Canon EOS 650D Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Videokamery Canon EOS 650D. Canon EOS 650D Manual do usuário Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 376
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
CEL-ST1TA2B0 © CANON INC. 2012 IMPRESSO NA UE
As objectivas e os acessórios mencionados neste Manual de Instruções têm
efeito a partir de Março de 2012. Para obter informações sobre a compatibilidade
da câmara com todas as objectivas e acessórios lançados no mercado depois
desta data, contacte um dos Centros de Assistência da Canon.
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japão
Europa, África e Médio Oriente
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Países Baixos
Para contactar o seu escritório Canon local por favor consulte o seu cartão de garantia ou visite a
página www.canon-europe.com/Support
O produto e respectiva garantia são fornecidos pela Canon Europa N.V., para os países da Europa.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 375 376

Shrnutí obsahu

Strany 1 - PORTUGUÊS

CEL-ST1TA2B0 © CANON INC. 2012 IMPRESSO NA UEAs objectivas e os acessórios mencionados neste Manual de Instruções têm efeito a partir de Março de 2012

Strany 2 - Introdução

101Introdução 2Lista de Verificação de Itens ... 3Convenções Utilizadas neste Manual ...

Strany 3 - EOS Solution Disk XXX

100A focagem automática pode não funcionar (a luz de confirmação da focagem <o> no visor pisca) com determinados motivos, como: Motivos com um

Strany 4 - Pressupostos Básicos

101Pode tirar até aproximadamente 5 fotografias por segundo. Esta possibilidade é útil para fotografar uma criança a correr na sua direcção ou captar

Strany 5 - Capítulos

102i Disparo Contínuo A velocidade máxima de disparos contínuos de aprox. 5 disparos por segundo é obtida* com uma velocidade do obturador de 1/500 s

Strany 6 - Índice de Consulta Rápida

1031Carregue no botão <YiQ>.2Seleccione o temporizador automático. Carregue na tecla <U> ou rode o selector <6> para seleccionar o t

Strany 7 - Imprimir

104Em interiores, em más condições de iluminação, ou em condições de contraluz durante o dia, basta levantar o flash incorporado e carregar no botão d

Strany 8 - Índice de Funções

105D Utilizar o Flash Incorporado Se o motivo estiver afastado, aumente a velocidade ISO (p.90).Se aumentar a velocidade ISO, pode alargar o alcance

Strany 10 - Como Começar 27

1074Disparo AvançadoEste capítulo complementa o Capítulo 3, apresentando outras formas de fotografar de forma criativa. A primeira metade deste capít

Strany 11 - Fotografar Criativo 83

108Pode fixar a acção ou criar um efeito de rasto no modo <s> (Prioridade de obturador AE) do Selector de Modos.* <s> significa Valor temp

Strany 12 - Disparo Avançado 107

109s: Transmitir o Movimento do Motivo Para fixar o movimento rápido de um motivoUtilize uma velocidade do obturador rápida, como de 1/4000 seg. a 1/

Strany 13 - Funções Úteis 199

11Índice23Fotografia Básica e Reprodução de Imagens 57A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto) ...58A Técnicas Auto Total (Cena In

Strany 14 - Imprimir Imagens 275

110Para desfocar o fundo, ou para focar nitidamente os objectos mais próximos e mais afastados, coloque o Selector de Modos na posição <f> (Prio

Strany 15 - Referência 301

111f: Alterar a Profundidade de Campo Se utilizar um número f/ de abertura elevado ou fotografar em cenas com más condições de iluminação, pode ocorre

Strany 16 - Precauções de Manuseamento

112f: Alterar a Profundidade de CampoPara obter uma exposição correcta do flash, a saída de flash é definida automaticamente para corresponder à abert

Strany 17 - Objectiva

113Pode definir a velocidade do obturador e a abertura manualmente conforme pretender. Ao mesmo tempo que consulta o indicador do nível de exposição n

Strany 18 - Guia de Iniciação Rápida

114a: Exposição ManualPara obter uma exposição correcta do flash, a saída de flash é definida automaticamente (exposição de flash automático), de acor

Strany 19 - Reveja a imagem (p.200)

115São fornecidos quatro métodos (modos de medição) para medir o brilho do motivo. Normalmente, recomenda-se a medição matricial.Nos modos da Zona Bás

Strany 20 - Nomenclatura

116q Alterar o Modo de MediçãoNe Ponderada c/pred. centroO brilho é ponderado ao centro da imagem e utilizado para calcular a média da cena completa.

Strany 21

117Defina a compensação da exposição se não obtiver a exposição (sem flash) desejada. Pode utilizar esta função nos modos da Zona Criativa (à excepção

Strany 22

118Definir a Compensação da ExposiçãoNDefina a compensação da exposição do flash se não obtiver a exposição do flash pretendida para o motivo. Pode de

Strany 23 - Informação no Visor

119Esta função constitui um patamar mais avançado da compensação da exposição, porque faz variar a exposição automaticamente com três imagens (até ±2

Strany 24

12Índice54Disparo Avançado 107s: Transmitir o Movimento do Motivo... 108f: Alterar a Profundidade de Campo ...

Strany 25

1203 Variação Automática da ExposiçãoN Siga os passos 1 e 2 para desactivar a indicação do nível de AEB. A definição AEB também é cancelada automati

Strany 26 - Carregador de Bateria LC-E8E

121Pode bloquear a exposição quando a área de focagem for diferente da área de medição da exposição ou quando quiser tirar várias fotografias com a me

Strany 27 - Como Começar

122Se o motivo estiver na parte lateral da moldura e utilizar o flash, o motivo pode ficar demasiado claro ou escuro, consoante o fundo, etc. Nestes c

Strany 28 - Carregar a Bateria

123Se a imagem sair escura ou com pouco contraste, o brilho e o contraste podem ser corrigidos automaticamente. Esta função designa-se por Auto Lighti

Strany 29

124Esta função reduz o ruído gerado na imagem. Apesar de o ruído se aplicar a todas as velocidades ISO, é particularmente eficaz com velocidades ISO e

Strany 30 - Colocar e Retirar a Bateria

1253 Definições de Redução de RuídoNPode reduzir o ruído em exposições longas.1Seleccione [Redução ruído de longa exp.]. No separador [z3], seleccion

Strany 31 - Inserir e Remover o Cartão

1263 Definições de Redução de RuídoN2Especifique a definição. Seleccione a definição pretendida e carregue em <0>.X O ecrã de definições fecha-

Strany 32 - Remover o Cartão

127A quebra de iluminação periférica é um fenómeno que torna os cantos da imagem mais escuros, devido às características da objectiva. Uma faixa color

Strany 33 - Utilizar o LCD

1283 Correcção de Iluminação Periférica da Objectiva / Aberração Cromática1Seleccione a definição. Verifique se [Dados correcção disponíveis] aparece

Strany 34 - Ligar a Câmara

1293 Correcção de Iluminação Periférica da Objectiva / Aberração CromáticaA câmara já contém dados da correcção de iluminação periférica da objectiva

Strany 35 - Temperatura A 23 °C A 0 °C

13Índice76Gravar Filmes 169k Gravar Filmes ...170Gravação com Exposição Automáti

Strany 36

130Pode personalizar um Estilo Imagem, ajustando parâmetros individuais como [Nitidez] e [Contraste]. Para verificar os resultados, tire fotografias d

Strany 37 - Defina a hora de Verão

131A Personalizar as Características da ImagemN NitidezAjusta a nitidez da imagem.Para diminuir a nitidez, ajuste-a mais para E. Quanto mais próximo e

Strany 38 - K] (o sexto item

132A Personalizar as Características da ImagemNPara a opção Monocromát., também pode definir [Efeito filtro] e [Efeito de tom] para além de [Nitidez]

Strany 39 - Colocar e Retirar a Objectiva

133Pode seleccionar um Estilo Imagem base como, por exemplo, [Retrato] ou [Paisagem], ajustar os respectivos parâmetros conforme pretendido e gravá-lo

Strany 40 - (36 x 24 mm)

134A Gravar as Características de Imagem PreferidasN5Seleccione um parâmetro. Seleccione um parâmetro como [Nitidez] e carregue em <0>.6Ajuste

Strany 41

135A função que ajusta a tonalidade da cor de modo a que os objectos brancos pareçam brancos na imagem chama-se balanço de brancos (WB). Normalmente,

Strany 42 - Funcionamento Básico

136B: Corresponder à Fonte de IluminaçãoN2Seleccione [WB Personalizado]. No separador [z2], seleccione [WB Personalizado] e carregue em <0>.X A

Strany 43 - Botão do Obturador

137Pode corrigir o balanço de brancos definido. Este ajuste tem o mesmo efeito que utilizar filtros de ajuste da temperatura da cor ou de compensação

Strany 44 - Defina a função pretendida

138u Ajustar a Tonalidade de Cor para a Fonte de IluminaçãoNNum único disparo é possível gravar simultaneamente três imagens com balanços de cor difer

Strany 45 - Ecrã de Definição das Funções

139A amplitude de cores reproduzíveis é denominada espaço de cor. Com esta câmara, o espaço de cor para imagens captadas pode ser definido para sRGB o

Strany 46 - 3 Operações de Menu

14Índice111098Fotografia com Flash Sem Fios 225Utilizar o Flash Sem Fios ... 226Disparo de F

Strany 47

140A vibração mecânica da câmara causada pelo movimento do espelho de reflexo pode desfocar as imagens captadas com uma super teleobjectiva ou com uma

Strany 48 - 3 Formatar o Cartão

141Bloqueio do Espelho para Evitar a Vibração da CâmaraN Em ambientes com muita luz, como na praia ou em pistas de esqui num dia de Sol, tire a fotogr

Strany 50 - Alterar o LCD

1435Fotografar Enquanto Visualiza o LCD(Disparo no modo Visualização Directa)Pode fotografar enquanto visualiza a imagem no LCD da câmara. A este proc

Strany 51

1441Veja a imagem no modo Visualização Directa. Carregue no botão <A>.XA imagem no modo Visualização Directa aparece no LCD. No modo <A>,

Strany 52 - Guia de Funcionalidades

145A Fotografar Enquanto Visualiza o LCDDefina a opção [A: Disp.Visual.Dir.] para [Activa].Duração da Bateria com Disparo no Modo Visualização Directa

Strany 53

146A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD Sempre que carregar no botão<B>, o visor de informações muda.Visor de InformaçõesVelocidade ISOIndicad

Strany 54 - Arrastar

147A Fotografar Enquanto Visualiza o LCDDurante o disparo no modo Visualização Directa no modo <A>, aparece um ícone que representa a cena detec

Strany 55 - Defina o controlo táctil

148A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD*5: Aparece com qualquer uma das objectivas abaixo:• EF 24 mm f/2.8 IS USM • EF 28 mm f/2.8 IS USM• EF 300 mm

Strany 56

149Aqui explicam-se as definições das funções específicas do disparo no modo Visualização Directa.Se carregar no botão <Q> enquanto a imagem apa

Strany 57 - Fotografia Básica e

15Índice15131412Personalizar a Câmara 291Definir as Funções Personalizadas ...292Definições de Funções Pers

Strany 58 - Luz de confirmação da focagem

150Aparecem as opções de menu mostradas abaixo.As funções que podem ser definidas neste ecrã de menu só se aplicam durante o disparo no modo Visualiza

Strany 59

151A Definições de Funções de Menu Rácio de aspectoNPode definir o aspecto da imagem para [3:2], [4:3], [16:9] ou [1:1]. A área à volta da imagem no

Strany 60

152A Definições de Funções de Menu Temp. mediçãoNPode alterar o tempo de apresentação da definição de exposição (tempo de bloqueio AE). Nos modos da

Strany 61 - Recompor a Imagem

153Pode seleccionar o método AF que melhor se adequa às condições de disparo ou ao motivo. Estão disponíveis os métodos AF seguintes: [u(rosto)+Locali

Strany 62

154Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF) Se não for detectado nenhum rosto ou se tocar no LCD, mas não seleccionar qualquer rosto ou mot

Strany 63 - 7 Desactivar o Flash

155Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)Para a focagem, podem ser utilizados até 31 pontos AF (seleccionados automaticamente), abrangendo

Strany 64 - C Fotografar Criativo Auto

156Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)3Foque o motivo. Posicione o ponto AF sobre o motivo e carregue no botão do obturador até meio.X

Strany 65

157Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)2Mova o ponto AF. Carregue na tecla <S> para mover o ponto AF para a posição que quer foca

Strany 66

158Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)Operação AF A focagem demora mais tempo do que com [Modo rápido]. Mesmo que tenha conseguido fo

Strany 67 - 2 Fotografar Retratos

159Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)Condições de disparo que dificultam a focagem: Motivos de baixo contraste, como um céu azul, sup

Strany 68 - 3 Fotografar Paisagens

16Cuidados com a Câmara Esta câmara é um instrumento de precisão. Não a deixe cair nem a sujeite a choques físicos. A câmara não é à prova de água e

Strany 69 - 4 Fotografar Grandes Planos

160Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)O sensor AF dedicado é utilizado para focar na operação One-Shot AF (p.95), adoptando o mesmo mét

Strany 70

161Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)3Foque o motivo. Posicione o ponto AF sobre o motivo e carregue no botão do obturador até meio.X

Strany 71

162Tocando simplesmente no LCD, pode focar e tirar fotografias automaticamente. Este procedimento funciona em todos os modos de disparo.1Veja a imagem

Strany 72

163x Fotografar com o Obturador Táctil Mesmo que defina <i> (disparo contínuo), pode continuar a utilizar a opção de disparo único. O obturado

Strany 73

164Pode ampliar a imagem e focar manualmente com precisão.1Coloque o interruptor de modo da focagem da objectiva na posição <MF>. Rode o anel d

Strany 74

165Precauções com o Disparo no Modo Visualização DirectaQualidade da Imagem Se fotografar com uma velocidade ISO elevada, pode aparecer ruído (como p

Strany 75 - 3Defina a função

166Precauções com o Disparo no Modo Visualização DirectaResultado do Disparo Se tirar a fotografia com a visualização ampliada, pode não conseguir ob

Strany 78 - Definições de Ambiente

1696Gravar FilmesPode gravar filmes, colocando o interruptor de alimentação na posição <k>. O formato de gravação de filmes é MOV.Cartões em que

Strany 79

17Precauções de ManuseamentoLCD Apesar de o LCD ser fabricado com tecnologia de elevada precisão, com mais de 99,99% de pixels efectivos, pode haver a

Strany 80 - No ecrã Controlo Rápido

170Para reproduzir os filmes gravados, recomenda-se que ligue a câmara a um televisor (p.258, 261).Se o modo de disparo não estiver definido para <

Strany 81

171k Gravar FilmesEsta câmara é compatível com a função que activa a luz LED automaticamente em más condições de iluminação durante a gravação com exp

Strany 82

172k Gravar FilmesQuando gravar um filme num modo da Zona Básica, aparece um ícone a representar a cena detectada pela câmara. Para determinadas cenas

Strany 83 - Fotografar Criativo

173k Gravar FilmesNo modo <a>, pode definir livremente a velocidade do obturador, abertura e velocidade ISO para a gravação de filmes. A utiliza

Strany 84

174k Gravar Filmes5Foque e grave o filme. O procedimento é igual ao descrito nos passos 3 e 4 para “Gravação com Exposição Automática” (p.170).Veloci

Strany 85

175k Gravar Filmes Sempre que carregar no botão <B>, o visor de informações muda.Visor de InformaçõesPonto AF (FlexiZone - Single)Modo de exposi

Strany 86 - Seleccione a qualidade de

176k Gravar FilmesNotas sobre a Gravação de Filmes Durante a gravação de filmes, não aponte a objectiva para o Sol. O calor emitido pelo Sol pode dan

Strany 87

177k Gravar FilmesA simulação da imagem final é uma função que permite ver os efeitos do Estilo Imagem, balanço de brancos, etc., na imagem.Durante a

Strany 88 - Formato do papel

178k Gravar FilmesQuando está a gravar um filme, pode também tirar uma fotografia carregando no botão do obturador até ao fim.Tirar fotografias durant

Strany 89 - Sobre a Opção 1+73

179k Gravar FilmesQuando carregar no botão do obturador até meio para efectuar a focagem automática durante a gravação de filmes, pode ocorrer o segui

Strany 90 - Defina a velocidade ISO

18Guia de Iniciação Rápida1Introduza a bateria (p.30). Para carregar a bateria, consulte a página 28.2Introduza um cartão (p.31). Com a etiqueta do ca

Strany 91 - ISO [AUTO]

180Aqui explicam-se as definições das funções específicas da gravação de filmes.Se carregar no botão <Q> enquanto a imagem aparecer no LCD, pode

Strany 92 - / s/ f/ a*

181A opção de menu [Z2: Tam. grav. filme] permite seleccionar o tamanho de imagem do filme [****x****] e a taxa de fotogramas [9] (fotogramas gravados

Strany 93

1823 Definir o Tamanho de Gravação de FilmeTempo Total de Gravação de Filme e Tamanho do Ficheiro Por Minuto Ficheiros de Vídeo com Mais de 4 GBMesmo

Strany 94

183Pode criar facilmente um filme curto com a função de vídeos instantâneos.Um vídeo instantâneo é um pequeno clip de vídeo com a duração de aprox. 2

Strany 95

1843 Filmar Vídeos Instantâneos3Seleccione [Definições álbum]. Seleccione [Definições álbum] e carregue em <0>. Se quiser continuar a gravar p

Strany 96

1853 Filmar Vídeos Instantâneos7Filme o primeiro vídeo instantâneo. Carregue no botão <A>.XA barra azul que indica a duração da gravação vai di

Strany 97 - S Seleccionar o Ponto AFN

1863 Filmar Vídeos InstantâneosOpções nos Passos 8 e 9Operações [Reproduzir vídeo instantâneo]*Ao utilizar [Saltar para trás] ou [Saltar para a frente

Strany 98

1873 Filmar Vídeos Instantâneos1Seleccione [Adic. ao álbum existente]. Siga o passo 4 na página 184 para seleccionar [Adic. ao álbum existente] e car

Strany 99

1883 Filmar Vídeos InstantâneosPode reproduzir um álbum completo da mesma forma que reproduz um filme normal (p.250).1Reproduza o filme. Carregue no

Strany 100 - Motivos Difíceis de Focar

1893 Filmar Vídeos InstantâneosApós a gravação, pode reorganizar, apagar ou reproduzir os vídeos instantâneos existentes no álbum.1No painel de reprod

Strany 101 - YiQ>

19Guia de Iniciação Rápida6Abra o LCD (p.33). Quando o LCD apresentar os ecrãs de definição do fuso horário e da data/hora, consulte a página 36.7Foqu

Strany 102

1903 Filmar Vídeos Instantâneos3Guarde o álbum editado. Carregue no botão <M> para voltar ao painel de Edição, na parte inferior do ecrã. Carr

Strany 103 - Tire a fotografia

191Se colocar o interruptor de alimentação na posição <k>, os separadores [Z1] e [Z2] apresentam funções dedicadas para a gravação de filmes. As

Strany 104 - Carregue no botão <D>

1923 Definições de Funções de Menu de Filme• Se quiser parar a focagem em determinado ponto ou evitar gravar o ruído de funcionamento da objectiva ant

Strany 105 - Sugestões de Fotografia

1933 Definições de Funções de Menu de Filme Visual. grelhaCom [Grelha 1l] ou [Grelha 2m], pode visualizar uma grelha para ajudá-lo a nivelar a câmara

Strany 106

1943 Definições de Funções de Menu de Filme[Filtro de vento]Se definir esta opção para [Activar], reduz o ruído provocado pelo vendo quando houver ven

Strany 107 - Disparo Avançado

195Precauções com a Gravação de FilmesOs Ícones Branco <s> e Vermelho <E> de Aviso Sobre a Temperatura Interna Se a temperatura interna d

Strany 108

196Precauções com a Gravação de FilmesGravação Se utilizar um cartão com uma velocidade de gravação lenta, pode aparecer um indicador de cinco níveis

Strany 109

197Precauções a ter quando definir [AF servo de filme] para [Activar]Condições de disparo que dificultam a focagem: Um motivo que se aproxima ou se a

Strany 111

1997Funções Úteis Desactivar o Aviso Sonoro (p.200) Aviso de Cartão (p.200) Definir o Tempo de Revisão da Imagem (p.200) Definir o Tempo de Deslig

Strany 112

2A EOS 650D é uma câmara digital single-lens reflex de elevado desempenho que inclui um sensor CMOS de detalhes finos, com aprox. 18,00 megapixels efe

Strany 113 - Índice de exposição padrão

20Os nomes a negrito indicam as peças mencionadas até à secção “Fotografia Básica e Reprodução de Imagens”.NomenclaturaFlash incorporado/Luz auxiliar

Strany 114

200Pode impedir que o aviso sonoro emita som quando fizer a focagem, quando utilizar o temporizador automático e durante as operações do ecrã táctil.N

Strany 115 - Defina o modo de medição

201Funções ÚteisPara poupar bateria, a câmara desliga-se automaticamente decorrido o tempo definido de operação inactiva. Pode definir este tempo de d

Strany 116

202Funções ÚteisPode criar e seleccionar livremente a pasta onde pretende guardar as imagens captadas.Esta operação é opcional, pois a pasta para guar

Strany 117

203Funções ÚteisSeleccionar uma Pasta No ecrã de selecção da pasta, escolha uma pasta e carregue em <0>.X A pasta onde vão ser guardadas as ima

Strany 118 - Seleccione [y]

204Funções ÚteisOs ficheiros de imagem vão ser numerados de 0001 a 9999, pela ordem em que as imagens forem captadas, e depois guardados numa pasta. P

Strany 119 - Defina a amplitude AEB

205Funções Úteis [Reinic. auto]: A numeração de ficheiros reinicia-se a partir de 0001 de cada vez que o cartão é substituído ou uma nova pasta é cria

Strany 120 - Cancelar AEB

206Funções ÚteisQuando define as informações de copyright, estas são anexadas à imagem como informação Exif.1Seleccione [Informação de copyright]. No

Strany 121 - A Bloquear a ExposiçãoN

207Funções ÚteisProcedimento de Introdução de Texto Alterar a área de introdução:Carregue no botão <Q> para alternar entre as áreas de introduç

Strany 122 - Foque o motivo

208Funções ÚteisAs imagens verticais são rodadas automaticamente para que possam aparecer na vertical no LCD da câmara e no computador e não na horizo

Strany 123

209Funções ÚteisQuando aparecerem as definições de captação (p.50), carregue no botão <B> para visualizar as principais definições de funções da

Strany 124

21NomenclaturaSensor de visualização desligada (p.50, 213)Regulador de ajuste dióptrico (p.42)Tampa da ranhura do cartão (p.31)Luz de acesso (p.32)Pat

Strany 125 - Seleccione [Redução ruído de

210Funções ÚteisÉ possível repor as predefinições de disparo e de menu da câmara. Esta opção está disponível nos modos da Zona Criativa.1Seleccione [L

Strany 126 - Especifique a definição

211Funções ÚteisDefinições de Disparo Definições da CâmaraOperação AF One-Shot AF Desligar auto 30 seg.Selecção de ponto AFSelecção Aviso sonoro Activ

Strany 127 - (software fornecido)

212Funções ÚteisDisparo no Modo Visualização DirectaGravação de FilmesDisparo no modo Visualização DirectaActiva Método AF u+LocalizarMétodo AF u+Loca

Strany 128 - Seleccione a definição

213Funções ÚteisPode impedir que o sensor de visualização desligue o visor de definições de disparo no LCD, quando o seu olho se aproximar da ocular d

Strany 129 - Aberração Cromática

214Também pode utilizar o menu da câmara para especificar as definições do flash incorporado e do Speedlite externo. Só pode utilizar o menu da câmara

Strany 130 - Ajuste o parâmetro

2153 Definir o FlashNPode definir a velocidade de sincronização do flash para tirar fotografias com flash no modo de prioridade de abertura AE (f). :

Strany 131

2163 Definir o FlashNPode definir as funções listadas na tabela abaixo. As funções apresentadas em [Def. funções flash externo] variam dependendo do m

Strany 132 - V Ajuste Monocromático

2173 Definir o FlashN Sincronização do obturadorDefina esta opção normalmente para [1ª cortina], para que o flash dispare imediatamente depois de ini

Strany 133 - Carregue em <0>

2183 Definir o FlashNAs Funções Personalizadas apresentadas em [Def. F. Pn flash externo] variam consoante o modelo de Speedlite.1Visualize as Funções

Strany 134

219Sempre que coloca o interruptor de alimentação na posição <1> ou <2>, a Unidade de Auto-limpeza do Sensor começa a funcionar, sacudindo

Strany 135 - Fotografe um objecto branco

22NomenclaturaDefinições de Disparo (nos modos da Zona Criativa, p.24)No visor só aparecem as definições actualmente aplicadas.Velocidade do obturador

Strany 136

220Normalmente, a Unidade de Auto-limpeza do Sensor elimina a maior parte da poeira visível nas imagens captadas. No entanto, caso a poeira persista,

Strany 137 - Seleccione [WB Shift/Bkt.]

2213 Acrescentar Dados de Sujidade a EliminarN3Fotografe um objecto branco. A uma distância de 20 cm - 30 cm, preencha o visor com um objecto branco

Strany 138 - Sequência de Variação

222Com a ajuda de um soprador, etc., pode remover manualmente a poeira que não foi possível remover com a limpeza automática do sensor. Antes de limpa

Strany 139 - Adobe RGB

2233 Limpeza Manual do SensorN Enquanto estiver a limpar o sensor, nunca execute nenhuma das acções abaixo. Se a câmara for desligada, o obturador fe

Strany 141

2258Fotografia com FlashSem FiosPode utilizar o flash incorporado para disparar com o flash sem fios.O flash incorporado da câmara pode funcionar como

Strany 142

226Relativamente ao Speedlite (unidade secundária), consulte o respectivo manual de instruções e defina-o da seguinte maneira. As definições de contro

Strany 143 - PDF (p.353), no CD-ROM

227As instruções básicas para um disparo de flash sem fios fácil e totalmente automático aparecem indicadas abaixo.Os passos 1 a 4 e 6 aplicam-se a to

Strany 144 - Visualização Directa

228Disparo de Flash Sem Fios Fácil4Seleccione [Def. flash interno]. Seleccione [Def. flash interno] e carregue em <0>.5Seleccione [SemfiosFácil

Strany 145

229Disparo de Flash Sem Fios FácilPode fazer disparar várias unidades secundárias como se fossem um único Speedlite. É uma opção prática, quando for n

Strany 146 - Visor de Informações

23NomenclaturaInformação no VisorNo visor só aparecem as definições actualmente aplicadas.Indicador de activação do ponto AF <•>Pontos AF<D&g

Strany 147 - *4*5 *3 *4*5 *3

230Esta secção descreve como fotografar com flash sem fios totalmente automático utilizando um Speedlite externo e o flash incorporado.Pode alterar a

Strany 148 - Simulação da Imagem Final

231Disparo de Flash Sem Fios PersonalizadoÉ possível tratar vários Speedlites secundários como uma unidade de flash ou separá-los por grupos secundári

Strany 149 - Q Controlo Rápido

232Disparo de Flash Sem Fios Personalizado[1 (A:B)] Várias unidades secundárias em muitos gruposDivida as unidades secundárias em grupos A e B, e alte

Strany 150

233Disparo de Flash Sem Fios PersonalizadoTambém é possível adicionar o flash incorporado à fotografia com flash sem fios explicada nas páginas 231-23

Strany 151

234Se [Modo de flash] estiver definido para [E-TTL II], pode definir a compensação da exposição do flash. As definições de compensação da exposição do

Strany 152 - Temp. mediçãoN

235Outras DefiniçõesSe [Modo de flash] estiver definido para [Flash manual], pode definir a compensação da exposição do flash. As definições de saída

Strany 154

2379Reprodução deImagensEste capítulo explica funções relacionadas com a visualização de fotografias e filmes, de forma mais pormenorizada do que no C

Strany 155 - FlexiZone - Multi: o

238Procure imagens rapidamente, olhando para o visor de índice de quatro ou nove imagens num ecrã.1Reproduza a imagem. Se carregar no botão <x>

Strany 156

239x Procurar Imagens RapidamenteCom o visor de imagem única, pode rodar o selector <6> para saltar imagens para a frente ou para trás, de acord

Strany 157 - Mova o ponto AF

24NomenclaturaSelector de ModosO Selector de Modos inclui os modos da Zona Básica e da Zona Criativa.Zona BásicaBasta carregar no botão do obturador.

Strany 158

240Pode ampliar a imagem captada de 1,5 a 10 vezes no LCD.1Amplie a imagem. Durante a reprodução de imagens, carregue no botão <u>.X A imagem é

Strany 159

241O LCD é um painel sensível ao toque, podendo tocar nele com os dedos para utilizar as funções de reprodução. Carregue no botão <x> para repro

Strany 160 - Modo rápido: f

242d Reproduzir com o Ecrã TáctilAproxime dois dedos.Toque no ecrã com dois dedos afastados e aproxime os dedos no ecrã. Cada vez que aproximar os se

Strany 161

243Pode rodar a imagem apresentada para a orientação pretendida.1Seleccione [Rodar imagem]. No separador [x1], seleccione [Rodar imagem] e carregue em

Strany 162 - Active o obturador táctil

244Pode classificar as imagens e os filmes com uma de cinco classificações: l/m/n/o/p. Esta função designa-se por classificação.1Seleccione [Classific

Strany 163

2453 Definir ClassificaçõesO número total de imagens que podem ser apresentadas com uma determinada classificação é de 999. Se existirem mais de 999 i

Strany 164 - MF: Focar Manualmente

246Durante a reprodução, pode carregar no botão <Q> para definir uma das seguintes opções: [ : Proteger imagens], [b: Rodar imagem], [9: Classif

Strany 165 - Qualidade da Imagem

247Q Controlo Rápido Durante a Reprodução Se carregar no botão <Q> durante o visor de índice, muda para o visor de imagem única e o ecrã Contro

Strany 166

248Pode reproduzir filmes das três formas seguintes:Utilize o cabo AV estéreo AVC-DC400ST (vendido em separado) ou o cabo HDMI HTC-100 (vendido em sep

Strany 167

249k Ver FilmesOs ficheiros de vídeo gravados no cartão podem ser transferidos para um computador pessoal e reproduzidos ou editados com o ImageBrowse

Strany 168

25NomenclaturaObjectivaObjectiva sem uma escala de distânciasObjectiva com uma escala de distânciasInterruptor do Image Stabilizer (Estabilizador de I

Strany 169 - Gravar Filmes

2501Reproduza a imagem. Carregue no botão <x> para ver as imagens.2Seleccione um filme. Carregue na tecla <U> para seleccionar um filme.

Strany 170 - Microfone

251k Reproduzir FilmesPainel de Reprodução do Filme* Quando especificar uma música de fundo, o som do filme não é reproduzido.Toque em [7] no centro d

Strany 171

252Pode editar a primeira e última cenas de um filme (excepto vídeos instantâneos) em incrementos de 1 seg.1No ecrã de reprodução de filmes, seleccion

Strany 172 - Ícones de Cena

253X Editar a Primeira e Última Cenas do Filme4Grave o filme editado. Seleccione [W] e carregue em <0>.X Aparece o ecrã de gravação. Para gravá

Strany 173 - <6>

254Pode reproduzir as imagens no cartão como uma apresentação de slides automática.1Seleccione [Apresentação de slides]. No separador [x2], seleccion

Strany 174 - Foque e grave o filme

2553 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)3Defina [Configuração] conforme pretender. Carregue na tecla <V> para seleccionar [Configura

Strany 175

2563 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)4Comece a apresentação. Carregue na tecla <V> para seleccionar [Iniciar] e carregue em <0

Strany 176

2573 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)1Seleccione [Música de fundo]. Defina [Música de fundo] para [On] e carregue em <0>.2Selecci

Strany 177

258Também pode ver as fotografias e os filmes num televisor.É necessário o Cabo HDMI HTC-100 (vendido em separado).1Ligue o cabo HDMI à câmara. Com o

Strany 178 - Tirar Fotografias

259Ver as Imagens no Televisor5Carregue no botão <x>.X A imagem aparece no ecrã do televisor. (Não aparece nada no LCD da câmara.) As imagens a

Strany 179

26NomenclaturaCarregador de Bateria LC-E8Carregador para Bateria LP-E8 (p.28).Carregador de Bateria LC-E8ECarregador para Bateria LP-E8 (p.28).Zona de

Strany 180

260Ver as Imagens no Televisor2Ligue a câmara a um televisor. Utilize um cabo HDMI para ligar a câmara ao televisor.X A entrada do televisor muda aut

Strany 181

261Ver as Imagens no Televisor1Ligue o cabo AV estéreo AVC-DC400ST (vendido em separado) à câmara. Com o logótipo <Canon> da ficha voltado para

Strany 182

262A opção de protecção da imagem impede que esta seja apagada acidentalmente.1Seleccione [Proteger imagens]. No separador [x1], seleccione [Proteger

Strany 183 - 3 Filmar Vídeos Instantâneos

263K Proteger ImagensPode proteger todas as imagens numa pasta ou cartão de uma só vez.Se seleccionar [Todas as imagens da pasta] ou [Todas as imagens

Strany 184 - Duração da captação

264Pode optar por seleccionar e apagar imagens individualmente ou apagá-las num lote. As imagens protegidas (p.262) não são apagadas.Depois de apagar

Strany 185

265L Apagar Imagens2Seleccione [Selec. e apagar imagens]. Seleccione [Selec. e apagar imagens] e carregue em <0>.X As imagens são apresentadas.

Strany 186 - Opções nos Passos 8 e 9

266* Nas imagens 1+73, aparece o tamanho do ficheiro 1.* Para fotografias tiradas durante a gravação de filmes, aparece <G>.* Se tiver sido apli

Strany 187

267B: Visor de Informações de Disparo* Com imagens captadas no modo da Zona Básica, as informações apresentadas variam consoante o modo de disparo.* A

Strany 188 - Reproduzir um Álbum

268B: Visor de Informações de Disparo Alerta DestaqueQuando aparecem as informações de disparo, quaisquer áreas sobrepostas da imagem vão piscar. Par

Strany 189

26910Pós-processamento deImagensApós captar imagens, pode aplicar filtros criativos ou redimensionar as imagens (diminuir a contagem de pixels). A câ

Strany 190 - Guarde o álbum editado

271Como ComeçarEste capítulo descreve os passos preparatórios antes de começar a fotografar e as operações básicas da câmara.Instalar a CorreiaPasse a

Strany 191 - Menu [Z1] Menu [Z2]

270Pode aplicar os seguintes filtros criativos a uma imagem e gravá-la como uma nova imagem: P/B granulado, Foco suave, Efeito Olho de Peixe, Efeito N

Strany 192

271U Filtros Criativos5Grave a imagem. Seleccione [OK] para gravar a imagem. Anote a pasta de destino e o número do ficheiro de imagem e seleccione [O

Strany 193

272U Filtros Criativos Efeito Olho de PeixeDá o efeito de uma objectiva olho de peixe. A imagem fica com uma distorção tipo barril.A área recortada a

Strany 194

273Pode redimensionar uma imagem de forma a reduzir a contagem de pixels e gravá-la como uma nova imagem. Só é possível redimensionar imagens JPEG 3/4

Strany 195

274S RedimensionarOpções de Redimensionamento de Acordo com o Tamanho de Imagem OriginalO tamanho de imagem apresentado no passo 3 na página anterior,

Strany 196

27511Imprimir Imagens Imprimir (p.276)Pode ligar a câmara directamente a uma impressora e imprimir as imagens no cartão. A câmara é compatível com “w

Strany 197 - [Activar]

276O procedimento de impressão directa é realizado na totalidade com a câmara, enquanto olha para o LCD.1Coloque o interruptor de alimentação da câmar

Strany 198

277Preparar-se para Imprimir6Reproduza a imagem. Carregue no botão <x>.X A imagem é apresentada e o ícone <w> aparece na parte superior e

Strany 199 - Funções Úteis

278As indicações no ecrã e as opções de definições variam conforme a impressora. Algumas definições podem não estar disponíveis. Para obter detalhes,

Strany 200

279wImprimir Seleccione o formato do papel colocado na impressora e carregue em <0>.X Aparece o ecrã do tipo de papel. Seleccione o tipo do pa

Strany 201 - 3 Ajustar o Brilho do LCD

281Retire a tampa protectora. Retire a tampa protectora fornecida com a bateria.2Coloque a bateria. Coloque a bateria com firmeza no carregador, como

Strany 202 - Crie uma nova pasta

wImprimir2804Defina os efeitos de impressão (optimização da imagem). Defina-os, se necessário. Se não for necessário definir quaisquer efeitos de imp

Strany 203

281wImprimir5Defina a impressão da data e do número de ficheiro. Defina-os, se necessário. Seleccione <I> e carregue em <0>. Defina conf

Strany 204 - Cartão 1

wImprimir282No passo 4 da página 280, seleccione o efeito de impressão. Quando o ícone <e> aparecer brilhante junto de <z>, carregue no bo

Strany 205

283wImprimirPode cortar a imagem e imprimir apenas a parte recortada, como se tivesse efectuado a recomposição da imagem.Execute o recorte imediatamen

Strany 206

wImprimir284 Dependendo da impressora, a área recortada da imagem pode não ser impressa conforme especificou. Quanto menor for a moldura de recorte,

Strany 207

285Pode definir o tipo de impressão, a impressão da data e do número de ficheiro. As definições de impressão aplicam-se a todas as imagens com ordem d

Strany 208

W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF)2864Saia da definição. Carregue no botão <7>.X Volta a aparecer o ecrã de ordem de impressão. De

Strany 209 - Visor de definições

287W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF) Sel.Imag.Seleccione e ordene as imagens uma a uma.Para visualizar três imagens, carregue no botão &

Strany 210

288Com uma impressora PictBridge, pode facilmente imprimir imagens com DPOF.1 Prepare-se para imprimir. Consulte a página 276. Siga o procedimento “L

Strany 211

289Quando selecciona imagens para utilizar em livros de fotografias (até 998 imagens) e utiliza o EOS Utility (software fornecido) para transferi-las

Strany 212 - Gravação de Filmes

29Carregar a Bateria Quando a compra, a bateria não está totalmente carregada.Recarregue a bateria antes de a utilizar. Recarregue a bateria na vésp

Strany 213

p Especificar Imagens para um Livro de Fotografias290Pode especificar todas as imagens numa pasta ou cartão de uma só vez.Se definir a opção [x1: Conf

Strany 214 - 3 Definir o FlashN

29112Personalizar aCâmaraQuando tirar fotografias, pode personalizar várias funções da câmara de acordo com as suas preferências, através das Funções

Strany 215 - [Veloc.sinc.Flash no modo AV]

2921Seleccione [Funções personalizadas(F.Pn)]. No separador [54], seleccione [Funções personalizadas(F.Pn)] e carregue em <0>.2Seleccione o núm

Strany 216

2933 Definir as Funções PersonalizadasN* A opção [5: Velocidade ISO] só pode ser definida para gravação com exposição manual. Funções PersonalizadasF.

Strany 217

294As Funções Personalizadas estão organizadas em quatro grupos com base no tipo de função: F.Pn I: Exposição, F.Pn II: Imagem, F.Pn III: AF/Modo Disp

Strany 218

2953 Definições de Funções PersonalizadasNF.Pn II: ImagemF.Pn-3 Prioridade tom de destaque0: Desactivar1: ActivarMelhora o detalhe do destaque. O inte

Strany 219 - Limpar o Sensor Agora

3 Definições de Funções PersonalizadasN296F.Pn III: AF/Modo DisparoF.Pn-4 Emissão da luz auxiliar AFPode definir se a luz auxiliar AF é emitida ou não

Strany 220

2973 Definições de Funções PersonalizadasNF.Pn IV: Operação/OutrosF.Pn-6 Botão bloqueio AE/Obturador0: AF/Bloqueio AE1: Bloqueio AE/AFEsta função é út

Strany 221 - Dados de Sujidade a Eliminar

3 Definições de Funções PersonalizadasN298F.Pn-7 Atribuir botão SETPode atribuir a função mais utilizada a <0>. Carregue em <0> quando a c

Strany 222 - 3 Limpeza Manual do SensorN

299No separador O Meu Menu, pode gravar até seis opções de menu e Funções Personalizadas cujas definições altera com frequência.1Seleccione [Definiçõe

Strany 223

3Antes de começar, verifique se os itens abaixo estão incluídos juntamente com a sua câmara. Se faltar algum item, contacte o seu distribuidor.* Carre

Strany 224

30Coloque uma Bateria LP-E8 totalmente carregada na câmara.1Abra a tampa. Empurre a patilha na direcção das setas e abra a tampa.2Introduza a bateria

Strany 226 - Utilizar o Flash Sem FiosN

30113ReferênciaEste capítulo fornece informações de referência relativas às funções da câmara, aos acessórios do sistema, etc.Logótipo de Certificação

Strany 227

302Com o Kit Transformador AC ACK-E8 (vendido em separado), pode ligar a câmara a uma tomada de parede, sem ter de se preocupar com a carga da bateria

Strany 228

303Este telecomando permite fotografar sem fios até cerca de 5 metros da câmara. Pode fotografar imediatamente ou utilizar um atraso de 2 segundos. D

Strany 229 - Definições básicas:

Disparo com Telecomando304O Telecomando RS-60E3 (vendido em separado) inclui um cabo de aprox. 60 cm. Se estiver ligado ao terminal do telecomando da

Strany 230

305Funciona, basicamente, como um flash incorporado, para uma utilização fácil.Com um Speedlite da série EX (vendido em separado) instalado na câmara,

Strany 231 - [1Todos] e tire a fotografia

Speedlites Externos306 Com um Speedlite da série EZ/E/EG/ML/TL definido no modo de flash automático TTL ou A-TTL, o flash só pode disparar com uma sa

Strany 232 - (incrementos de 1/2 pontos)

307Com um cartão Eye-Fi disponível no mercado já configurado, pode transferir automaticamente as imagens captadas para um computador ou carregá-las nu

Strany 233 - Seleccione [Grupo disparo]

Utilizar Cartões Eye-Fi3085Verifique o [SSID ponto acesso:]. Verifique se aparece um ponto de acesso para [SSID ponto acesso:]. Pode também verifica

Strany 234 - Outras Definições

309Utilizar Cartões Eye-FiPrecauções Durante a Utilização de Cartões Eye-Fi Se “J” aparecer, significa que ocorreu um erro durante a recuperação das

Strany 235 - [Func. sem fios0+3]

31O cartão (vendido em separado) pode ser um cartão de memória SD, SDHC ou SDXC. Também é possível utilizar cartões SDHC e SDXC com UHS-I. As imagens

Strany 236

310o: Definido automaticamente k: Seleccionável pelo utilizador : Não seleccionável/Desactivado*1: O ícone z indica a captação de fotografias no mod

Strany 237 - Reprodução de

311Tabela de Disponibilidade de Funções de Acordo com o Modo de Disparo*6: Pode definir o balanço de brancos.*7: A definir apenas para o modo Visualiz

Strany 238

312Mapa do SistemaOcular EfEncaixe de Borracha EfExtensor da Ocular EP-EX15llVisor Angular CObjectivas de Ajuste Dióptrico série ECorreia Larga EW-100

Strany 239 - Procure por salto

313Mapa do SistemaObjectivas EF-SObjectivas EFTelecomando RS-60E3Telecomando RC-6Microfone externoCabo HDMI HTC-100 (2,9 m)TV/VídeoImpressora compatív

Strany 240 - Posição da área ampliada

314 Fotografia 1 (Vermelho) Página* Não seleccionável no modo <F> ou <G>. Fotografia 2 (Vermelho)3 Definições de MenuPara Disparo Através

Strany 241 - Procurar Imagens

3153 Definições de Menu Fotografia 3 (Vermelho) PáginaA Disparo no Modo Visualização Directa (Vermelho) Reprodução 1 (Azul)Dados de sujidade a elimina

Strany 242 - Ampliar a Imagem

3 Definições de Menu316 Reprodução 2 (Azul) Página Configuração 1 (Amarelo)* Apresentado se for utilizado um cartão Eye-Fi. Configuração 2 (Amarelo)*

Strany 243 - Rode a imagem

3173 Definições de Menu Configuração 3 (Amarelo) Página Configuração 4 (Amarelo)* Durante as actualizações de firmware, o ecrã táctil fica desactivado

Strany 244 - 3 Definir Classificações

3 Definições de Menu318 Fotografia 1 (Vermelho) Página Fotografia 2 (Vermelho) Fotografia 3 (Vermelho)k Para Gravação de FilmesQual. imagem73 / 83 / 7

Strany 245

3193 Definições de Menu Filme 1 (Vermelho) Página Filme 2 (Vermelho)* Nos modos da Zona Básica, [Gravação de som] será definido para [On] ou [Off].Mét

Strany 246

32Inserir e Remover o Cartão1Abra a tampa. Coloque o interruptor de alimentação na posição <2>. Verifique se a luz de acesso está desligada e

Strany 247

320Se ocorrer um problema com a câmara, consulte este Manual de Resolução de Problemas primeiro. Se não resolver o problema utilizando este manual, co

Strany 248 - Reproduzir no LCD da Câmara

321Manual de Resolução de Problemas Utilize uma bateria totalmente carregada (p.28). O desempenho da bateria recarregável diminui após utilizações r

Strany 249

Manual de Resolução de Problemas322 Se aparecer uma mensagem de erro relacionada com o cartão, consulte a página 32 ou 331. Coloque o interruptor de

Strany 250 - Altifalante

323Manual de Resolução de Problemas Com ISO 12800 ou “H” (equivalente a ISO 25600), a sequência máxima de disparos para os disparos contínuos diminui

Strany 251 - Reproduzir com o Ecrã Táctil

Manual de Resolução de Problemas324 Defina [z2: Auto Lighting Optimizer/z2: Optimizar Luz Automática] para [Desactivar]. Se [Normal], [Baixa] ou [Alta

Strany 252

325Manual de Resolução de Problemas Se a compensação da exposição do flash tiver sido definida num Speedlite externo, não é possível definir [Compensa

Strany 253 - Grave o filme editado

Manual de Resolução de Problemas326 Se a velocidade de gravação do cartão for lenta, a gravação de filmes pode parar automaticamente. Utilize um cart

Strany 254 - [Data][Pasta][Classific.]

327Manual de Resolução de Problemas Verifique se o seu dedo está a tapar o altifalante (p.21). Verifique se [Activar] está definido em [53: Controlo

Strany 255 - Repetir]

Manual de Resolução de Problemas328 Verifique se definiu a data e a hora correctas (p.36). Verifique o fuso horário e o horário de Verão (p.36). A

Strany 256 - Saia da apresentação

329Manual de Resolução de Problemas É o alerta destaque (p.268). As áreas de destaque sobreexpostas com uma perda de detalhe do destaque piscam. Se

Strany 257 - Seleccionar a Música de Fundo

33Após abrir o LCD, pode definir funções dos menus, utilizar a função de disparo no modo Visualização Directa, gravar filmes e reproduzir imagens e fi

Strany 258 - Ver as Imagens no Televisor

Manual de Resolução de Problemas330 Se o tamanho do ficheiro de vídeo atingir os 4 GB, será criado outro ficheiro de vídeo automaticamente (p.182).

Strany 259 - Carregue no botão <x>

331Se ocorrer um problema com a câmara, aparece uma mensagem de erro. Siga as instruções no ecrã.* Se o erro persistir, anote o número do erro e conta

Strany 260

332•TipoTipo:Câmara digital single-lens reflex, AF/AE com flash incorporadoSuporte de gravação:Cartão de memória SD, SDHC e SDXC* Compatível com UHS-I

Strany 261

333Características Técnicas•VisorTipo: Conjunto de espelhos ao nível dos olhosCobertura:Vertical/Horizontal aprox. 95% (com ponto de visão aprox. 19 m

Strany 262 - K Proteger Imagens

Características Técnicas334Bloqueio AE: Auto: Quando a focagem é atingida no modo One-Shot AF e com medição matricialManual: Utilizando o botão de blo

Strany 263

335Características TécnicasAF contínuo: FornecidoObt. ao Toque: FornecidoModos de medição:Medição em tempo real com sensor de imagemMedição matricial

Strany 264 - L Apagar Imagens

Características Técnicas336Gravação de som: Microfone estéreo incorporadoTerminal de microfone estéreo externo fornecidoNível de gravação de som ajust

Strany 265

337Características Técnicas• Funções PersonalizadasFunções Personalizadas:8Gravação O Meu Menu: PossívelInformações de copyrightEntrada e inclusão pos

Strany 266

Características Técnicas338• Bateria LP-E8Tipo: Bateria de iões de lítio recarregávelTensão nominal: 7,2 V CCCapacidade da bateria: 1120 mAhIntervalo

Strany 267 - Exemplo de Filme

339Características TécnicasImage Stabilizer (Estabilizador de Imagem): Tipo de desvio da objectivaTamanho do filtro: 58 mmTampa da objectiva: E-58Diâm

Strany 268 - Imagem clara

34Se ligar o interruptor de alimentação e aparecerem os ecrãs de definição do fuso horário e da data/hora, consulte a página 36 para definir o fuso ho

Strany 269 - Pós-processamento de

340A EF-S 18-135 mm f/3.5-5.6 IS STM tem um motor de passo que acciona a lente de focagem. O motor também controla a lente de focagem durante o zoom.1

Strany 270 - U Filtros Criativos

341Marcas Comerciais Adobe é uma marca comercial da Adobe Systems Incorporated. Windows é uma marca comercial ou marca registada da Microsoft Corpor

Strany 271 - Grave a imagem

342Recomenda-se a utilização de acessórios genuínos da CanonEste produto foi concebido de forma a oferecer os melhores resultados quando utilizado em

Strany 272

343Avisos de SegurançaObserve estas salvaguardas e utilize o equipamento adequadamente para evitar ferimentos, morte e danos materiais.Prevenir Ferime

Strany 273 - S Redimensionar

344• Se deixar cair o equipamento e se a armação se abrir, expondo as peças internas, não toque nestas, pois pode provocar um choque eléctrico.• Não d

Strany 274 - Tamanhos de Imagem

345Apenas para a União Europeia (e AEE)Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com o seu lixo doméstico, segundo a D

Strany 275 - Imprimir Imagens

346INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES1. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES — Este manual contém instruções importantes de segurança e de utilização relativas ao

Strany 276 - Preparar-se para Imprimir

34714Transferir Imagens paraum Computador PessoalEste capítulo explica como transferir imagens da câmara para o computador pessoal, apresenta um resum

Strany 277 - Reproduza a imagem

348Pode utilizar o software fornecido para transferir as imagens existentes na câmara para o computador pessoal. Há duas maneiras de efectuar esta ope

Strany 278 - Seleccione [Def. do papel]

349Transferir Imagens para um Computador PessoalSe tiver um leitor de cartões disponível no mercado, pode utilizá-lo para transferir imagens para o co

Strany 279 - Y Definir o Tipo de Papel

35Ligar a CâmaraQuando ligar a câmara, a carga da bateria aparece indicada num dos quatro níveis seguintes.z : A carga da bateria é suficiente.x : A c

Strany 280 - (optimização da imagem)

350EOS Solution DiskEste disco contém vários softwares para câmaras EOS.Software de Comunicação para a Câmara e o Computador Pode transferir as imagen

Strany 281 - 0> enquanto aparecer a

351SO Compatível1Verifique se a câmara não está ligada ao computador.2 Introduza o EOS Solution Disk (CD).3 Seleccione a sua área geográfica, país e i

Strany 282

352SO Compatível1Verifique se a câmara não está ligada ao computador.2 Introduza o EOS Solution Disk (CD). No ambiente de trabalho do seu computador,

Strany 283 - Correcção de inclinação

353[WINDOWS]EOS Software Instruction Manuals DiskCopie os Manuais de Instruções em PDF contidos no disco para o computador.1 Introduza o EOS Software

Strany 285

35515Guia de Consulta Rápida eÍndice RemissivoOperações de Menu- - - - - - - - - - - - - - - - - - - p.356Qualidade de Gravação de Imagem - - - - -

Strany 286

356Guia de Consulta RápidaBotão <M>LCD/Ecrã digital<S> Teclas cruzadasBotão <0>1. Carregue no botão <M> para aceder ao menu.2.

Strany 287 - Ordem de Impressão

357Guia de Consulta Rápida Seleccione [z1: Qual. imagem] e carregue em <0>. Carregue na tecla <U> para seleccionar a qualidade e depois

Strany 288 - 5 Seleccione [OK]

Guia de Consulta Rápida358Q Controlo Rápido Carregue no botão <Q>. Aparece o ecrã Controlo Rápido. Nos modos da Zona Básica, as funções que p

Strany 289

359Guia de Consulta RápidaLuz de acesso<O> Botão de Abertura/ Compensação da exposição<A> Botão de disparo no modo Visualização Directa/Gr

Strany 290

36Quando liga a câmara pela primeira vez ou se efectuar a reposição do fuso horário e da data/hora, aparecem os ecrãs de definição Fuso Horário e Data

Strany 291 - Personalizar a

Guia de Consulta Rápida360Velocidade do obturadorVelocidade ISOAberturaModo de disparoN.º estimado de disparosAuto Lighting Optimizer (Optimizar Luz A

Strany 292

361Guia de Consulta RápidaModos da Zona BásicaSe necessário, o flash incorporado levanta-se automaticamente em más condições de iluminação ou em condi

Strany 293 - Funções Personalizadas

Guia de Consulta Rápida362 Coloque o Selector de Modos na posição <d>. Pode alterar as definições da câmara conforme desejar, para captar image

Strany 294 - F.Pn I: Exposição

363Guia de Consulta Rápida Carregue no botão <S>. Carregue na tecla <S> para seleccionar o ponto AF. Enquanto olha pelo visor, pode sel

Strany 295 - F.Pn II: Imagem

Guia de Consulta Rápida364 Carregue no botão <i>. Carregue na tecla <U> ou rode o selector <6> para seleccionar a velocidade ISO e

Strany 296 - F.Pn III: AF/Modo Disparo

365Guia de Consulta Rápida Temperatura Sem Flash 50% de Utilização do Flash Carregue no botão <A> para ver a imagem no modo Visualização Dir

Strany 297 - F.Pn IV: Operação/Outros

Guia de Consulta Rápida366k Gravar Filmes Coloque o interruptor de alimentação na posição <k>. Coloque o Selector de Modos em qualquer um dos

Strany 298 - F.Pn-7 Atribuir botão SET

367Guia de Consulta RápidayuyuReprodução de ImagensAmpliarÍndiceBApagarReproduzirxLSeleccionar imagemInformações de disparoS

Strany 299 - 3 Gravar O Meu MenuN

368Índice RemissivoValores numéricos1280 x 720...1811920 x 1080...181640 x 480...

Strany 300

369Índice RemissivoCarregador...26, 28Carregar até ao fim ...43Carregar até meio...

Strany 301 - Referência

373 Acertar a Data, a Hora e o Fuso Horário3Acerte a data e a hora. Carregue na tecla <U> para seleccionar a data ou o valor da hora. Carregue

Strany 302 - Utilizar uma Tomada de Parede

370Índice RemissivoFFEB...216Fiel...94Filme...

Strany 303 - Disparo com Telecomando

371Índice RemissivoImage Stabilizer (Estabilizador de Imagem) (objectiva) ...41ImagemAlerta destaque ...268Apagar

Strany 304 - Utilizar a Tampa da Ocular

372Índice Remissivo3 (Paisagem)...684 (Grande plano)...695 (Desporto) ...706 (Retr

Strany 305 - Speedlites Externos

373Índice RemissivoReprodução automática...254Retrato ...67, 93Retrato Nocturno...

Strany 308 - H(  ) A transferir :

CEL-ST1TA2B0 © CANON INC. 2012 IMPRESSO NA UEAs objectivas e os acessórios mencionados neste Manual de Instruções têm efeito a partir de Março de 2012

Strany 309

381Aceda ao ecrã de menu. Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2No separador [52], seleccione [IdiomaK]. Carregue na tecla <U&

Strany 310 - DD DDDDD D D D

391Retire as tampas. Retire a tampa traseira da objectiva e a tampa do corpo da objectiva, rodando-as na direcção das setas.2Coloque a objectiva. Al

Strany 311

4Os Ícones neste Manual<6> : Indica o Selector Principal.<V> <U> : Indica as <S> teclas cruzadas.<0> : Indica o botão de

Strany 312 - Mapa do Sistema

40Colocar e Retirar a ObjectivaPara utilizar o zoom, rode o anel de zoom da objectiva com os dedos.Se quiser utilizar o zoom, faça-o antes da focagem.

Strany 313

41Se utilizar o Image Stabilizer (Estabilizador de Imagem) incorporado da objectiva IS, a vibração da câmara é corrigida para que a fotografia não fi

Strany 314 - 3 Definições de Menu

42Rode o regulador de ajuste dióptrico. Rode o regulador para a esquerda ou para a direita, de modo a que os nove pontos AF do visor se vejam nitidame

Strany 315 - Reprodução 1 (Azul)

43Funcionamento BásicoO botão do obturador tem dois passos. Pode carregar no botão do obturador até meio. Em seguida, pode carregar até ao fim.Carrega

Strany 316 - Configuração 2 (Amarelo)

44Pode seleccionar e definir directamente as funções de disparo apresentadas no LCD. A isto chama-se o ecrã Controlo Rápido.1Carregue no botão <Q&g

Strany 317 - 9 O Meu Menu (Verde)

45Q Controlo Rápido para Funções de Disparo Seleccione a função pretendida e carregue em <0>. Aparece o ecrã de definição da função. Carregue

Strany 318 - Fotografia 3 (Vermelho)

46Pode especificar várias definições com os menus, como a qualidade de gravação de imagem, a data/hora, etc. Ao olhar para o LCD, utilize o botão <

Strany 319 - Filme 2 (Vermelho)

473 Operações de Menu1Aceda ao ecrã de menu. Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2Seleccione um separador. Carregue na tecla <

Strany 320

48Se o cartão for novo ou se foi previamente formatado noutra câmara ou num computador, formate-o com a câmara.Ao formatar o cartão, todas as imagens

Strany 321 - A câmara desliga-se sozinha

493 Formatar o Cartão Se o cartão for novo. Se o cartão foi formatado numa câmara diferente ou num computador. Se o cartão estiver cheio com imagen

Strany 322 - A imagem está desfocada

5Para utilizadores principiantes de DSLR, os Capítulos 1 e 2 explicam as operações básicas e os procedimentos de disparo da câmara.CapítulosIntrodução

Strany 323

50O LCD pode mostrar o ecrã das definições de disparo, o ecrã de menu, imagens captadas, etc. Quando ligar a câmara, as definições de disparo são apr

Strany 324

51Alterar o LCD Com a opção [52: LCD off auto], pode evitar que o LCD se desligue automaticamente (p.213). Mesmo que esteja a ver o ecrã de menu ou

Strany 325

52O Guia de funcionalidades é uma descrição simples da respectiva função ou opção. É apresentado, se alterar o modo de disparo ou se utilizar o ecrã C

Strany 326

53O LCD é um painel sensível ao toque, podendo tocar nele com os dedos para utilizá-lo.Controlo Rápido (Exemplo) Toque com um dedo (toque e afaste o

Strany 327 - Problemas de Visualização

54d Operações do Ecrã TáctilEcrã de menu (Exemplo) Deslize o dedo enquanto toca no LCD.Indicação de escala (Exemplo)Operações possíveis, arrastando o

Strany 328 - [###] aparece

55d Operações do Ecrã Táctil1Seleccione [Controlo táctil]. No separador [53], seleccione [Controlo táctil] e carregue em <0>.2Defina o controlo

Strany 330

572Fotografia Básica eReprodução de ImagensEste capítulo explica como utilizar os modos da Zona Básica do Selector de Modos, para obter os melhores re

Strany 331 - Códigos de Erro

58<A> é um modo totalmente automático. A câmara analisa a cena e especifica automaticamente as melhores definições. Também ajusta a focagem auto

Strany 332 - Características Técnicas

59A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)4Tire a fotografia. Carregue no botão do obturador até ao fim para tirar a fotografia.X A

Strany 333 - • Controlo de Exposição

6Índice de Consulta RápidaFotografar Fotografar automaticamente Î p.57 - 74 (Modos da Zona Básica) Fotografar continuamente Î p.101 (i Disparo contí

Strany 334 - • Sistema de Avanço

A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)60 O flash apareceu, embora ainda houvesse sol.Se o motivo estiver em contraluz, o flash po

Strany 335 - • Gravação de Filmes

61Oriente o motivo mais para a esquerda ou mais para a direita, consoante a cena, para obter um fundo equilibrado e uma boa perspectiva.No modo <A&

Strany 336 - • Impressão Directa

A Técnicas Auto Total (Cena Inteligente Auto)62Pode fotografar enquanto visualiza a imagem no LCD. A este procedimento chama-se “Disparo no modo Visua

Strany 337 - • Dimensões e Peso

63A câmara analisa a cena e especifica automaticamente as melhores definições. Em locais onde não seja permitido utilizar flash, utilize o modo <7&

Strany 338 - • Carregador de Bateria LC-E8

64No modo <C>, pode alterar facilmente a profundidade de campo, o modo de avanço e o disparo do flash. Também pode escolher o ambiente que prete

Strany 339

65C Fotografar Criativo AutoCarregar no botão <Q> permite-lhe efectuar as seguintes definições:(1) Fotografias com base no ambientePode escolher

Strany 340

C Fotografar Criativo Auto66(3) Modo de avanço: Rode o selector <6> para especificar as definições pretendidas. Se carregar em <0> também

Strany 341 - About MPEG-4 Licensing

67O modo <2> (Retrato) desfoca o fundo para destacar a pessoa. Além disso, suaviza também os tons de pele e os cabelos. Quanto maior a distânci

Strany 342

68Utilize o modo <3> (Paisagem) para panoramas amplos ou para uma boa focagem dos motivos em primeiro e segundo plano. Para azuis e verdes vivos

Strany 343 - Avisos de Segurança

69Se quiser fotografar flores ou pequenos objectos de perto, utilize o modo <4> (Grande plano). Para tornar maiores os objectos pequenos, utiliz

Strany 344

7 Tirar muitas fotografias Î p.86 (7a, 8a, b, c)Focar Alterar o ponto de focagem Î p.97 (S Selecção de ponto AF) Fotografar um motivo em movimentoÎ

Strany 345

70Para fotografar um motivo em movimento, como uma criança a correr ou um veículo em andamento, utilize o modo <5> (Desporto). Utilize uma tele

Strany 346

71Para fotografar pessoas à noite e obter um fundo com uma cena nocturna de aspecto natural, utilize o modo <6> (Retrato Nocturno). Utilize uma

Strany 347 - Transferir Imagens para

72Normalmente, é necessário um tripé para fixar a câmara quando captar uma cena nocturna. No entanto, com o modo <F> (Cena Nocturna Captada sem

Strany 348

73Se captar uma cena com áreas claras e escuras, utilize o modo <G> (Controlo de Contraluz HDR). Quando captar uma imagem, são efectuados três d

Strany 349

74Precauções relativamente a <F> Quando fotografar com flash, a fotografia pode ficar bastante brilhante (sobreexposição) se o motivo estiver d

Strany 350

75Nos modos da Zona Básica, quando aparecer o ecrã das definições de disparo, pode carregar no botão <Q> para aceder ao ecrã Controlo Rápido. A

Strany 351 - Windows Vista Windows XP

76Excepto nos modos <A>, <7> e <G> da Zona Básica, pode seleccionar o ambiente de captação de imagens.1Coloque o Selector de Modos n

Strany 352 - MAC OS X 10.6 - 10.7

77Disparo por Selecção do Ambiente4Defina o efeito do ambiente. Carregue na tecla <V> para seleccionar a barra de efeitos até [Efeito] aparecer

Strany 353 - 2 Abra o disco

Disparo por Selecção do Ambiente78Definições de AmbienteDefinição normalCaracterísticas de imagem normais para o respectivo modo de disparo. O modo &l

Strany 354

79Nos modos <2>, <3>, <4> e <5> da Zona Básica, pode fotografar enquanto as definições se ajustam ao tipo de luz ou cena. De u

Strany 355 - Índice Remissivo

8Alimentação Bateria• Carregamento Î p.28• Colocar/Retirar Î p.30• Verificação da bateria Î p.35 Tomada de parede Î p.302 Desligar auto Î p.34Cartão C

Strany 356 - Operações de Menu

Disparo por Tipo de Luz ou Cena803No ecrã Controlo Rápido, seleccione o tipo de luz ou cena. Carregue no botão <Q> (7). Carregue na tecla <

Strany 357 - A Estilo ImagemN

81Disparo por Tipo de Luz ou CenaDefinições do Tipo de Luz ou Cena PredefiniçãoPredefinição adequada à maioria dos motivos. Luz de diaPara motivos ilu

Strany 358

82É indicada abaixo a forma mais fácil de reproduzir imagens. Para obter mais detalhes sobre o procedimento de reprodução, consulte a página 237.1Repr

Strany 359

833Fotografar CriativoNos modos da Zona Básica, para evitar estragar as fotografias, a maioria das funções é definida automaticamente e estas não pode

Strany 360 - Definições de Disparo

84A câmara define automaticamente a velocidade do obturador e a abertura em função do brilho do motivo. Este procedimento chama-se Programa AE.1Coloqu

Strany 361 - Modos da Zona Básica

85d: Programa AE Alterar a velocidade ISO ou utilizar o flash incorporado.Pode alterar a velocidade ISO (p.90) ou utilizar o flash incorporado (p.104

Strany 362 - Modos da Zona Criativa

86Pode seleccionar a contagem de pixels e a qualidade da imagem. Estão disponíveis dez definições de qualidade de gravação de imagem: 73, 83, 74, 84,

Strany 363 - S Ponto AFN

873 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem* Os valores referentes ao tamanho de ficheiro, número estimado de disparos e sequência máxima de disparo

Strany 364 - Guia de Consulta Rápida

883 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem Quero seleccionar a qualidade de gravação de imagem de acordo com o formato do papel para impressão.Qua

Strany 365 - 50% de Utilização do Flash

893 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem1 corresponde aos dados de imagem em bruto, antes de serem transformados em 73 ou noutras imagens. Embora

Strany 366

9Índice de Funções Telecomando Î p.303 Controlo Rápido Î p.44Ajuste da exposição Compensação da exposiçãoÎ p.117 AEB Î p.119 Bloqueio AE Î p.121Flash

Strany 367 - Reprodução de Imagens

90Defina a velocidade ISO (a sensibilidade à luz do sensor de imagem) de acordo com o nível de luz ambiente. Nos modos da Zona Básica, a velocidade IS

Strany 368

91i: Alterar a Velocidade ISONSe definir a velocidade ISO para [AUTO], a velocidade ISO real a definir aparece quando carregar no botão do obturador a

Strany 369

92i: Alterar a Velocidade ISON*1: Fixa em ISO 400 para obter exposições "bulb".*2: Depende do limite máximo de velocidade ISO definido.*3: S

Strany 370

93Se seleccionar um Estilo Imagem, pode obter características de imagem que correspondem à sua expressão fotográfica ou ao motivo.Nos modos da Zona Bá

Strany 371

94A Características de Imagem Ideais do MotivoNR PaisagemPara azuis e verdes vivos e imagens nítidas com contornos bem definidos. Indicado para fotogr

Strany 372

95Pode seleccionar as características da operação AF (focagem automática) para corresponder às condições de disparo ou ao motivo. Nos modos da Zona Bá

Strany 373

96f: Alterar a Operação de Focagem AutomáticaNEsta operação AF destina-se a motivos em movimento, nas situações em que a distância focal muda constant

Strany 374

97Geralmente, nos modos da Zona Básica a câmara foca automaticamente o motivo mais próximo. Como tal, pode não focar sempre o seu motivo principal.Nos

Strany 375

98S Seleccionar o Ponto AFN Quando fotografar um retrato muito próximo, utilize One-Shot AF e foque os olhos.Se focar primeiro os olhos, pode depois

Strany 376

99S Seleccionar o Ponto AFNCom aberturas máximas até f/5.6:É possível efectuar a focagem tipo cruzado (linhas verticais e horizontais detectadas em si

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře