставлять любую из них. Кроме того, можно использовать
3В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтес
30Установка и извлечение CF-карты1Откройте крышку. Установите переключатель питания в положение <2>. Убедитесь, что индикатор обращения к карт
311Снимите крышки. Снимите заднюю крышку объектива и крышку на корпусе камеры, повернув их в направлении стрелок, показанных на рисунке.2Установите об
32Установка и снятие объективаДля зумирования поверните пальцами кольцо зумирования.Зумирование следует производить до выполнения фокусировки. При пов
33При использовании встроенной функции Image Stabilizer (Стабилизатор изображения) объектива IS производится компенсация сотрясения камеры для получен
34Вращайте ручку диоптрийной регулировки. Поворачивая ручку влево или вправо, добейтесь резкого изображения девяти точек автофокусировки в видоискате
35Основные операцииКнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора нажимаетс
36Основные операции(1)Нажав кнопку, поверните диск <6>.При нажатии кнопки ее функция остается выбранной в течение 6 с (9). В течение этого време
37Основные операцииПрежде чем использовать диск <5>, установите переключатель питания в положение <J>.(1)Нажав кнопку, поверните диск <
38Параметры съемки отображаются на ЖК-мониторе, где можно быстро выбирать и задавать функции. Это называется экраном быстрого выбора.1Вызовите отображ
399 Использование экрана быстрого выбора Выберите функцию на экране быстрого выбора и нажмите кнопку <0>. Появляется соответствующий экран наст
4Значки, используемые в настоящей Инструкции<6>: обозначает главный диск управления.<5>: обозначает диск быстрого выбора.<9>: обозна
40С помощью меню можно задавать разнообразные функции: качество записи изображений, дату/время и т.п. Глядя на ЖК-дисплей, используйте кнопку <M>
413 Использование меню1Откройте меню. Для отображения меню нажмите кнопку <M>.2Выберите вкладку меню. Для выбора вкладки поворачивайте диск &l
421Выберите [Язык]. На вкладке [6] выберите пункт [Язык] (третий пункт сверху), затем нажмите <0>.2Задайте нужный язык. Диском <5> или &
43Перед началом работыНовую карту памяти или карту памяти, ранее отформатированную в другой камере или на персональном компьютере, рекомендуется отфор
44Перед началом работыВремя простоя, после которого камера автоматически выключается, можно изменить. Если Вы не хотите, чтобы камера автоматически от
45Перед началом работыПараметры съемки Параметры записи изображенийРежим автофокусировкиOne-Shot AFКачество73Выбор точки автофокусировкиАвтоматическ
46Перед началом работыЕсли Вы используете программу EOS Utility (входит в комплект поставки) для задания информации об авторском праве, информация об
472Основные операциисъемкиВ этой главе рассматривается порядок использования полностью автоматических режимов (1/C) на диске установки режима для полу
481Поверните диск установки режима в положение <1>.2Направьте любую из точек автофокусировки на объект. Для наведения на резкость используются
491 Полностью автоматическая съемка Индикатор подтверждения фокусировки <o> мигает, ифокусировка не производится.Наведите точку автофокусировки
5В главах 1 и 2 для начинающих пользователей цифровой зеркальной камеры объясняются основные операции с камерой и процедуры съемки.ОглавлениеВведениеО
50Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон и хорошую перспективу.В режиме <1> (Полностью авт
51Режим <1 > обеспечивает полностью автоматическую съемку, в то время как творческий авторежим <C> позволяет без труда изменять яркость из
C Съемка в творческом авторежиме52(1) Размытие/повышение резкости фонаЕсли переместить метку указателя влево, фон будет выглядеть более размытым. Если
533НастройкиизображенийВ этой главе приводится описание настроек функций, связанных с изображением: качества записи изображений, чувствительности ISO,
54Можно выбрать количество пикселов и качество изображения. Предусмотрены шесть настроек качества записи изображений JPEG: 73, 83, 74, 84, 76 и 86. Пр
553 Установка уровня качества записываемых изображенийРекомендации по установкам уровня качества записи изображений (примерные) Значения размера файла
563 Установка уровня качества записываемых изображенийИзображение RAW – это выходные данные с датчика изображения, преобразованные в цифровую форму и
573 Установка уровня качества записываемых изображенийУстановите чувствительность ISO (чувствительность датчика изображения к свету) в соответствии с
58i: Установка чувствительности ISONРекомендации по установке чувствительности ISOЕсли для чувствительности ISO задано значение «A», фактически устана
59Выбирая стиль Picture Style, можно получать эффекты, соответствующие задуманному восприятию фотографии или объекту съемки.В режиме <1> (Полнос
612ВведениеКонтрольный список комплекта поставки... 3Обозначения, используемые в настоящей Инструкц
60A Выбор стиля Picture StyleNS НатуральноеЭтот стиль Picture Style предназначен для пользователей, предпочитающих выполнять обработку изображений на
61Стиль Picture Style можно настроить, изменив индивидуальные параметры, такие как [Резкость] и [Контрастность]. Для проверки получаемых эффектов сдел
62A Настройка стиля Picture StyleNДля стиля «Монохромное» помимо параметров [Резкость] и [Контрастность], описанных на предыдущей странице, можно наст
63Можно выбрать базовый стиль Picture Style, например [Портрет] или [Пейзаж], настроить его параметры в соответствии с вашими потребностями и зарегист
64A Регистрация стиля Picture StyleN6Задайте значение параметра. Диском <5> выполните требуемую настройку параметра, затем нажмите кнопку <0
65Баланс белого (ББ) обеспечивает белый цвет белым областям. Обычно настройка <Q> (Авто) обеспечивает правильный баланс белого. Если при настрой
66B: Установка баланса белогоNРучной баланс белого позволяет вручную выбрать баланс белого для конкретного источника освещения с большей точностью. Вы
67B: Установка баланса белогоNМожно задать числовое значение цветовой температуры для баланса белого в градусах Кельвина. Эта настройка предназначена
68Можно скорректировать установленный баланс белого. Эта коррекция будет иметь тот же эффект, что и использование имеющихся в продаже фильтров преобра
69u Коррекция баланса белогоNСделав только один снимок, можно одновременно записать три изображения с различными цветовыми оттенками. На основе цветов
7Содержание534Настройки изображений 53Установка уровня качества записываемых изображений...54i: Изменение чувствительности ISO
70В зависимости от характеристик объектива четыре угла снимка могут выглядеть более темными. Это называется снижением или падением освещености на пери
713 Коррекция периферийной освещености объективаКамера уже содержит данные для коррекции периферийной освещенности приблизительно для 25 объективов. Е
72Можно свободно создать и выбрать папку, в которой требуется сохранять снимаемые изображения.Делать это необязательно, так как папка для сохранения с
733 Создание и выбор папки При отображении экрана выбора папки выберите диском <5> требуемую папку, затем нажмите кнопку <0>.X Выбирается
74Номер файла аналогичен номеру кадра на рулоне пленки. Снятым изображениям присваиваются последовательные номера файлов от 0001 до 9999, и изображени
753 Способы нумерации файловНумерация файлов начинается заново с 0001 каждый раз при замене карты или создании новой папки.Каждый раз при замене карты
76Цветовое пространство означает диапазон воспроизводимых цветов. Вэтой камере для отснятых изображений можно установить цветовое пространство sRGB ил
774Выбор режимов автофокусировкии перевода кадровВ видоискателе есть 9 точек автофокусировки. Выбрав подходящую точку автофокусировки, можно осуществл
78Выберите режим автофокусировки, соответствующий условиям съемки и объекту. В полностью автоматических режимах (1/C) автоматически устанавливается ре
79f: Выбор режима автофокусировкиNПодходит для неподвижных объектов. При нажатии кнопки спуска затвора наполовину камера фокусируется только один раз.
8Содержание678R Съемка с дистанционным управлением ... 102D Съемка со вспышкой ...
80f: Выбор режима автофокусировкиN Если установлен автоматический выбор точки автофокусировки (стр. 81), камера в первую очередь использует для фокуси
81Выберите одну из девяти точек автофокусировки, по которой будет производиться фокусировка. Выбор вручную позволяет фотографу выбрать одну из девяти
82S Выбор точки автофокусировкиN При повороте диска <6> или <5> выбор точки автофокусировки смещается в соответствующем направлении. Есл
83S Выбор точки автофокусировкиNДля объективов, максимальная величина диафрагмы которых выше f/5.6Для центральной точки автофокусировки возможна высок
84При съемке определенных объектов (например, перечисленных ниже) наводка на резкость с помощью автофокусировки может оказаться невозможной (мигает ин
85Можно установить покадровый или непрерывный режим перевода кадров. В режиме <1> (Полностью автоматический режим) автоматически устанавливается
86Если требуется запечатлеть на снимке самого себя, используйте автоспуск. Настройку <Q> (10-сек. задержка) можно использовать во всех режимах с
875РасширенныеоперацииВ режимах съемки d/s/f/a/F можно выбирать выдержку, диафрагму и другие установки камеры, чтобы изменять экспозицию и добиваться
88Выдержка и величина диафрагмы устанавливаются камерой автоматически в соответствии с яркостью объекта. Это называется программной автоэкспозицией.*&
89d: Программная AE Если мигают значение «30"» выдержки и максимальная величина диафрагмы, это означает недодержку.Увеличьте чувствительность IS
9Содержание1112910Очистка сенсора 165f Автоматическая очистка сенсора...166Добавление данных для
90В этом режиме пользователь устанавливает выдержку, а камера автоматически устанавливает величину диафрагмы для получения правильной экспозиции в соо
91s: Автоэкспозиция с приоритетом выдержки Если мигает максимальная величина диафрагмы, это означает недодержку.Диском <6> увеличивайте выдержк
92В этом режиме пользователь устанавливает величину диафрагмы, а камера автоматически устанавливает выдержку для получения правильной экспозиции в соо
93f: Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмыНажав кнопку предварительного просмотра глубины резкости, можно привести диафрагму объектива в соответствие
94В этом режиме пользователь самостоятельно устанавливает требуемые выдержку и величину диафрагмы. Для определения экспозиции ориентируйтесь на индика
95Можно выбрать один из четырех способов измерения яркости объекта. В полностью автоматических режимах (1/C) автоматически устанавливается оценочный з
96Компенсация экспозиции служит для изменения стандартной экспозиции, установленной камерой. Изображение можно сделать более светлым (увеличенная эксп
97Автоматически изменяя выдержку или величину диафрагмы, камера снимает три последовательных кадра с экспозиционной вилкой шириной до ±2 ступеней (вел
98Фиксацию автоэкспозиции следует использовать, если область фокусировки должна отличаться от области экспозамера или если требуется снять несколько к
99Если установлена ручная длительная выдержка, затвор остается открытым все время, пока кнопка спуска затвора удерживается полностью нажатой, и закрыв
Komentáře k této Příručce