PUB. DIF-0133-000ACaméscope HDManuel d'instructionCCOPY
10 Table des matières Prise de vue et lecture de base36 Enregistrement de base36 Enregistrer une séquence vidéo40 Prendre des photos42 Mode AUTO45
100 Lecture et édition avancées2 Copiez les enregistrements.*Lorsque vous choisissez [Sélectionner], procédez comme suit pour sélectionner les enreg
Lecture et édition avancées 101Copie d’une seule photoModes de fonctionnement :1 En mode d’affichage d’une seule photo, sélectionnez la photo que vo
102 Connexions externesConnexions externesCe chapitre explique comment connecter votre caméscope à un appareil externe tel qu’un téléviseur, un magn
Connexions externes 103Schémas de connexionDans les schémas de connexion suivants, le côté gauche montre les prises sur le caméscope et le côté droi
104 Connexions externesConnexion "Vidéo compositeType : analogique Qualité : définition standard Sortie uniquementConnectez à un téléviseur s
Connexions externes 105NOTES•Mettez le caméscope sous tension à l’aide de l’adaptateur secteur compact, raccordez-le ensuite à l’ordinateur à l’aide
106 Connexions externesLecture sur l’écran d’u n téléviseurConnectez le caméscope à un téléviseur pour profiter de vos enregistrements avec votre fa
Connexions externes 107Sauvegarde et partage de vos enregistrementsC Conversion de séquences vidéo en format MP4Vous pouvez convertir les séquences
108 Connexions externes• Pour régler le volume (A 50) ou la balance de la musique de fond (A 92) : touchez [Ý].*Lorsqu’un filtre cinéma est appliqué
Connexions externes 109•Si vous convertissez les séquences vidéo AVCHD avec une fréquence d’image de 50i, la fréquence d’image de la séquence vidéo
Table des matières 11 Lecture et édition avancées89 Capture d’un instantané vidéo et de photos à partir d’une séquence vidéo91 Lecture avec une mus
110 Connexions externesInstallation1 Téléchargez le fichier zip du site Web PIXELA.Visitez le site Web de PIXELA pour télécharger le fichier zip du
Connexions externes 111Sauvegarde de séquences vidéo MP4 et de photos (Windows / Mac OS)Avec ImageBrowser EX, vous pouvez sauvegarder les séquences
112 Connexions externes4 Dans le panneau de l’installateur principal, cliquez sur [Installation rapide].Pour les utilisateurs Windows, si une boîte
Connexions externes 113Connexion du caméscope à un ordinateurModes de fonctionnement :1 Alimentez le caméscope avec l’adaptateur secteur compact. 2
114 Connexions externes•Prenez les précautions suivantes lorsque l’indicateur ACCESS (accès à la mémoire) est allumé ou clignote. Le non-respect de
Connexions externes 115C Sauvegarde de la mémoire : sauvegarde de toute la mémoire sur un disque dur externeVous pouvez sauvegarder facilement toute
116 Connexions externesAvant de déconnecter le disque dur externeAvant de mettre hors tension ou de déconnecter physiquement le disque dur externe,
Connexions externes 117-Lecteurs flash USB ou supports connectés à des lecteurs de carte.Lecture d’enregistrements précédemment sauvegardés sur le d
118 Connexions externesIMPORTANT•Faites attention lors de l’effacement des enregistrements. Une fois effacés, les enregistrements ne peuvent plus êt
Connexions externes 119IMPORTANT• Initialiser le disque dur externe effacera de façon permanente toutes les données contenues dans le disque dur (y
12 Table des matières C Fonctions Wi-Fi122 Fonctions Wi-Fi du caméscope125 Utilisation d’un dispositif iOS ou Android comme télécommande131 Navigat
120 Connexions externesEnregistrementLes détails varient en fonction de l’appareil utilisé, veillez alors à vous reporter au mode d’emploi de l’enre
Connexions externes 1217 Caméscope : arrêtez la lecture.NOTES•Utilisez un enregistreur de disque Blu-Ray externe compatible avec les spécifications
122 Fonctions Wi-FiFonctions Wi-FiCe chapitre contient des informations sur le fonctionnement des fonctions Wi-Fi de votre caméscope, y compris sur
Fonctions Wi-Fi 123Dispositifs Android•Installez l’application CameraAccess plus et utilisez votre smartphone ou tablette comme télécommande pour e
124 Fonctions Wi-FiIMPORTANT•L’utilisation d’un réseau Wi-Fi non protégé peut exposer vos fichiers et vos données à la surveillance de tiers non aut
Fonctions Wi-Fi 125Utilisation d’un dispositif iOS ou Android comme télécommandeEn utilisant l’application CameraAccess plus*, vous pouvez visualise
126 Fonctions Wi-FiDiffusion continue via Wi-Fi (Pilotage à domicile)Avec cette fonction, vous pouvez surveiller l’image diffusée du caméscope lorsq
Fonctions Wi-Fi 127Diffusion continue via Wi-Fi et Internet (Pilotage durant déplacements)Avec cette fonction, vous pouvez laisser le caméscope chez
128 Fonctions Wi-Fi4 Pour modifier le numéro de port à utiliser, touchez [80]. Saisissez un numéro de port différent et touchez [OK].Par défaut, le
Fonctions Wi-Fi 1292 Lancez l’application CameraAccess plus et touchez Setting (Réglages), puis Start (Démarrer).Si le dispositif iOS n’est pas conn
Introduction 13À propos de ce manuelMerci d’avoir acheté le Canon LEGRIA HF R56 / LEGRIA HF R57 / LEGRIA HF R506. Veuillez lire ce manuel attentivem
130 Fonctions Wi-FiNOTES•Pour les détails sur l’application CameraAccess plus, visitez le site Web de PIXELA (en anglais uniquement).http://pixela.
Fonctions Wi-Fi 131Navigateur distant : visionner les enregistrements avec un navigateur Web sur votre dispositif iOS ou AndroidAvec la fonction de
132 Fonctions Wi-Fi4 Dispositif iOS/Android : saisissez l’URL qui apparaît sur l’écran du caméscope dans la barre d’adresse du navigateur Web.•Lorsq
Fonctions Wi-Fi 133Sauvegarde des enregistrements et transfert des séquences vidéos sur le Web avec un dispositif iOSEn utilisant l’application Mov
134 Fonctions Wi-Fi•Lorsque la connexion Wi-Fi est correctement établie, [Connecté] s’affiche sur l’écran du caméscope.3 Dispositif iOS : utilisez l
Fonctions Wi-Fi 135Partage des enregistrements avec CANON iMAGE GATEWAYUne fois inscrit dans CANON iMAGE GATEWAY*, vous pourrez accéder à divers ser
136 Fonctions Wi-FiRéglage des services Web souhaités dans le caméscopeAvec CameraWindow, connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY et réglez les service
Fonctions Wi-Fi 137NOTES•Les services Web disponibles diffèrent en fonction du pays/de la région d’utilisation et peuvent être mis à jour de temps e
138 Fonctions Wi-Fi•Lorsque la connexion sans fil est établie avec succès, l’écran [Versservice Web] apparaît sur l’écran du caméscope.2 Sélectionne
Fonctions Wi-Fi 139NOTES•Pour les séquences vidéo, vous pouvez les transférer une à la fois et pour les photos jusqu’à 10 à la fois. La taille et la
14 IntroductionFondusLe caméscope dispose de deux effets de transition professionnelle pour appliquer un fondu au début ou à la fin des scènes.Modes
140 Fonctions Wi-Fi•Si vous avez précédemment configuré et enregistré une connexion à un point d’accès, le caméscope s e connecte automatiquement au
Fonctions Wi-Fi 141Connexion Wi-Fi utilis ant un point d’accèsLe caméscope peut se connecter à un réseau Wi-Fi via un routeur sans fil (point d’accè
142 Fonctions Wi-FiOptions* WPS, qui veut dire configuration protégée Wi-Fi (Wi-Fi Protected Setup), est un standard qui permet d’effectuer facileme
Fonctions Wi-Fi 143Méthode [WPS : code PIN]Utilisez votre navigateur Web pour ouvrir l’écran de configuration WPS du routeur, à partir d’un ordinate
144 Fonctions Wi-Fi•Lorsque le nom de réseau (SSID) du point d’accès souhaité s’affiche, touchez [OK].2 Pour saisir le champ [Clé de cryptage], touc
Fonctions Wi-Fi 145Si vous sélectionnez [Auto], procédez à l’étape 9.5 Pour saisir le champ [Adresse IP], touchez [0.0.0.0]. Touchez le premier écra
146 Fonctions Wi-FiPour visualiser les réglages de la connexion des dispositifs iOS/Android2 Touchez [Réglages de connexion smartphone].Le SSID du c
Fonctions Wi-Fi 1474 Touchez [K] de manière répétée pour retourner à l’écran 0 (Début), puis touchez [X] pour fermer le menu.Pour visualiser les rég
148 Informations additionnellesInformations additionnellesCe chapitre présente des conseils de dépannage, des messages sur l’écran, des conseils de
Informations additionnelles 149Menu [3 Config. enregistr.]* L’icône illustrée ( ou ) dépend de la sélection actuelle pour [Suppt enregistrement].É
Introduction 15Faites connaissan ce avec le caméscopeAccessoires fournisLes accessoires suivants sont fournis avec le caméscope :Guide de démarrage
150 Informations additionnellesPanneaux [2 Fonctions princip.] et [Éditer]Panneau [2 Fonctions princip.] - Modes d’enregistrementTouche de commande
Informations additionnelles 151[Type zoom] : le caméscope propose trois types de zoom.[ Optique] : pour le zoom optique, le caméscope utilise le ra
152 Informations additionnelles•Touchez [m] pour retourner au réglage automatique du niveau audio. Touchez [Indicateur niveau audio] pour afficher l
Informations additionnelles 153Panneau [Éditer] - Mode Menus [1 Autres réglages]p Configuration caméra (mode d’enregistrement uniquement)Touche de c
154 Informations additionnelles[Retardateur] : vous pouvez faire démarrer l’enregistrement par le caméscope après un compte à rebours de 10 secondes
Informations additionnelles 155[Correct.auto rétroéclairage] : lorsque ce réglage est défini sur [i On], le caméscope corrige automatiquement les co
156 Informations additionnelles• Si le caméscope bouge trop, il s e peut que le stabilisateur d’image ne puisse pas compenser complètement le bougé.
Informations additionnelles 157[Marques sur l’écran] : pendant l’enregistrement, vous pouvez afficher un quadrillage ou une ligne horizontale au mil
158 Informations additionnelles[Format TV] : lorsque le caméscope est connecté à un téléviseur avec le câble vidéo STV-250N en option, sélectionnez
Informations additionnelles 159*Option disponible uniquement après la connexion d’un disque dur externe au caméscope.[Volume] [Haut-parleur ], Ú50[C
16 IntroductionNom des éléments1 Touche (mode de lecture) (A 47)2 Touche ON/OFF3 Couvercle de la fente de la carte mémoire (A 23)4 Prise AV OUT (A
160 Informations additionnelles[Espace mémoire libre]/[Espace mémoire utilisé] : en mode d’enregistrement, [Espace mémoire libre] affiche un écran d
Informations additionnelles 161[Info batterie] : quand vous utilisez une batterie compatible avec Intelligent System, cette option affiche un écran
162 Informations additionnelles[Mise hors tension auto] : afin d’économiser l’énergie quand le caméscope est alimenté par une batterie, le caméscope
Informations additionnelles 163Annexe : icônes et affichages sur l’écranEnregistrement de séquences vidéoModes et (avec la commande de zoom affich
164 Informations additionnellesEnregistrement de séquences vidéoModes et Mode SCNAa Touche de commande [0] : ouvrir le menu 0 (Début) (A 31)As Mo
Informations additionnelles 165 Lecture de séquences vidéo (pendant la lecture)Ds Touches de commande de la lecture (A 49)Dd Durée de lecture de scè
166 Informations additionnelles5 Utilisation de la mémoireÜEnregistrement, ÑAttente d’enregistrement, ÐLecture, ÝPause de la lecture, ×Lecture rapid
Informations additionnelles 167En cas de problèmeDépannageSi vous avez un problème avec votre caméscope, reportez-vous à cette section. Parfois, ce
168 Informations additionnelles- Le caméscope ne peut pas communiquer avec la batterie attachée. Les batteries d’alimentation, non recommandées par
Informations additionnelles 169Le fait de changer le mode de fonctionnement entre l’enregistrement (Ü)/attente d’enregistrement(Ñ)/lecture (Ð) prend
Introduction 17Ad Haut-parleur (A 50)Af Levier de zoom (A 45)Ag Indicateur ACCESS (accès mémoire) (A 36, 40)Ah C Antenne Wi-Fi (A 124)Aj Indicateur
170 Informations additionnelles- Le taux de transfert de la carte mémoire utilisée est trop lent. Utilisez une carte mémoire recommandée (A 22).Impo
Informations additionnelles 171Image et sonUn cliquetis se fait entendre du caméscope.- Si le cliquetis ne se fait pas entendre pendant le mode camé
172 Informations additionnellesCarte mémoire et accessoiresImpossible d’insérer la carte mémoire.- La carte mémoire n’est pas insérée dans le bon se
Informations additionnelles 173Impossible de sauvegarder des séquences vidéo MP4 ou des photos sur votre ordinateur.- Si la mémoire contient trop de
174 Informations additionnellesImpossible de connecter sans fil un dispositif externe activé par Wi-Fi au caméscope.-Utilisez le réglage 1 > q &g
Informations additionnelles 175Charger la batterie- La batterie d’alimentation est déchargée. Chargez la batterie d’alimentation.C Copie impossible-
176 Informations additionnellesC Espace disponible insuffisant- Effacer certains enregistrements de la carte mémoire (A 55).- Sélectionnez [Longue d
Informations additionnelles 177Impossible de récupérer les données-Impossible de récupérer un fichier corrompu. Sauvegardez vos enregistrements (A 1
178 Informations additionnellesL’écran LCD a été assombri Utilisez le réglage [Rétroéclairage] pour changer la luminosité- Changez le réglage 1 &g
Informations additionnelles 179Récupération des fichiers de la carte mémoire nécessaire. Changer la position du commutateur LOCK sur la carte mémo
18 IntroductionNOTES• À propos de l’écran LCD : cet écran a été réalisé avec des techniques de très haute précision, avec plus de 99,99 % de pixels
180 Informations additionnellesC Liste des messages pour la connexion à un disque dur externeVérifier la carte mémoire-Impossible d’accéder à la car
Informations additionnelles 181C Liste des messages pour les fonctions Wi-FiReportez-vous aussi au manuel d’instructions de votre routeur sans fil e
182 Informations additionnellesImpossible d’accéder aux fichiers de configuration- Mettez le caméscope hors tension. Après un court instant, mettez-
Informations additionnelles 183La communication sans fil ne fonctionne pas correctement.-Les téléphones sans fil, les fours à micro-ondes, les réfri
184 Informations additionnellesListe des messages pour les services WebConnecter à un ordinateur et utiliser le logiciel dédié pour configurer Ce
Informations additionnelles 185À faire et à ne pas fairePrécautions de manipulationCaméscopeVeillez à respecter les précautions suivantes pour gara
186 Informations additionnelles• C Les fonctions Wi-Fi du caméscope peuvent être sujettes à des interférences d’appareils tels qu’un téléphone sans
Informations additionnelles 187Batterie d’alimentation•Des prises sales peuvent entraîner un mauvais contact entre la batterie et le caméscope. Essu
188 Informations additionnellesCarte mémoire•Nous recommandons de sauvegarder vos enregistrements de la carte mémoire sur votre ordinateur. Les donn
Informations additionnelles 189Batterie au lithium rechargeable intégréeLe caméscope intègre une batterie au lithium rechargeable permettant de cons
Préparatifs 19PréparatifsCe chapitre décrit les opérations de base, telles que l’utilisation du panneau tactile, la navigation dans les menus et les
190 Informations additionnellesMaintenance/DiversNettoyageBoîtier du caméscope•Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier du caméscope
Informations additionnelles 191Pour éviter la condensation•N’exposez pas le caméscope à des changements de température soudains ou extrêmes.•Retirez
192 Informations additionnelles Informations généralesAccessoires en optionLes accessoires optionnels suivants sont compatibles avec ce caméscope,
Informations additionnelles 193BatteriesSi vous avez besoin d’une batterie d’alimentation supplémentaire, sélectionnez l’un des modèles suivants : B
194 Informations additionnelles Adaptateur USB UA-100C Vous permet de connecter au caméscope un disque dur externe ou un dispositif de stockage simi
Informations additionnelles 195CaractéristiquesLEGRIA HF R56 / LEGRIA HF R57 / LEGRIA HF R506 — Les valeurs données sont des chiffres approximatifs
196 Informations additionnelles • Capteur d’imageCMOS de type 1/4,85, 3 280 000 pixelsNombre de pixels effectifs : 2 070 000 pixels (1920 x 1080)Q
Informations additionnelles 197Prises• Prise AV OUT/×Mini-prise de ∅ 3,5 mm ; sortie uniquement (prise à double usage également utilisée pour la sor
198 Informations additionnelles Batterie d’alimentation BP-718• Type de batterieBatterie aux ions de lithium rechargeable• Tension nominale : 3,6 V
Informations additionnelles 199Tableaux de référenceDurée d’enregistrement approximativePour les séquences vidéo AVCHD :Pour les séquences vidéo MP4
2 IntroductionConsignes relatives à l’utilisationAVERTISSEMENT SUR LES DROITS D’AUTEUR :L’ e n r e gi strement non autorisé d’informations protégées
20 Préparatifs5 La charge démarre quand le caméscope est mis hors tension.•Lorsque le caméscope est sous tension, l’indicateur vert POWER/CHG s’étei
200 Informations additionnelles Nombre de photos approximatif pouvant être enregistrées sur une carte mémoire de 1 GoLe nombre réel de photos qui pe
Informations additionnelles 201C Enregistrement de séquences vidéo AVCHD en utilisant la mémoire intégréeEnregistrement de séquences vidéo AVCHD en
202 Informations additionnelles C Enregistrement de séquences vidéo MP4 en utilisant la mémoire intégréeEnregistrement de séquences vidéo MP4 en uti
Informations additionnelles 203Téléchargement des fichiers musicaux et des fichiers d’image (cadres de mélange d’images)Canon propose au téléchargem
204 Informations additionnelles • Pour utiliser la fonction de mélange d’images pendant l’enregistrement sur une carte mémoire, copiez les fichiers
Informations additionnelles 205IndexAÀ l’étranger, utilisation du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . 191Album bébé . . . . . . . . . . . .
206 Informations additionnellesGGrand angle . . . . . . . . . . . . . . . . .45IIcônes sur l’écran . . . . . . . . . . . .163ImageBrowser EX (té
Informations additionnelles 207Sélection scène audio . . . . . . . . . .86Smart AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Sport (mode scène spécial
Pour toute assistance concernant le logiciel de PIXELA, veuillez appeler le support technique PIXELA (reportez-vous au dos de la couverture du Guide d
Préparatifs 21• Ne connectez pas à la prise DC IN du caméscope ou à l’adaptateur secteur compact un quelconque appareil électrique dont l’utilisati
22 PréparatifsUtilisation d’une carte mémoireCartes mémoire compatibles et pouvant être utilisées avec le caméscopeAvec ce caméscope, vous pouvez ut
Préparatifs 23Cartes mémoire SDXCVous pouvez utiliser les cartes mémoire SDXC avec ce caméscope. Lorsque vous utilisez des cartes mémoire avec d’aut
24 Préparatifs3 Ouvrez le couvercle de la fente de la carte mémoire.4 Insérez complètement la carte mémoire avec un angle léger et l’étiquette dirig
Préparatifs 25Premiers réglagesConfiguration de baseVous pouvez mettre le caméscope sous et hors tension en ouvrant et en fermant l’écran LCD. Quand
26 Préparatifs•Touchez [24H] pour utiliser un affichage sur 24 heures ou laissez la case décochée pour utiliser un affichage sur 12 heures (AM/PM).7
Préparatifs 27NOTES•Certaines touches, telles que [ZOOM] ou [PHOTO], apparaîtront en anglais quelle que soit la langue sélectionnée.•Vous pouvez mod
28 Préparatifs2 Touchez ["] pour régler le fuseau horaire de votre domicile ou [#] pour régler le fuseau horaire de votre destination quand vou
Préparatifs 29A 1To uc h ez cette option si vous souhaitez effacer physiquement toutes les données, au lieu de simplement effacer la table d’allocat
3RÉGIONS D'UTILISATIONLe LEGRIA HF R56 et LEGRIA HF R57 sont compatibles (en novembre 2013) avec les règlements sur les signaux radio des région
30 PréparatifsOpérations de base du caméscopeUtilisation de l’écran tactileLes touches de commande et les éléments de menu qui apparaissent sur l’éc
Préparatifs 31Utilisation des menusBeaucoup de fonctions du caméscope peuvent être ajustées à partir des menus dans le menu 0 (Début). De plus, vous
32 PréparatifsMenus disponiblesÉlément de menu ADescription[1 Autres réglages] 34, 153Ouvre les menus [1 Autres réglages], qui vous donnent accès à
Préparatifs 33* C uniquement.**L’icône illustrée dans le menu 0 (Début) indique le mode de prise de vue actuellement sélectionné.Utilisation des men
34 PréparatifsUtilisation des menus [1 Autres réglages]Reportez-vous aux Menus [1 Autres réglages] (A 153) pour les fonctions disponibles.Modes de f
Préparatifs 35NOTES•Vous pouvez toucher [X] à tout moment pour fermer le menu.•Les options du menu non disponibles apparaissent en gris.• Pour être
36 Prise de vue et lecture de basePrise de vue et lecture de baseCe chapitre explique comment enregistrer des séquences vidéo et des photos, comment
Prise de vue et lecture de base 371 Ouvrez l’écran LCD pour mettre le caméscope sous tension.•Vous pouvez aussi appuyer sur [.• C Par défaut, les sé
38 Prise de vue et lecture de baseEnregistrement en veille : Pendant l’enregistrement :Quand vous avez fini l’enregistrement1 Assurez-vous que l’ind
Prise de vue et lecture de base 39•Assurez-vous de sauvegarder vos enregis trements régulièrement (A 107), et plus particulièrement après avoir réal
4 Marques de commerce•Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques de commerce de SD-3C, LLC.• Microsoft et Windows sont des marques de commerce ou de
40 Prise de vue et lecture de basePrendre des photosVous pouvez prendre facilement des photos avec le caméscope. Vous pouvez simultanément prendre d
Prise de vue et lecture de base 41Quand vous avez fini de prendre des photos1 Assurez-vous que l’indicateur ACCESS (accès à la mémoire) est éteint.2
42 Prise de vue et lecture de baseMode AUTOLe mode est le mode de prise de vue par défaut du caméscope. Avec le mode , vous pouvez enregistrer de
Prise de vue et lecture de base 43Smart AUTODans le mode , le caméscope détecte automatiquement certaines caractéristiques du sujet, de l’arrière-p
44 Prise de vue et lecture de baseNOTES•Sous certaines conditions, il se peut que l’icône Smart AUTO qui apparaît à l’écran ne corresponde pas à la
Prise de vue et lecture de base 45Utilisation du zoomIl existe deux méthodes pour effectuer un zoom avant ou arrière : utilisation du levier de zoom
46 Prise de vue et lecture de base2 Touchez les commandes de zoom pour utiliser le zoom. •Touchez n’importe où à l’intérieur de la zone T pour faire
Prise de vue et lecture de base 47Lecture de baseLecture de la vidéoModes de fonctionnement :1Appuyez sur ].• Vous pouvez appuyer sur ] de manière r
48 Prise de vue et lecture de baseA 3 Touchez la scène souhaitée pour la lire.• Le caméscope lit la scène sélectionnée et continue jusqu’à la fin de
Prise de vue et lecture de base 49Pendant la lecture :! Sauter au début de la scène. Double-taper pour sauter à la s cène précédente." Mise en
5Caractéristiques intéressantes et nouvelles fonctionsC Fonctions Wi-Fi (A 122)Mode Bébé (A 63)Avec le mode bébé, vous ne perdrez pas des moments pr
50 Prise de vue et lecture de basePendant une pause de la lecture : Réglage du volume1 Pendant la lecture, touchez l’écran pour afficher les command
Prise de vue et lecture de base 51IMPORTANT•Prenez les précautions suivantes lorsque l’indicateur ACCESS (accès à la mémoire) est allumé ou clignote
52 Prise de vue et lecture de baseAffichage de photosModes de fonctionnement :1Appuyez sur ].2 Ouvrez l’écran d’index [ ].3 C Si nécessaire, modifie
Prise de vue et lecture de base 534 Recherchez la photo que vous souhaitez lire.5 Touchez la photo que vous souhaitez voir.• La photo est affichée e
54 Prise de vue et lecture de basePendant l’affichage d’une seule photo :IMPORTANT•Prenez les précautions suivantes lorsque l’indicateur ACCESS (acc
Prise de vue et lecture de base 55Effacement d’enregistrementsVous pouvez effacer les scènes et les photos que vous ne souhaitez pas conserver. Effa
56 Prise de vue et lecture de baseOptions*Les quatre derniers chiffres du nom de dossier indiquent la date de création du dossier. Effacement d’une
Prise de vue et lecture de base 57Effacement d’une seule photoModes de fonctionnement :1 En mode d’affichage d’une seule photo, sélectionnez la phot
58 Prise de vue avancéePrise de vue avancéeCe chapitre explique les fonctions de prise de vue avancée, tel que les modes de scène spéciale et le mod
Prise de vue avancée 59Modes de fonctionnement :*Vous pouvez visualiser les informations sur la qualité vidéo en utilisant la procédure suivante.Po
6 Smart AUTO (A 43)Smart AUTO choisit automatiquement le meilleur mode de scène en fonction de la scène que vous souhaitez enregistrer. Vous obtenez
60 Prise de vue avancée•Lorsque la qualité vidéo est réglée sur 50P ou 35 Mbps, le double enregistrement, la décoration et les fondus ne sont pas di
Prise de vue avancée 61Modes de fonctionnement :Activez la fonction souhaitée.NOTES•Lorsque vous utilisez le relais d’enregistrement, le moment où l
62 Prise de vue avancée1 Touchez la touche du mode de prise de vue en haut à gauche de l’écran.• La touche montre l’icône du mode de prise de vue ac
Prise de vue avancée 63Mode bébéAvec les réglages optimisés en mode , la peau de bébé apparaît avec une parfaite clarté. Vous pouvez également ajou
64 Prise de vue avancéeMode cinéma et filtres cinémaEn mode , le caméscope règle la vitesse séquentielle et plusieurs autres réglages d’image pour
Prise de vue avancée 65Options ( Valeur par défaut)Le caméscope propose 7 filtres de cinéma. Sélectionnez le filtre souhaité tout en prévisualisant
66 Prise de vue avancéeModes de scène spécialeFaire un enregistrement dans une station de ski un jour de grand soleil ou rendre toutes les couleurs
Prise de vue avancée 67NOTES•[H Portrait]/[I Sport]/[K Neige]/[L Plage] : la photo peut ne pas paraître lisse durant la lecture.•[H Portrait] : l’ef
68 Prise de vue avancée•[P Feu d’artifice] :- Pour éviter tout flou du caméscope (flou causé par le mouvement du caméscope), nous conseillons d’util
Prise de vue avancée 69Décoration : ajout d’une touche personnelleAjouter un nouveau niveau de plaisir à vos scènes en les décorant. Vous pouvez ajo
7Lecture de vos enregistrements sur d’au tres appareilsConnectez le caméscope à un téléviseur HD (A 106).Transférez les enregistrements sur votre or
70 Prise de vue avancée! Toile - La zone dans laquelle vous dessinez et où s’affichent vos décorations en action." Barre d’outils.# [Ó Plumes
Prise de vue avancée 71Pour utiliser [Plumes et cachets]Vous pouvez sélectionner la couleur et le type de plume pour vos dessins. Vous pouvez égalem
72 Prise de vue avancéePour utiliser [Cachets animés]Lors de l’enregistrement en mode , vous pouvez utiliser des cachets animés spécialement conçus
Prise de vue avancée 733 Enregistrez les informations du bébé si nécessaire.• Pour enregistrer la date de naissance du bébé : touchez [w] à côté de
74 Prise de vue avancéePour utiliser le mélange d’imagesCadres de mélange d’images peuvent être combinés avec la vidéo en direct pour des effets spé
Prise de vue avancée 75Décoration des scènes pendant la lectureVous pouvez décorer les scènes quand elles sont en cours de lecture. Les décorations
76 Prise de vue avancée•Touchez [OFF] pour désactiver l’instantané vidéo.• Un bord bleu apparaît sur l’écran.2Appuyez sur Y.Le caméscope enregistre
Prise de vue avancée 77• Par défaut, la fonction détection visage et suivi est activée et vous pouvez sauter l’étape 1 dans la procédure suivante. S
78 Prise de vue avancée•Dans certains cas, les visages peuvent ne pas être détectés correctement. Des exemples typiques sont :-Des visages extrêmeme
Prise de vue avancée 79Pour commencer ou terminer par un fonduAppuyez sur Y en mode de pause à l’enregistrement pour démarrer l’enregistrement par u
8 C Profitez de vos enregistrements en utilisant les fonctions Wi-Fi du caméscopeConnectez le caméscope à un point d’accès sur votre réseau principal
80 Prise de vue avancée1 Affichez l’écran de réglage de l’exposition.Compensation d’exposition2 To u c h ez [n].•L’exposition est verrouillée et la
Prise de vue avancée 81NOTES• Si le mode de prise de vue est changé pendant le verrouillage de l’exposition, le caméscope retourne en mode d’exposit
82 Prise de vue avancée•La distance focale affichée changera à mesure que vous réglerez la mise au point. La distance de focale sera affichée pendan
Prise de vue avancée 83Balance des blancsLa fonction de balance des blancs vous aide à reproduire fidèlement les couleurs sous différentes condition
84 Prise de vue avancéeNOTES• Si vous sélectionnez la balance des blancs personnalisée :-Réglez [2] > [Type zoom] sur [ Optique].-Recommencez le
Prise de vue avancée 85Options ( Valeur par défaut)NOTES•Lorsque la qualité vidéo est réglée sur [Enregistrement 50P] (50P ou 35 Mbps), la vitesse
86 Prise de vue avancée1 Activez le téléobjectif macro.*Touchez de nouveau pour mettre hors service la fonction de téléobjectif macro.• Le caméscope
Prise de vue avancée 87Options ( Valeur par défaut)Utilisation d’un casque d’écouteUtilisez un casque d’écoute pour la lecture ou pour vérifier le
88 Prise de vue avancée3 Réglez le volume si nécessaire.*Vous pouvez également faire glisser votre doigt le long de la barre [Casque].• Ó s’affiche
Lecture et édition avancées 89Lecture et édition avancéesVous pouvez, dans ce chapitre, apprendre comment utiliser les fonctions relatives à la lect
Table des matières 9 Introduction5 Caractéristiques intéressantes et nouvelles fonctions13 À propos de ce manuel15 Faites connaissance avec le camé
90 Lecture et édition avancéesNOTES•Vous pouvez changer la durée des scènes d’instantanés vidéo que vous capturez sur 2 ou 8 secondes avec le réglag
Lecture et édition avancées 91•Les photos capturées à partir d’une scène avec beaucoup de mouvements peuvent être floues.• C Les photos sont enregis
92 Lecture et édition avancées3 Réglez la balance du mixage entre le son original et la musique de fond. Touc he z [y] (plus de son original) ou [Û]
Lecture et édition avancées 93•Après avoir téléchargé les fichiers musicaux sur votre ordinateur, utilisez Transfer Utility LE pour les transférer s
94 Lecture et édition avancéesPour changer l’intervalle entre les imagesDivision de scènesVous pouvez diviser des scènes AVCHD afin d’en garder les
Lecture et édition avancées 954 Amenez la scène à un point précis, si nécessaire.Les commandes de lecture s’affichent à l’écran (A 49). Utilisez n’i
96 Lecture et édition avancéesCoupage des scènesVous pouvez couper des scènes MP4 en retirant toute une partie avant ou après un certain point. Ains
Lecture et édition avancées 97NOTES•Il se peut que vous ne puissez pas couper les types de scènes suivants.- C Scènes copiées de la mémoire intégrée
98 Lecture et édition avancéesNOTES• Seule la vignette de la scène affichée dans l’album bébé (écran d’index [9]) change.•Diviser une scène dont la
Lecture et édition avancées 99NOTES•Vous pouvez modifier l’effet de transition entre les photos avec le réglage 1 > > [Transition diaporama].
Komentáře k této Příručce