PUB. DIM-1074-000Videocamera HDManuale di istruzioniЦифровая видеокамера HDРуководство по эксплуатацииPALCOPY
Informazioni su questo manuale10IntroduzioneInformazioni su questo manualeGrazie per avere scelto una Canon XA25 / XA20. Prima di utilizzare la videoc
Riproduzione di video100Durante la riproduzione:Regolazione del volume1 Durante la riproduzione, toccate lo schermo per visualizzare i pulsanti di con
Riproduzione di video101Visualizzazione delle informazioni relative a una scena1 Toccate [I] nella schermata indice dei filmati AVCHD o MP4.2 Toccate
Eliminazione di scene102Eliminazione di sceneLe scene che non desiderate più tenere possono essere eliminate. L’eliminazione di scene permette inoltre
Eliminazione di scene103OpzioniIMPORTANTE• Fate molta attenzione quando eliminate le registrazioni. Una volta cancellate, le scene non potranno più es
Suddivisione delle scene104Suddivisione delle scenePotete suddividere delle scene AVCHD per tenerne le parti migliori e tagliare il resto in seguito.1
Taglio di scene105Taglio di scenePotete tagliare le scene MP4 eliminando tutto fino a oppure a partire da un certo punto.1 Riproducete la scena deside
Collegamento a un monitor esterno106Connessioni esterneCollegamento a un monitor esternoQuando vi collegate a un monitor esterno per registrare o ripr
Collegamento a un monitor esterno107 Selezione del terminale di emissionePer emettere le registrazioni su un monitor esterno dovete prima scegliere qu
Collegamento a un monitor esterno108NOTE• Se per q > [Terminale di uscita] avete selezionato [ HD/SD-SDI & HDMI], l'emissione del segnale
Emissione audio109Emissione audioLa videocamera può emettere audio dal terminale HD/SD-SDI (Solo ), HDMI OUT, AV OUT o × (cuffie). Quando l'audi
Informazioni su questo manuale11Regolazione della messa a fuocoAutofocusQuando l'autofocus è attivato, la videocamera mantiene a fuoco il soggett
Rassegna di foto110FotografieRassegna di foto1 Impostate il selettore di accensione su MEDIA.• Apparirà la schermata indice dei filmati AVCHD.2 Aprite
Rassegna di foto111Funzione di salto immaginiSe avete scattato molte foto, potete facilmente scorrerle utilizzando la barra di scorrimento.1 Per visua
Eliminazione di foto112Eliminazione di fotoLe immagini che non desiderate più tenere possono essere eliminate.Eliminazione di un'immagine singola
Salvataggio delle registrazioni su un computer113Salvatagg io/condivisione d elle registrazi oniSalvataggio delle registrazioni su un computerCon il s
Salvataggio delle registrazioni su un computer114Installazione del softwarePer istruzioni dettagliate sull'installazione e tutti i requisiti di s
Copia di registrazioni tra schede di memoria115Copia di registrazioni tra schede di memoriaPotete copiare le registrazioni da una scheda di memoria al
Copia di registrazioni tra schede di memoria116Copia di foto dallo schermo indice1 Aprite la schermata indice desiderata per le foto (A 110).2 Aprite
Conversione di filmati nel formato MP4117Conversione di filmati nel formato MP4Potete convertire in MP4 i filmati AVCHD oppure ottenere filmati MP4 pi
Copia delle registrazioni su un videoregistratore esterno118Copia delle registrazioni su un videoregistratore esternoAd alta definizioneCollegate la v
Copia delle registrazioni su un videoregistratore esterno1195 Videocamera: riavviate la riproduzione.• Il codice dati verrà integrato nel segnale vide
Accessori forniti in dotazione12Accessori forniti in dotazioneI seguenti accessori sono forniti in dotazione con la videocamera:* Per trasferire su un
Introduzione al Wi-Fi120Funzioni Wi-FiIntroduzione al Wi-FiQuando si utilizzano le funzioni Wi-Fi della videocamera per collegarsi a uno smartphone o
Introduzione al Wi-Fi121IMPORTANTE• Utilizzare una rete Wi-Fi non protetta può comportare il rischio che i file e i dati siano visibili da terzi non a
Introduzione al Wi-Fi122NOTE• Quando utilizzate una funzione Wi-Fi che non sia il controllo a distanza della videocamera con l'applicazione Telec
Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi123Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-FiCon Telecoman
Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi124Uso della videocamera a distanza1 Videocamera: aprite la schermata [Telecomando
Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi125Comandi avanzati1 Finestra per la selezione dello schermo: passate dai comandi a
Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi1268 Stato della scheda di memoria/Tempo ancora disponibile per la registrazione: l
Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi127Selezione del programma di registrazione1 Premete il pulsante dei programmi di r
Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi128Regolazione dell'apertura1 Premete il pulsante dell'apertura.• Appaion
Operazioni a distanza tramite l'applicazione Telecomando Wi-Fi129NOTE• A seconda della configurazione e delle condizioni di rete, potrebbe verifi
Denominazione delle parti13Denominazione delle parti1 Selettore copriobiettivo (A 39)2 Alloggiamento della scheda di memoria 2 (A 37)3 Alloggiamento d
Visualizzazione a distanza: visualizzazione delle registrazioni con un browser Web su un dispositivo 130Visualizzazione a distanza: visualizzazione de
Visualizzazione a distanza: visualizzazione delle registrazioni con un browser Web su un dispositivo1318 Dispositivo iOS/Android: toccate [6·] nella s
Caricamento di registrazioni con un dispositivo iOS132Caricamento di registrazioni con un dispositivo iOSUtilizzando la app Movie Uploader* per dispos
Caricamento di registrazioni con un dispositivo iOS133NOTE• A seconda di fattori quali le condizioni della rete wireless, il caricamento di file video
Riproduzione su un computer134Riproduzione su un computerCon la funzione Media Server (Server multimediale), potete visualizzare filmati e foto da un
Trasferimento di file sul computer o un server FTP135Trasferimento di file sul computer o un server FTPI file (registrazioni) si possono trasferire di
Trasferimento di file sul computer o un server FTP136IMPORTANTE• Quando trasferite dei file, osservate le precauzioni riportate qui di seguito. In cas
Connessione Wi-Fi tramite un punto di accesso137Connessione Wi-Fi tramite un punto di accessoLa videocamera può connettersi a una rete Wi-Fi mediante
Connessione Wi-Fi tramite un punto di accesso138Metodo [WPS: Codice PIN]Da un computer o un dispositivo analogo connesso al punto di accesso, utilizza
Connessione Wi-Fi tramite un punto di accesso1393 Nel campo [Chiave di crittografia] specificate la chiave crittografica, quindi toccate [OK] > [Av
Denominazione delle parti141 Altoparlante incorporato (A 100)2 Terminale MIC (microfono) (A 80)3Terminale HDMI OUT (A 106, 107)4 Terminale REMOTEPer i
Visualizzazione e modifica delle impostazioni Wi-Fi140Visualizzazione e modifica delle impostazioni Wi-FiQuando la videocamera è collegata a un punto
Visualizzazione e modifica delle impostazioni Wi-Fi141GlossarioNel seguente glossario trovate i termini fondamentali che compaiono più di frequente in
Appendice: Elenchi opzioni di menu142Informazioni aggiuntiveAppendice: Elenchi opzioni di menuLe opzioni di menu non disponibili appaiono ombreggiate.
Appendice: Elenchi opzioni di menu1431Opzione disponibile solo per la registrazione di filmati.2L'impostazione viene mantenuta quando la videocam
Appendice: Elenchi opzioni di menu144[Zoom digitale]: determina il funzionamento dello zoom digitale. Il colore dell’indicatore si riferisce allo zoom
Appendice: Elenchi opzioni di menu145[Assistenza fuoco]: se le funzioni di messa a fuoco assistita sono attivate, l’immagine al centro dello schermo v
Appendice: Elenchi opzioni di menu146s / Impostazione della riproduzione[Codice dati]: visualizza la data e/o l’ora in cui la scena o la foto è stat
Appendice: Elenchi opzioni di menu147[Numerazione file]: filmati MP4 e foto vengono salvati come file nelle cartelle. Potete selezionare il metodo di
Appendice: Elenchi opzioni di menu148[Spazio memoria disponibile]/[Spazio memoria utilizzato]: mostra una schermata per controllare lo spazio attualme
Appendice: Elenchi opzioni di menu149Da [Assegna tasto 1] a [Assegna tasto 5]*[È Powered IS], [° BLC sempre accesa], [~ AF solo viso], [¦ Istantan.
Denominazione delle parti151 Sensore AF istantaneo (A 56, 172)2 Sensore del telecomando (A 27)3 Sensore di luminosità (A 150)4 Pulsante AF/MF (A 54)/P
Appendice: Elenchi opzioni di menu150* Le impostazioni predefinite sono indicate qui di seguito. [Assegna tasto 1]: [ AF/MF], [Assegna tasto 2]: [z P
Appendice: Elenchi opzioni di menu151[Pulsante Powered IS]: determina la modalità operativa del pulsante programmabile impostato su [È Powered IS] (A
Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone152Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone Registrazione di filmati1891110 1213 142346571516171518192
Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone1531 Nella modalità di registrazione rallentata o veloce, verranno visualizzate le velocità dei fotogrammi
Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone154NOTE• Quasi tutte le icone e le visualizzazioni si possono nascondere premendo D. Riproduzione dei film
Appendice: Indicazioni sullo schermo e icone1559 OperazioneÜ Registrazione, Û Pausa di registrazione, Ð Riproduzione, Ý Pausa di riproduzione, × Ripro
Risoluzione dei problemi156Risoluzione dei problemiQualora riscontriate problemi nell’utilizzo della videocamera, consultate questa sezione. A volte,
Risoluzione dei problemi157Il pacco batteria si esaurisce con estrema velocità anche a temperature normali.- La batteria potrebbe essere alla fine del
Risoluzione dei problemi158Cancellare scene richiede più tempo del solito.- Se la scheda di memoria contiene molte scene, alcune operazioni potrebbero
Risoluzione dei problemi159Immagine e audioLo schermo è troppo scuro.- Regolate la luminosità con l'impostazione q > [Luminosità OLED] o [Lumi
Denominazione delle parti161 Microfono stereo incorporato (A 78)2 Attacco per maniglia (A 23)3 Selettore modalità (A 29)4 Leva dello zoom (A 59)5 Indi
Risoluzione dei problemi160Impossibile registrare sulla scheda di memoria.- La scheda di memoria è piena. Eliminate alcune registrazioni (A 102, 112)
Risoluzione dei problemi161Funzioni Wi-FiConsultate anche il manuale di istruzioni del punto di accesso e degli altri dispositivi che utilizzerete.Imp
Risoluzione dei problemi162Batteria non compatibile. La videocamera si spegnerà automaticamente.- La videocamera è stata accesa con inserito un pacco
Risoluzione dei problemi163Impossibile convertire le scene.- La videocamera non può convertire scene registrate con una configurazione video non suppo
Risoluzione dei problemi164Impossibile visualizzare l’immagine- Potrebbe non essere possibile visualizzare le foto riprese con altri apparecchi o i fi
Risoluzione dei problemi165Elenco dei messaggi per le funzioni Wi-FiConsultate anche il manuale di istruzioni del punto di accesso e degli altri dispo
Risoluzione dei problemi166Connessione Wi-Fi interrotta- Telefoni portatili, apparecchiature a microonde, frigoriferi e altri elettrodomestici possono
Risoluzione dei problemi167Impossibile ottenere indirizzo IP- Se non utilizzate un server DHCP, eseguite la connessione tramite l'opzione [Impost
Precauzioni per l'utilizzo168Precauzioni per l'utilizzoVideocameraOsservare i punti seguenti per ottenere le massime prestazioni. • Salvate
Precauzioni per l'utilizzo169• Quando montate la videocamera su un treppiede, assicuratevi che la lunghezza della vite di serraggio sia inferiore
Denominazione delle parti171 Attacco per treppiede (A 28)2 Selettore BATTERY RELEASE (estrazione batteria) (A 21)3Oculare (A 24)12 3Vista inferioreCOP
Precauzioni per l'utilizzo170• Inserendo nella videocamera dei pacchi batteria che non sono Canon originali, apparirà e la durata residua della
Precauzioni per l'utilizzo171• Non afferrate la batteria con pinzette o altri oggetti metallici perché ciò può dar luogo a cortocircuito.• Per ga
Manutenzione/Altro172Manutenzione/AltroPuliziaCorpo della videocamera• Per la pulizia del corpo della videocamera utilizzate un panno morbido e asciut
Manutenzione/Altro173Impiego della videocamera all'esteroAlimentazioneCon l'adattatore di alimentazione compatto potete alimentare la videoc
Accessori opzionali174Accessori opzionaliI seguenti accessori opzionali sono compatibili con questa videocamera. Gli accessori indicati sono descritti
Accessori opzionali175Pacchi batteriaQualora sia necessario un pacco batteria extra, sceglietene uno tra questi modelli: BP-820 o BP-828.Se si utilizz
Accessori opzionali176 Registrazione di filmati MP4 Registrazione di filmati AVCHDPacco batteria Modalità di registrazioneRegistrazione (massima) Regi
Accessori opzionali177 Registrazione di filmati MP4* Durate approssimative di registrazione con ripetuti avvii/arresti, zoomate e accensioni/spegnimen
Accessori opzionali178Custodia morbida di trasporto SC-2000Comoda borsa per videocamera provvista di scomparti imbottiti e di ampio spazio per gli acc
Specifiche tecniche179Specifiche tecnicheXA25 / XA20 — I valori sono approssimativi.Sistema• Sistema di registrazioneFilmati: AVCHD1Video: MPEG-4 AV
Denominazione delle parti18Maniglia1 Portamicrofono (A 78)2 Vite di serraggio per microfono (A 78)3 Attacco a slitta per accessoriAttacco a freddo per
Specifiche tecniche180• Sensore immagine CMOS tipo 1/2,84, 3.090.000 pixelPixel effettivi: 2.910.000 pixel• Schermo OLED a sfioramento: 8,77 cm, amp
Specifiche tecniche181Terminali• Terminale HD/SD-SDIJack BNC, solo uscita, 0,8 Vp-p / 75 Ω, non bilanciatoHD-SDI: SMPTE 292MVideo: 1080i, 720PSD-SDI:
Specifiche tecniche182Adattatore di alimentazione compatto CA-570• Alimentazione: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz• Uscita / assorbimento nominali: 8,4 V CC,
183AAdattatore di alimentazione compatto . . . . . 20AE parti luminose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69All'estero, utilizzo de
184PP (programma di registrazione) . . . . . . . . . . . .66Pacco batteriaCarica del . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Indicatore
• Visitate il sito internet Canon del vostro Paese per scaricare la versione più aggiornata di questo guida rapida.Per ricevere assistenza riguardo al
© CANON INC. 2013 PUB. DIM-1074-000 0172W746Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan WebCANON Europa N.V.Bovenkerkerweg
Denominazione delle parti19Telecomando WL-D891 Pulsante START/STOP (A 39)2 Pulsante G (modalità di selezione) (A 99)3 Pulsante MENU (A 32, 143)4 Pulsa
2Avvertimenti importantiUTILIZZO: PAESIXA25 / XA20 sono soddisfa (in data Aprile 2013) le norme relative ai segnali radio dei paesi elencati qui di se
Applicazione del nucleo in ferrite20Prep arazioneApplicazione del nucleo in ferritePrima di collegare alla videocamera l'adattatore di alimentazi
Ricarica del pacco batteria215 La ricarica si avvierà quando la videocamera viene spenta.• Se la videocamera è accesa, con lo spegnimento si arresterà
Ricarica del pacco batteria22• I pacchi batteria caricati si scaricano in modo naturale. Per un funzionamento ottimale caricateli il giorno stesso o i
Preparazione della videocamera23Preparazione della videocameraIn questa sezione trovate indicazioni di base su come preparare la videocamera tra cui c
Preparazione della videocamera24Uso di paraluce e copriobiettivoDurante le registrazioni, il paraluce con copriobiettivo fornito in dotazione riduce l
Preparazione della videocamera25• Se portate gli occhiali, potrebbe essere più facile usare il mirino piegando all'indietro la parte più esterna
Preparazione della videocamera26• Schermo OLED e del mirino: gli schermi sono prodotti con tecniche di altissima precisione e constano di oltre il 99,
Preparazione della videocamera27Fissaggio della tracolla opzionaleInserite le estremità della tracolla nel sostegno sulla cinghia dell'impugnatur
Preparazione della videocamera28Utilizzo di un treppiedePotete montare la videocamera su un treppiede le cui viti di serraggio non siano più lunghe di
Utilizzo della videocamera29Utilizzo della videocameraSpegnere e accendere la videocameraPotete scegliere di accendere la videocamera in modalità CAME
3Riconoscimento dei marchi di fabbrica• I logo SD, SDHC e SDXC sono marchi di fabbrica di SD-3C, LLC.• Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica o m
Utilizzo della videocamera30Modalità (automatica)Impostate il selettore di modalità su N. In questa modalità, la videocamera si occupa di tutte le im
Utilizzo della videocamera31IMPORTANTE• La videocamera ha uno schermo a sfioramento di tipo capacitivo. Nei seguenti casi potrebbe non essere possibil
Utilizzo della videocamera32Pannello FUNC.Nella modalità :Si può accedere al pannello FUNC. in tre modi diversi: toccando [FUNC.] sullo schermo OLED,
Utilizzo della videocamera33Per usare i comandi sul pannello a sfioramento1 Solo modalità : toccate [FUNC.].2Toccate [MENU].3 Toccate la finestra del
Impostazioni iniziali34Impostazioni inizialiImpostazione della data e dell’oraPer poter utilizzare la videocamera è necessario impostare prima la data
Impostazioni iniziali351 Aprite la schermata [Lingua ].[FUNC.] > [MENU] > q > [Lingua ]• Toccare [FUNC.] è necessario solo quando si esegue l
Utilizzo della scheda di memoria36Utilizzo della scheda di memoriaSchede di memoria compatibili con la videocamera Con questa videocamera si possono u
Utilizzo della scheda di memoria37Inserimento e rimozione della scheda di memoriaLe schede di memoria devono essere inizializzate (A 37) prima di pote
Utilizzo della scheda di memoria381 Alimentate la videocamera con l'adattatore di alimentazione compatto.• Non scollegate la sorgente di alimenta
Registrazione di filmati e foto39RegistrazioneRegistrazione di filmati e fotoPotete selezionare la scheda di memoria da utilizzare per la registrazion
4Caratteristiche della XA25 / XA20La XA25 / XA20 HD Canon è una videocamera ad alte prestazioni e di dimensioni compatte, ideale per soddisfare varie
Registrazione di filmati e foto40Registrazione con la modalità AUTODurante la modalità per fare riprese o scattare foto, la videocamera regolerà aut
Registrazione di filmati e foto41Smart AUTONella modalità , la videocamera rileverà automaticamente determinate caratteristiche relative a soggetto,
Registrazione di filmati e foto42IMPORTANTE• Quando l'indicatore ACCESS (accesso alla memoria) è acceso o lampeggia, osservate le seguenti precau
Registrazione di filmati e foto43• In certe situazioni, l'icona Smart AUTO che appare sullo schermo potrebbe non corrispondere alla scena del mom
Registrazione di filmati e foto44IMPORTANTE• Quando l'indicatore ACCESS (accesso alla memoria) è acceso o lampeggia, osservate le seguenti precau
Registrazione di filmati e foto45Visualizzazione dell'ultima scena registrataPotete rivedere gli ultimi 4 secondi dell'ultima scena registra
Selezione della modalità di registrazione (qualità video)46Selezione della modalità di registrazione (qualità video)La videocamera offre varie modalit
Selezione della modalità di registrazione (qualità video)47Modalità di registrazione in base al formato dei filmatiFormato dei filmati Modalità di reg
Selezione della modalità di registrazione (qualità video)48Tempi approssimati di registrazione Valore predefinitoPer filmati AVCHD:Per filmati MP4:*
Registrazione doppia e registrazione relay49Registrazione doppia e registrazione relayPotete usare la registrazione doppia per registrare contemporane
5Altre caratteristicheCollegamenti audio versatiliPer le registrazioni potete utilizzare il microfono incorporato, il terminale di ingresso audio MIC
Selezione della velocità dei fotogrammi50Selezione della velocità dei fotogrammiPotete modificare la velocità dei fotogrammi (il numero di fotogrammi
Registrazione rallentata e veloce51Registrazione rallentata e veloceSe i filmati sono MP4, la videocamera può registrare con una velocità dei fotogram
Modalità CINEMA e filtri cinematografici52Modalità CINEMA e filtri cinematograficiNella modalità potete utilizzare numerosi filtri cinematografici p
Modalità CINEMA e filtri cinematografici53Opzioni ( Valore predefinito)La videocamera offre 9 filtri cinematografici. Selezionate il filtro desiderat
Regolazione della messa a fuoco54Regolazione della messa a fuocoPotete regolare la messa a fuoco manualmente e usare la funzione di assistenza peaking
Regolazione della messa a fuoco551 Aprite i comandi della messa a fuoco/zoom.[FUNC.] > [< Fuoco]2Toccate [D].3 Utilizzate Touch AF o ruotate l&a
Regolazione della messa a fuoco56AutofocusQuando l'autofocus è attivato, la videocamera mantiene a fuoco il soggetto al centro dello schermo. La
Regolazione della messa a fuoco57• Quando si registra al buio, la portata della messa a fuoco diminuisce e l'immagine potrebbe apparire sfocata.•
Regolazione della messa a fuoco58Per ottimizzare le impostazioni della videocamera per una persona diversa, toccatene il viso sullo schermo a sfiorame
Uso dello zoom59Uso dello zoomPer zoomare potete usare l'anello della messa a fuoco/zoom, la leva sulla videocamera o sulla maniglia, i pulsanti
6Godetevi le vostre registrazioni su altri dispositiviGodetevi le registrazioni con le funzioni Wi-Fi della videocameraCollegate la videocamera ad un
Uso dello zoom60Usare lo zoom con le leve o con il telecomandoPer zoomare in allontanamento, muovete la leva dello zoom sulla videocamera o sulla mani
Uso dello zoom61NOTE• Quando [Zoom alta velocità] è impostato su [i Acceso] e [Vel. zoom levetta zoom] su [Y], [Livello velocità zoom] nella modalità
Uso dello zoom62Per impostare la velocità zoom del telecomandoPer il telecomando, innanzitutto impostate la velocità generale dello zoom su uno dei tr
Uso dello zoom63Opzioni ( Valore predefinito)Convertitore tele digitaleUtilizzando il convertitore tele digitale, potete aumentare digitalmente la lu
Stabilizzazione avanzata dell'immagine64Stabilizzazione avanzata dell'immagineLo stabilizzatore d'immagine riduce il mosso (dovuto al m
Limite del controllo automatico del guadagno (AGC)65Limite del controllo automatico del guadagno (AGC)Quando si registra in ambienti bui, la videocame
Programmi di registrazione con esposizione automatica66Programmi di registrazione con esposizione automaticaCon i programmi di registrazione con espos
Programmi di registrazione con esposizione automatica67• Quando si imposta un valore numerico (apertura o velocità dell'otturatore), il numero vi
Regolazione dell'esposizione68Regolazione dell'esposizioneA volte i soggetti retroilluminati possono apparire troppo scuri (sottoeposti) opp
Regolazione dell'esposizione693Toccate [z] o [{] e poi [X].• Il modello zebra apparirà sulle aree sovraesposte nell'immagine. • Toccate di n
71 Introduzione 10Informazioni su questo manuale 10Simboli usati in questo manuale 10Accessori forniti in dotazione 12Denominazione delle parti 132 Pr
Regolazione dell'esposizione70Dopo la fase 1 di cui sopra:1 Toccate [w].2 Toccate [Parti luminose] e poi [K].• Toccate [Normale] per riportare la
Bilanciamento del bianco71Bilanciamento del biancoLa funzione di bilanciamento del bianco aiuta a riprodurre accuratamente i colori in varie condizion
Bilanciamento del bianco72NOTE• Quando selezionate un bilanciamento personalizzato del bianco:-Impostate p > [Zoom digitale] su [j Spento].- Ripris
Programmi di registrazione per scene speciali73Programmi di registrazione per scene specialiSelezionare un programma di registrazione per scene specia
Programmi di registrazione per scene speciali74NOTE•[ú Ritratto]/[û Sport]/[ý Neve]/[þ Spiaggia]: l'immagine durante la riproduzione potrebbe non
Effetti immagine75Effetti immaginePotete regolare la profondità del colore, la luminosità, il contrasto e la nitidezza dell'immagine.PUNTI DA CON
Impostazione del time code76Impostazione del time codeLa videocamera può generare un segnale time code e includerlo nelle registrazioni. Inoltre, il t
Impostazione del bit utente77Impostazione del bit utenteLa visualizzazione del bit utente si può selezionare dalla data o dall'ora della registra
Registrazione audio78Registrazione audioLe registrazioni audio si possono effettuare con il microfono stereo incorporato, un microfono esterno disponi
Registrazione audio79Collegare alla videocamera un microfono esterno o una sorgente di ingresso audio esternaPer potere utilizzare il portamicrofono e
8Uso del microfono incorporato o di un microfono esterno collegato al terminale MIC 79Scene audio e altre impostazioni audio 80Livello di registrazion
Registrazione audio80Utilizzo del microfono wireless WM-V1Con il microfono wireless WM-V1 opzionale potete registrare accuratamente il sonoro anche qu
Registrazione audio81Impostazioni per le scene audioNOTE•[„ Personalizzato] non è disponibile nella modalità . Impostando la videocamera nella modali
Registrazione audio822 Toccate e tenete premuto [Ï] o [Ð] per regolare il livello di registrazione audio come necessario.• Di norma, regolate il livel
Registrazione audio83Attenuatore del microfono (microfono incorporato)Se il livello audio è troppo alto o se il sonoro è distorto mentre registrate co
Registrazione audio84Direzionalità del microfono (microfono incorporato)Potete modificare la direzionalità del microfono incorporato per un maggiore c
Registrazione audio85Opzioni ( Valore predefinito)Filtro taglia bassi (terminale MIC)Quando registrate con un microfono collegato al terminale MIC, p
Registrazione audio86Opzioni ( Valore predefinito)NOTE• Anche se è stato selezionato [ INPUT 1], il livello di registrazione audio dipenderà dal rel
Registrazione audio87• Se almeno uno dei canali è impostato sulla regolazione manuale, potete attivare il limitatore di picco audio con l'opzione
Uso delle cuffie88Uso delle cuffieUtilizzate le cuffie per riprodurre o controllare il livello audio durante la registrazione. La seguente procedura r
Barre di colore/Segnale di riferimento audio89Barre di colore/Segnale di riferimento audioPotete fare in modo che la videocamera crei e registri barre
98 Salvataggio/condivisione delle registrazioni 113Salvataggio delle registrazioni su un computer 113Diagrammi di connessione 113Salvataggio di filmat
Istantanee video90Istantanee videoRegistrate una serie di brevi scene. Per registrare una scena istantanea video, impostate un pulsante programmabile
Preregistrazione91PreregistrazioneLa videocamera comincerà a registrare 3 secondi prima che Y venga premuto, permettendovi di non lasciarvi sfuggire i
Indicazioni su schermo e codice dati92Indicazioni su schermo e codice datiPotete visualizzare o nascondere quasi tutte le indicazioni su schermo.Preme
Registrazione a infrarossi93Registrazione a infrarossiLa videocamera permette di fare riprese in ambienti al buio grazie alla sua lampada a infrarossi
Utilizzo del ricevitore GPS GP-E294Utilizzo del ricevitore GPS GP-E2Fissando il ricevitore GPS GP-E2 opzionale alla videocamera, potrete ottenere info
Pulsante e ghiera CUSTOM95PersonalizzazionePulsante e ghiera CUSTOMA C e alla ghiera CUSTOM potete assegnare una delle varie funzioni utilizzate più d
Pulsanti programmabili96Pulsanti programmabiliLa videocamera offre cinque comodi pulsanti a cui potete assegnare varie funzioni. Assegnando le funzion
Pulsanti programmabili97* Anche se questa funzione è stata assegnata a un pulsante programmabile nella modalità o , il pulsante verrà disattivato s
Salvataggio e caricamento delle impostazioni di menu98Salvataggio e caricamento delle impostazioni di menuLe impostazioni effettuate nel pannello FUNC
Riproduzione di video99RiproduzioneRiproduzione di videoQuesto capitolo spiega come riprodurre le scene. Per i dettagli sulla riproduzione di scene su
Komentáře k této Příručce