Instrukcja obsługiInstrukcje obsługi (pliki PDF) i oprogramowanie można pobrać z witryny internetowej firmy Canon (str. 4, 475).EPOLSKIwww.canon.com/i
Spis funkcji14Edycja obrazówFiltry twórcze str.380Zmiana rozmiaru str.383Kadrowanie str.385Ustawienia niestandardoweFunkcje indywidualne (C.Fn)
109v Fotografowanie z efektami filtrów twórczych C Artystyczny olejny HDRKolory są najbardziej nasycone, przez co obiekt dosłownie wyskakuje ze zdjęc
v Fotografowanie z efektami filtrów twórczych1101Przesuń punkt AF. Przesuń punkt AF w miejsce, gdzie ma być ustawiona ostrość. Jeśli punkt AF nie je
111W trybach strefy podstawowej naciśnij przycisk <Q>, aby wyświetlić ekran szybkich nastaw. Można ustawić elementy przedstawione w tabelach na
Q Szybkie nastawy112Funkcje możliwe do ustawienia w trybach strefy podstawowejo: Ustaw. domyślne* k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedo
113Q Szybkie nastawyo: Ustaw. domyślne* k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępna* Zmiana trybu fotografowania lub ustawienie przełąc
114W trybach strefy podstawowej, gdy ustawiony jest inny tryb niż <A>, <7>, <C>, <8: G> lub <v>, możesz dostosować jasno
115Poniżej wyjaśniono najprostszy sposób odtwarzania obrazów. Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania można znaleźć na str. 333.1Odtwórz obraz.
x Odtwarzanie obrazów1163Wyjdź z trybu odtwarzania obrazów. Naciśnij przycisk <x>, aby wyjść z trybu odtwarzania obrazów i wrócić do stanu goto
1173Ustawianie autofokusai trybu wyzwalania migawkiPunkty AF w wizjerze są rozmieszczone w taki sposób, aby umożliwić fotografowanie z AF w przypadku
118Użytkownik może wybrać charakterystykę działania AF (autofokus) najbardziej odpowiednią dla warunków fotografowania lub obiektu. W trybach strefy p
15Ikony w niniejszej instrukcji obsługi<6> : Oznacza pokrętło główne.<W><X><Y><Z>:Wskaż odpowiednio w górę, w dół, w lew
119f: Zmiana sposobu działania autofokusaNOdpowiedni dla nieruchomych obiektów. Naciśnięcie spustu migawki do połowy spowoduje jednorazowe ustawienie
f: Zmiana sposobu działania autofokusaN120Ten tryb działania AF jest przeznaczony do fotografowania obiektów ruchomych, w sytuacji, gdy odległość uzys
121f: Zmiana sposobu działania autofokusaNDomyślnie punkty AF zaświecają się na czerwono po ustawieniu ostrości w warunkach słabego oświetlenia albo n
f: Zmiana sposobu działania autofokusaN122W przypadku poniższych obiektywów USM i STM wyposażonych w funkcję elektronicznej ręcznej regulacji ostrości
123Aparat ma 45 punktów AF do automatycznej regulacji ostrości. Można wybrać tryb wyboru pola AF i punkty AF odpowiednie dla warunków fotografowania l
S Wybór obszaru AF i punktu AF1241Naciśnij przycisk <S> lub <B> (9). Spójrz przez wizjer i naciśnij przycisk <S> lub <B>.2Nac
125S Wybór obszaru AF i punktu AFPunkt lub strefę AF można wybrać ręcznie.1Naciśnij przycisk <S> lub <B> (9). Punkty AF zostaną wyświetlo
S Wybór obszaru AF i punktu AF126Naciśnięcie przycisku <S> lub <B> powoduje wyświetlenie punktów AF typu krzyżowego przeznaczonych do prec
127Wybierz jeden punkt AF <S>, który będzie używany do ustawiania ostrości.Obszar AF jest podzielony na dziewięć stref ostrości. Z uwagi na to,
Tryby wyboru pola AF128Do regulacji ostrości używana jest ramka obszarowego AF (cały obszar AF). Punkty AF nastawione na ostrość są wyświetlane jako &
161Wprowadzenie 2Lista elementów zestawu ... 3Instrukcje obsługi...
129Tryby wyboru pola AFUstawianie ostrości poprzez śledzenie koloruDomyślnie funkcja AF będzie działać na podstawie śledzenia koloru.Jednak w trybach
130Czujnik AF aparatu posiada 45 punktów AF. Na ilustracji poniżej przedstawiono wzór punktów czujnika AF. W przypadku korzystania z obiektywów o maks
131Automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 45 punktów jest możliwa. Wszystkie tryby wyboru pola AF są dostępne.: Punkt AF typu podwójnego krzyż
Obiektywy i użyteczne punkty AF132Automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 45 punktów jest możliwa. Wszystkie tryby wyboru pola AF są dostępne.:
133Obiektywy i użyteczne punkty AFAutomatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 35 punktów jest możliwa. (Niemożliwe w przypadku wszystkich 45 punktó
Obiektywy i użyteczne punkty AF134Automatyczna regulacja ostrości wykorzystująca 27 punktów jest możliwa. (Niemożliwe w przypadku wszystkich 45 punktó
135Obiektywy i użyteczne punkty AFEF-S24mm f/2.8 STM AEF-S60mm f/2.8 Macro USM BEF-S10-18mm f/4.5-5.6 IS STM DEF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM BEF-S15-85mm f
Obiektywy i użyteczne punkty AF136EF200mm f/2.8L USM + Extender EF2x I/II/III BEF200mm f/2.8L II USM AEF200mm f/2.8L II USM + Extender EF1.4x I/II/III
137Obiektywy i użyteczne punkty AFEF600mm f/4L IS II USM + Extender EF2x I/II/III H (f/8)EF800mm f/5.6L IS USM EEF800mm f/5.6L IS USM + Extender EF1.4
Obiektywy i użyteczne punkty AF138EF70-200mm f/4L USM + Extender EF1.4x I/II/III BEF70-200mm f/4L USM + Extender EF2x I/II/III H (f/8)EF70-200mm f/4L
17Spis treści23Podstawowe czynności fotografowania i odtwarzania obrazów77A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto) ...78A Techni
139W przypadku niektórych określonych obiektów wymienionych poniżej funkcja autofokusa może mieć problemy z uzyskaniem ostrości (w wizjerze miga wskaź
Obiekty utrudniające ustawienie ostrości1401Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>.2Ustaw ostrość na obiekt. Ustaw ostro
141Dostępny jest tryb pojedynczego i seryjnego wyzwalania migawki.1Naciśnij przycisk <YQi>. Zostanie wyświetlony ekran [Wyzwalania migawki].2Wy
i Wybór trybu wyzwalania migawki142 o: Maksymalną szybkość szybkiej serii zdjęć wynoszącą około 6,0 kl./s można uzyskać w następujących warunkach*: c
1431Naciśnij przycisk <YQi>.Zostanie wyświetlony ekran [Tryb wyzwalania migawki].2Wybierz samowyzwalacz.Użyj przycisków <Y> <Z>, a
1454Ustawienia obrazuW niniejszym rozdziale wyjaśniono ustawienia funkcji związanych z obrazami: Jakość rejestracji obrazów, format obrazu, czułość IS
146Użytkownik może określić liczbę pikseli i jakość obrazu. Aparat oferuje dziewięć ustawień jakości rejestracji obrazów: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, 1
1473Ustawianie jakości rejestracji obrazówPrzewodnik po ustawieniach jakości rejestracji obrazów (Wartości przybliżone)* Rozmiar pliku, liczba możli
3Ustawianie jakości rejestracji obrazów148 Chcę wybrać jakość rejestracji obrazów odpowiednią dla wybranego rozmiaru papieru.Wybierając jakość rejest
Spis treści18654Ustawienia obrazu 145Ustawianie jakości rejestracji obrazów... 146Zmiana formatu obrazu..
1493Ustawianie jakości rejestracji obrazów1 oznacza zarejestrowane dane obrazu, których nie przetworzono do postaci 73 lub innej. Obrazy 1 nie mogą by
150Użytkownik może zmienić format obrazu. Ustawienie domyślne to [3:2]. Po wybraniu opcji [4:3], [16:9] albo [1:1] w wizjerze pojawią się linie ramki
1513 Zmiana formatu obrazuNW poniższej tabeli przedstawiono format obrazu i liczbę zarejestrowanych pikseli w przypadku każdej jakości rejestracji obr
152Ustaw czułość ISO (czułość matrycy światłoczułej) odpowiednią do warunków oświetleniowych. W trybach strefy podstawowej czułość ISO jest ustawiana
153g: Ustawianie czułości ISO dla zdjęćN Jeśli czułość ISO jest ustawiona na [AUTO], faktyczne ustawienie czułości ISO zostanie wyświetlone w wizjerz
g: Ustawianie czułości ISO dla zdjęćN154W trybie automatycznej czułości ISO można ustawić maksymalną czułość w zakresie ISO 400–ISO 25600.Na karcie [z
155Wybór zaprogramowanego ustawienia Styl obrazów pozwala skutecznie uzyskać charakterystykę obrazu odpowiadającą ekspresji fotograficznej lub zgodną
AWybór stylu obrazówN156Q PortretyZapewnia przyjemny odcień skóry. Obraz ma delikatniejsze barwy. Opcja odpowiednia do portretów wykonywanych z małej
157AWybór stylu obrazówNNa ekranie wyboru Styl obrazów zdjęcia znajdują się ikony symbolizujące parametry, takie jak [Siła], [Precyzja] czy [Próg] opc
158Użytkownik może dostosowywać style obrazu. Istnieje możliwość regulacji domyślnych ustawień parametrów stylu obrazu, takich jak [Siła], [Precyzja]
19Spis treści879Łatwe fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskową ...220Niestandardowe fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskową...22
159ADostosowywanie stylu obrazówN*1: Odnosi się do precyzji uwypuklania konturów. Im mniejsza liczba, tym drobniejsze kontury, które będą uwypuklane.*
ADostosowywanie stylu obrazówN160Oprócz opisanych na poprzedniej stronie efektów, takich jak [Kontrast] czy [Siła], [Precyzja] i [Próg] opcji [Ostrość
161Aparat pozwala wybrać bazowy styl obrazów, np. [Portrety] lub [Krajobrazy], zmodyfikować jego parametry, a następnie zapisać go w ustawieniach [Uży
A Zapisywanie stylu obrazówN1625Wybierz parametr. Wybierz parametr, który ma zostać zmodyfikowany (np. [Siła] opcji [Ostrość]), a następnie naciśnij
163Funkcja Balans bieli (WB) dba o to, aby białe obszary w kadrze były odwzorowywane jako rzeczywiście białe. Zazwyczaj ustawienie automatyczne [Q] (P
B: Dostosowanie do źródła światłaN164Za pomocą opcji [Q] (Priorytet atmosfery) można zwiększać intensywność ciepłej dominanty barwnej obrazu w przypad
165B: Dostosowanie do źródła światłaNDzięki ręcznemu balansowi według wzorca bieli można ustawić balans bieli pod kątem określonego źródła światła w m
B: Dostosowanie do źródła światłaN1664Wybierz pozycję [O (Nastawa własna)]. Naciśnij przycisk <WB>. Wybierz pozycję [O (Nastawa własna)], a na
167Ustawiony balans bieli można skorygować. Ustawienie to zapewnia taki sam efekt jak zastosowanie dostępnych w sprzedaży filtrów konwersji temperatur
u Modyfikacja tonu kolorów w zależności od źródła światłaN168Po jednym naciśnięciu spustu migawki można zarejestrować jednocześnie trzy obrazy oróżnym
Spis treści20Metody tworzenia numerów plików... 317Ustawienie informacji o prawach autorskich...
169Jeśli obraz jest zbyt ciemny lub kontrast jest zbyt niski, jasność i kontrast obrazu mogą być korygowane automatycznie. Funkcja ta jest określana j
170Funkcja ta umożliwia redukcję zakłóceń na obrazie. Mimo że redukcja szumów jest przeprowadzana dla wszystkich czułości ISO, jest ona szczególnie ef
1713 Ustawianie redukcji zakłóceńNRedukcja zakłóceń jest możliwa w przypadku obrazów zarejestrowanych z czasem ekspozycji równym 1 s lub dłuższym.1Wyb
3 Ustawianie redukcji zakłóceńN1722Zapisz żądane ustawienie. Wybierz żądane ustawienie, a następnie naciśnij przycisk <0>. [Autom.]Redukcja za
173Winietowanie to zjawisko polegające na przyciemnieniu narożników obrazu z powodu charakterystyki optycznej obiektywu. Niedokładna zbieżność kolorów
3 Korekta aberracji obiektywu spowodowanych jego charakterystyką optycznąN1743Wybierz pozycję [Włącz]. Sprawdź, czy po zamocowaniu obiektywu pojawi s
1753 Korekta aberracji obiektywu spowodowanych jego charakterystyką optycznąN1Wybierz pozycję [Koryg. aber. chromat.].2Wybierz pozycję [Włącz]. Spraw
3 Korekta aberracji obiektywu spowodowanych jego charakterystyką optycznąN1761Wybierz pozycję [Korekcja dyfrakcji].2Wybierz pozycję [Włącz]. Wybierz
1773 Korekta aberracji obiektywu spowodowanych jego charakterystyką optycznąNDane korekcji obiektywu przeznaczone do korekcji aberracji obiektywu są r
3 Korekta aberracji obiektywu spowodowanych jego charakterystyką optycznąN178Przestrogi dotyczące korekcji obiektywu Korygowania jasności brzegów, ko
21Spis treściDostosowywanie aparatu 387Ustawianie funkcji indywidualnych...388Pozycje ustawień funkcji in
179W przypadku wykonywania zdjęcia z krótkim czasem naświetlania przy źródle oświetlenia takim jak światło jarzeniowe miganie źródła światła powoduje
3 Redukcja migotaniaN180 W menu [54: Funkcje indywidualne (C.Fn)] wybrano w pozycji [10: Blokow. lustra podniesionego] opcję [1:Włącz], ustawienie [F
181Zakres odwzorowania kolorów jest określany jako „przestrzeń kolorów”. Aparat pozwala wybrać jedną z dwóch przestrzeni kolorów dla rejestrowanych ob
1835Zaawansowane operacjezwiązane z efektamifotograficznymiW trybach strefy twórczej można zmieniać różne ustawienia aparatu według własnego uznania w
184Aparat automatycznie ustawi czas naświetlania i przysłonę wtaki sposób, aby dopasować parametry do jasności obiektu. Funkcja ta jest określana jako
185d: Programowa AE Zmień czułość ISO. Użyj wbudowanej lampy błyskowej.Aby dostosować ustawienia aparatu do fotografowanego obiektu i poziomu oświetl
186Tryb <s> (Preselekcja czasu) dostępny na pokrętle wyboru trybów umożliwia „zamrożenie” fotografowanego wydarzenia lub zastosowanie efektu roz
187s: Oddawanie ruchu obiektu „Zamrożenie” ruchu szybko poruszającego się obiektuUstaw krótki czas naświetlania, na przykład w zakresie od 1/4000 s d
188W celu uzyskania rozmytego tła lub ostrego wyglądu bliskich i dalekich obiektów należy ustawić pokrętło wyboru trybów w pozycji <f> (Preselek
22Celem poniższych zaleceń jest zapobieżenie szkodom oraz ochrona użytkownika i innych osób przed obrażeniami. Należy dokładnie zapoznać się z tymi za
189f: Zmiana głębi ostrości Fotografując z wyższą wartością przysłony (liczby f) lub w warunkach słabego oświetlenia, należy pamiętać, że na zdjęciac
f: Zmiana głębi ostrości190W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej zostanie automatycznie ustawiona moc lampy (automatyka błysku) odpo
191Czas naświetlania i przysłonę można ustawić ręcznie zgodnie zwłasnymi wymaganiami. Korzystając ze wskaźnika poziomu ekspozycji w wizjerze, można od
a: Ręczna regulacja ekspozycji192Jeśli ustawiono czułość ISO na [AUTO], w przypadku wykonywania zdjęć zręczną regulacją ekspozycji można ustawić korek
193a: Ręczna regulacja ekspozycjiPodczas ekspozycji w trybie Bulb migawka jest otwarta, dopóki jest wciśnięty spust migawki. Można jej używać do fotog
194Aparat oferuje cztery metody (tryby pomiaru) umożliwiające pomiar jasności obiektu. Zwykle zalecany jest pomiar wielosegmentowy. W trybach strefy p
195q Zmiana trybu pomiaruNePomiar centralnie ważony uśrednionyPomiar jest uśredniony dla całego ujęcia przy silniej ważonym centralnym punkcie ekranu.
196Korektę ekspozycji należy ustawić, gdy uzyskana ekspozycja (bez lampy błyskowej) jest inna niż pożądana. Tej funkcji można używać w trybach strefy
197Ta funkcja, stanowiąca rozszerzenie korekty ekspozycji, umożliwia automatyczne zróżnicowanie ekspozycji (w zakresie ±2 stopni z dokładnością do 1/3
3 Sekwencja naświetlaniaN198 Wykonaj czynności opisane w punktach 1 i 2, aby wyłączyć wyświetlanie zakresu sekwencji naświetlania (ustawiona wartość
23Zalecenia dotyczące bezpieczeństwaJeśli aparat lub akcesoria nie są używane, należy wyjąć akumulator i odłączyć wtyczkę i kable zasilające od urząd
199Możesz zablokować ekspozycję, gdy chcesz ustawić ostrość i ekspozycję niezależnie albo gdy chcesz wykonać kilka zdjęć ztakim samym ustawieniem eksp
200Można użyć funkcji blokady lustra podniesionego, aby zapobiec drganiom mechanicznym (wstrząsom lustra) podczas fotografowania zużyciem obiektywu su
201Blokada lustra podniesionego w celu ograniczenia rozmycia spowodowanego drganiami aparatuN Nie należy kierować aparatu w stronę źródeł intensywneg
2036Fotografowaniezlampą błyskowąW tym rozdziale wyjaśniono fotografowanie z wbudowaną lampą błyskową izewnętrznymi lampami Speedlite (seria EX, sprze
204Aby z łatwością wykonywać piękne zdjęcia w pomieszczeniach, w warunkach słabego oświetlenia lub podczas fotografowania pod światło dzienne, wystarc
205D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej W przypadku bardzo jasnego oświetlenia zmniejsz czułość ISO.Jeśli ustawienie ekspozycji w wizjerze miga
D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej206Korektę ekspozycji lampy należy ustawić w przypadku, gdy w trakcie fotografowania z lampą jasność obiektu
207D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowejJeśli podczas fotografowania z lampą błyskową obiekt znajduje się przy krawędzi kadru, na zdjęciu może by
D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej2084Zrób zdjęcie. Skomponuj ujęcie i naciśnij spust migawki do końca. Nastąpi wyzwolenie błysku i wykonani
2Aparat EOS 800D jest lustrzanką cyfrową wyposażoną wmatrycę CMOS o wysokiej rozdzielczości efektywnej około 24,2 megapiksela, procesor DIGIC 7, 45 do
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa24 Przestrogi:Należy stosować się do poniższych przestróg. Nieprzestrzeganie ich może spowodować obrażenia ciała lu
209Fotografowanie z lampą błyskową Speedlite serii EX (sprzedawana osobno) jest proste.Instrukcje można znaleźć w Instrukcji obsługi lampy błyskowej S
D Korzystanie z zewnętrznej lampy Speedlite210 Lampy błyskowe Speedlite serii EZ/E/EG/ML/TL pracujące w trybie automatyki błysku A-TTL lub TTL działa
211Za pomocą ustawień wbudowanej lampy błyskowej lub zewnętrznej lampy Speedlite z serii EX zgodnej z ustawieniami funkcji lampy można użyć ekranu men
3 Ustawianie funkcji lampy błyskowejN212Funkcja pozwala ustawić czas synchronizacji błysku dla fotografowania zlampą błyskową w trybie AE zpreselekcją
2133 Ustawianie funkcji lampy błyskowejNW przypadku korzystania z wbudowanej lampy błyskowej lub lampy błyskowej Speedlite serii EX zgodnej z nastawam
3 Ustawianie funkcji lampy błyskowejN214Można ustawić funkcje przedstawione w tabeli poniżej. Zakres funkcji wyświetlanych w menu [Nastawy lampy zewnę
2153 Ustawianie funkcji lampy błyskowejNTryb błyskuPodczas korzystania z zewnętrznej lampy Speedlite można wybrać tryb błysku dostosowany do pożądane
3 Ustawianie funkcji lampy błyskowejN216Funkcje indywidualne wyświetlane w menu [Nastawy C.Fn lampy zewn.] zależą od modelu lampy błyskowej Speedlite.
217Wbudowana lampa błyskowa aparatu może pełnić funkcję jednostki głównej dla zewnętrznych lamp Canon z serii EX, zewnętrznych lamp Speedlite wyposażo
Fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskowąN218*1: Jeśli podporządkowana lampa błyskowa Speedlite nie posiada funkcji ustawienia kanału transmisji,
25Zasady używania aparatu Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać ani narażać na wstrząsy. Aparat nie jest wodoszczelny i
219Fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskowąNPoniższe tabele zawierają możliwe konfiguracje fotografii z bezprzewodową lampą błyskową. Wybierz kon
220Poniżej przedstawiono podstawowe informacje na temat łatwego w pełni automatycznego fotografowania z bezprzewodową lampą błyskową.Czynności opisane
221Łatwe fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskowąN4Wybierz pozycję [Nastawy lampy wbudow.]. Wybierz pozycję [Nastawy lampy wbudow.], a następnie
Łatwe fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskowąN222Istnieje możliwość korzystania z wielu jednostek podporządkowanych jako pojedynczej lampy błysk
223W tej części opisano w pełni automatyczne fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskową wprzypadku używania jednej zewnętrznej lampy błyskowej Spee
Niestandardowe fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskowąN224Kilka jednostek podporządkowanych Speedlite można wyzwalać jako jedną jednostkę lampy
225Niestandardowe fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskowąN[1(A:B)] Wyzwalanie wielu jednostek podporządkowanych w wielu grupachMożna podzielić j
Niestandardowe fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskowąN226Do fotografowania z bezprzewodową lampą błyskową opisanego na str. 224–225 można wykor
227Niestandardowe fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskowąNGdy w pozycji [Tryb błysku] jest ustawiona opcja [E-TTL II], można ustawić korektę eks
Niestandardowe fotografowanie z bezprzewodową lampą błyskowąN228Gdy w pozycji [Tryb błysku] jest ustawiona opcja [Manual flash], ekspozycję lampy możn
Zalecenia dotyczące obsługi26 W przypadku wystąpienia kondensacji na aparacie nie należy z niego korzystać, aby zapobiec jego uszkodzeniu. W takiej s
2297Fotografowanie z użyciemmonitora LCD (fotografowaniew trybie Live View)Aparat pozwala na fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD. Jest
2301Wyświetl podgląd kadru w trybie Live View. Naciśnij przycisk <A>. Na monitorze LCD zostanie wyświetlony podgląd kadru w trybie Live View.
231A Fotografowanie z użyciem monitora LCDWcześniej wybierz w pozycji[z5: Fotogr. Live View] (karta [z1] w trybach strefy podstawowej) na [Włącz].Dost
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD232 W trybie <8: x> fotografowanie w trybie Live View nie jest możliwe. W trybach strefy podstawowej &l
233A Fotografowanie z użyciem monitora LCD Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.* Liczba będzie wyświetlan
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD234 Naciskając przycisk <B> można wyświetlić poziomicę elektroniczną (str. 72). Należy pamiętać, że jeśl
235A Fotografowanie z użyciem monitora LCDW trybie fotografowania <A> aparat wykrywa typ ujęcia i automatycznie dostosowuje do niego wszystkie u
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD236*4: Wyświetlana wtedy, gdy spełnione są wszystkie poniższe warunki:Fotografowane ujęcie jest ciemne, jest to
237W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji fotografowania w trybie Live View.Wciśnięcie przycisku <Q> podczas wyświetlania obrazu na
Ustawienia funkcji fotografowania2383Zamknij ekran nastaw. Aby zakończyć ustawianie i wrócić do fotografowania w trybie Live View, naciśnij przycisk
27Zalecenia dotyczące obsługiKartyW celu ochrony karty i zapisanych na niej danych należy pamiętać, aby: Nie upuszczać, nie wyginać i nie zanurzać ka
239Podczas podglądu kadru w trybie Live View można zastosować jeden z siedmiu efektów filtra (Ziarnisty Cz/B, Miękka ostrość, Efekt rybiego oka, Efekt
UFotografowanie z efektami filtrów twórczychN2405Dostosuj efekt filtru. Naciśnij przycisk <B> (z wyjątkiem efektu c). Użyj przycisków <Y>
241UFotografowanie z efektami filtrów twórczychN G Ziarnisty Cz/BTworzy ziarniste czarno-białe zdjęcie. Efekt czarno-białego zdjęcia można zmienić po
UFotografowanie z efektami filtrów twórczychN242 H Efekt aparatu-zabawkiPrzyciemnia narożniki zdjęcia i stosuje unikalny ton koloru, który nadaje wyg
243W przypadku ustawienia aparatu w trybie Live View opcje menu charakterystyczne dla fotografowania w trybie Live View zostaną wyświetlone na karcie
244Użytkownik może wybrać charakterystykę działania AF (autofokus) najbardziej odpowiednią dla warunków fotografowania lub obiektu. W trybach strefy p
245Zmiana sposobu działania autofokusaNOdpowiedni dla nieruchomych obiektów. Naciśnięcie spustu migawki do połowy spowoduje jednorazowe ustawienie ost
Zmiana sposobu działania autofokusaN246To działanie AF jest przeznaczone do fotografowania poruszających się obiektów. Przytrzymanie wciśniętego do po
247Użytkownik może wybrać metodę AF odpowiadającą warunkom fotografowania i obiektowi. Aparat oferuje następujące metody AF: [u(twarz)+Śledzenie] (str
3 Regulacja ostrości przy użyciu AF248Aparat wykrywa twarze i ustawia na nie ostrość. Jeśli twarz się porusza, punkt AF <p> również się porusza,
28NazewnictwoWbudowana lampa błyskowa/Oświetlenie wspomagające AF (str. 204/121)<k> Kontrolka Wi-Fi<g> Przycisk ustawiania czułości ISO (s
2493 Regulacja ostrości przy użyciu AF4Zrób zdjęcie. Sprawdź ostrość i ekspozycję, a następnie naciśnij spust migawki do końca, aby wykonać zdjęcie (
3 Regulacja ostrości przy użyciu AF250Do ustawiania ostrości używana jest wybrana ramka strefowego AF. Obszar AF jest większy niż przy ustawieniu [1-p
2513 Regulacja ostrości przy użyciu AF4Zrób zdjęcie. Sprawdź ostrość i ekspozycję, a następnie naciśnij spust migawki do końca, aby wykonać zdjęcie (
3 Regulacja ostrości przy użyciu AF252Aparat ustawia ostrość za pomocą jednego punktu AF. Funkcja ta jest skuteczna, jeśli ostrość ma zostać ustawiona
2533 Regulacja ostrości przy użyciu AFDziałanie AF Naciśnięcie spustu migawki do połowy spowoduje ponowne ustawienie ostrości, nawet po jej wcześniej
3 Regulacja ostrości przy użyciu AF254Warunki fotografowania utrudniające regulację ostrości Obiekty o niskim kontraście, takie jak błękitne niebo, j
2553 Regulacja ostrości przy użyciu AFW trybach [Płynna strefa] i[1-punkt AF Live] naciśnij przycisk <u> lub dotknij oznaczenia [Y] wyświetlaneg
3 Regulacja ostrości przy użyciu AF256 Jeśli uzyskanie ostrości w widoku powiększonym jest utrudnione, należy wrócić do widoku standardowego i użyć f
257Przez dotknięcie ekranu monitora LCD można ustawić ostrość i automatycznie zrobić zdjęcie.1Wyświetl podgląd kadru w trybie Live View. Naciśnij prz
x Fotografowanie z użyciem migawki dotykowej258 Nawet w przypadku ustawienia trybu wyzwalania migawki na <o> lub <i> aparat będzie wykony
29NazewnictwoOkular wizjeraMuszla oczna (str. 413)<B> Przycisk informacji (str. 71, 115, 233, 270, 406)<M> Przycisk menu (str. 61)Monitor
259Można powiększyć obraz i wyregulować ostrość ręcznie (MF).1Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>. Obróć pierścień os
MF: Ręczna regulacja ostrości2605Ustaw ostrość ręcznie. Patrząc na powiększony obraz, obróć pierścień ostrości na obiektywie, aby ustawić ostrość. P
261Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewJakość obrazu W przypadku fotografowania z wysokimi czułościami ISO mogą być widoczne
262Ogólne przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewPodgląd kadru w trybie Live ViewW warunkach słabego lub bardzo jasnego oświetlenia po
2638FilmowanieFunkcję filmowania można włączyć poprzez ustawienie przełącznika zasilania w pozycji <k>. Informacje o kartach, na których można
264W przypadku odtwarzania zarejestrowanych filmów zaleca się podłączenie aparatu do telewizora (str. 357-359).Jeśli wybrano tryb fotografowania inny
265k Filmowanie Ogólne przestrogi dotyczące filmowania znajdują się na stronach 309–310. W razie potrzeby należy zapoznać się także z częścią „Ogóln
k Filmowanie266Czułość ISO w trybach strefy podstawowej Czułość ISO zostanie ustawiona automatycznie w zakresie ISO 100–ISO 12800.Czułość ISO w tryba
267k FilmowaniePodczas nagrywania filmu w trybie strefy podstawowej (z wyjątkiem trybu <8> i <v>) będzie wyświetlana ikona ujęcia wykryteg
k Filmowanie268W trybie <a> podczas nagrywania filmu można ręcznie ustawić czas naświetlania, przysłonę i czułość ISO. Opcje ręcznej regulacji e
Nazewnictwo30Pokrętło wyboru trybówPokrętło wyboru trybów umożliwia przełączanie między trybami strefy podstawowej i trybami strefy twórczej.Strefa po
271k FilmowanieSymulacja finalnego obrazu to funkcja odzwierciedlająca podgląd filmu zbieżącymi ustawieniami stylu obrazów, balansu bieli i innych fun
k Filmowanie272Podczas filmowania nie można wykonywać zdjęć. Aby wykonywać zdjęcia, należy zatrzymać filmowanie i wykonać zdjęcia przy użyciu wizjera
273k FilmowanieUwagi dotyczące filmowania Zawsze, gdy nagrywany jest film, na karcie jest tworzony nowy plik filmu. Pole widzenia obejmuje około 100
274W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji filmowania.Naciśnięcie przycisku <Q> podczas wyświetlania obrazu na monitorze LCD umożliwi
275Za pomocą ustawienia [z1:Wielk. nagr. filmu] można ustawić wielkość nagrywanego filmu (wielkość obrazu, prędkość nagrywania i metodę kompresji) ora
3 Ustawianie wielkości nagrywanego filmu276 Metoda kompresjiX IPB (standardowa)Dokonuje kompresji wielu klatek równocześnie, wydaje ustawienia dla na
2773 Ustawianie wielkości nagrywanego filmuPliki filmowe większe niż 4 GBNawet w przypadku, gdy plik nagrywanego filmu przekroczy rozmiar 4GB, można n
278Jeśli rozmiar nagrania to L6/4 (NTSC) albo L5 (PAL), podczas filmowania dostępny jest zoom cyfrowy od 3x do 10x (wartości przybliżone).1Ustaw pokrę
2793 Korzystanie z cyfrowego zoomu podczas nagrywania Użyj statywu, aby zapobiec drganiom aparatu. Nie można ustawić filmu poklatkowego, Movie Digit
280Filmy można nagrywać z redukcją utraty szczegółów w jasnych partiach obrazu nawet w przypadku ujęć o wysokim kontraście.Rozmiar nagrania to L6X (NT
31NazewnictwoStrefa twórczaTe tryby zapewniają większą kontrolę podczas fotografowania różnych obiektów.d : Programowa AE (str. 184)s : Preselekcja cz
281v Nagrywanie filmów z efektami filtrów twórczychW trybie <v> (Filtry twórcze) można nagrać film, korzystając z jednego z pięciu efektów (Sen,
v Nagrywanie filmów z efektami filtrów twórczych2825Dostosuj poziom efektu filtru. Użyj przycisku <Q> i wybierz poniższą ikonę [Filtry twórcze]
283v Nagrywanie filmów z efektami filtrów twórczych k WspomnieniaTworzy atmosferę odległych wspomnień. Sprawia, że obraz jest ogólnie bardziej stonow
284Obrazy wykonywane w określonym odstępie czasu mogą zostać automatycznie połączone w jeden plik filmowy. Pokazuje, jak zmienia się obiekt w znacznie
285N Nagrywanie filmów poklatkowych4Ustaw interwał fotografowania iliczbę zdjęć.Sprawdź informacje w pozycjach [k: Wymagany czas] i[3: Czas odtwarz.]
N Nagrywanie filmów poklatkowych2866Określ, czy wyłączyć monitor LCD automatycznie. Wybierz i ustaw opcję [Auto-wył. LCD]. WyłączObraz Live View będ
287N Nagrywanie filmów poklatkowych Wymagany czas (rejestracji)Oznacza ilość czasu konieczną do zarejestrowania wybranej liczby zdjęć przy zastosowan
N Nagrywanie filmów poklatkowych288 Zalecane jest używanie statywu. Aby anulować nagrywanie filmu poklatkowego, naciśnij przycisk <A>. (Zostan
289N Nagrywanie filmów poklatkowych Podczas nagrywania filmu poklatkowego funkcja automatycznego wyłączania zasilania nie będzie działała. Niemożliwe
N Nagrywanie filmów poklatkowych290Filmy poklatkowe można rejestrować, korzystając z w pełni naładowanego akumulatora LP-E17, zgodnie z danymi w tabel
Nazewnictwo32Ekran szybkich nastaw(Przykład w trybie <d> z [s: Ekran fotograf.: Standardowy] ustawiony (str. 59)) Wyświetlacz przedstawia tylko
291Istnieje możliwość nagrywania krótkich klipów filmowych o długości około 2, 4 lub 8 sekund, określanych jako migawki wideo. Migawki wideo można poł
3 Nagrywanie migawek wideo2924Wybierz pozycję [Ustawienia albumu].5Wybierz pozycję [Utwórz nowy album].6Wybierz długość migawki wideo. Naciśnij przyc
2933 Nagrywanie migawek wideo8Nagraj pierwszą migawkę wideo. Naciśnij przycisk <A> i zacznij nagrywać. Niebieski pasek oznaczający czas filmow
3 Nagrywanie migawek wideo294Opcje w punkcie 9 i 10Funkcja OpisJ Zapisz jako album (punkt 9)Film zostanie zapisany jako pierwsza migawka wideo w albu
2953 Nagrywanie migawek wideoOperacje [Odtwórz migawkę wideo] w punktach 9 i 10* Przesunięcie czasu za pomocą opcji [Przeskocz do tyłu] i [Przeskocz d
3 Nagrywanie migawek wideo2961Wybierz pozycję [Dodaj do istniejącego albumu]. Wykonaj czynności opisane w punkcie 5 na stronie 292, aby wybrać pozycj
2973 Nagrywanie migawek wideoPrzestrogi dotyczące rejestrowania migawek wideo Do albumu można dodawać wyłącznie migawki wideo o takim samym czasie t
3 Nagrywanie migawek wideo298Album migawek wideo można odtwarzać w taki sam sposób jak normalny film (str. 350).1Odtwórz film. Naciśnij przycisk <
2993 Nagrywanie migawek wideoPo zakończeniu filmowania migawki wideo można przesuwać, usuwać lub odtwarzać w albumie.1Wybierz pozycję [X]. Na wyświet
3 Nagrywanie migawek wideo3003Zapisz album po edycji. Naciśnij przycisk <M>, aby wrócić do panelu edycji w dolnej części ekranu. Wybierz pozyc
33NazewnictwoInformacje w wizjerze Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.Czas naświetlania (str.
301Gdy przełącznik zasilania jest ustawiony w pozycji <k>, karty [z1], [z4] i [z5] będą wyświetlane jako opcje menu dostępne wyłącznie w trybie
3 Ustawienia funkcji menu302Opcje [Nagryw. dźw./Poziom nagr.][Auto] : Poziom nagrywanego dźwięku jest ustawiany automatycznie. Automatyczna kontrola p
3033 Ustawienia funkcji menu Korekcja aberracji obiektywuNMożna ustawić korygowanie jasności brzegów i korygowanie aberracji chromatycznej. Szczegóło
3 Ustawienia funkcji menu304 Metoda AFMetody AF są identyczne jak te opisane na stronach 247–256. Można wybrać opcję [u+Śledzenie], [Płynna strefa] l
3053 Ustawienia funkcji menu Wyświetlanie siatkiZa pomocą opcji [3x3 l] lub [6x4 m] można wyświetlać linie siatki ułatwiające ustawienie aparatu w pi
3 Ustawienia funkcji menu306z5 Migawka wideoMożna rejestrować migawki wideo. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć na str. 291. Film pok
3073 Ustawienia funkcji menu Movie Digital Image Stabilizer (Stabilizator cyfrowy filmu)Wbudowana stabilizacja obrazu koryguje elektronicznie drgania
3 Ustawienia funkcji menu308Czułość ISO podczas filmowaniaNMożna ustawić czułość ISO niezależnie dla fotografowania i filmowania. Ustaw w karcie [z2].
309Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaCzerwona ikona ostrzegawcza <E> o temperaturze wewnętrznej Jeśli temperatura wewnętrzna aparatu wzrośn
310Ogólne przestrogi dotyczące filmowaniaNagrywanie i jakość obrazu W przypadku korzystania z kart o małej szybkości zapisu — podczas filmowania może
3Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz zaparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek z
Nazewnictwo34Ładowarka LC-E17EŁadowarka akumulatora LP-E17 (str. 36).Przewód zasilający Gniazdo przewodu zasilającegoGniazdo akumulatora Kontrolka ład
3119Przydatne funkcje Wyłączanie sygnału dźwiękowego (str. 312) Przypomnienie o karcie (str. 312) Ustawianie czasu kontrolnego wyświetlania obrazu
312Użytkownik może wyłączyć sygnalizator dźwiękowy uruchamiany po uzyskaniu ostrości podczas fotografowania z samowyzwalaczem i obsługi ekranu dotykow
313Przydatne funkcjeUżytkownik może zmienić czas wyświetlania obrazu na monitorze LCD bezpośrednio po wykonaniu zdjęcia. Wybranie ustawienia [Wył.] po
Przydatne funkcje314Aparat pozwala wyregulować poziom jasności monitora LCD, aby zapewniał bardziej czytelny obraz.Na karcie [52] wybierz pozycję [Jas
315Przydatne funkcjeIstnieje możliwość dowolnego tworzenia i wybierania folderów, gdzie zapisywane są zarejestrowane obrazy.Jest to działanie opcjonal
Przydatne funkcje316Wybieranie folderu W momencie wyświetlania ekranu wyboru folderu wybierz żądany folder, a następnie naciśnij przycisk <0>.
317Przydatne funkcjePliki obrazów będą numerowane od 0001 do 9999 w kolejności ich rejestrowania, a następnie zapisywane w folderze. Istnieje możliwoś
Przydatne funkcje318 [Auto reset.]: Gdy chce się rozpocząć numerację plików od 0001 po każdej wymianie karty lub utworzeniu nowego folderu.Po wymiani
319Przydatne funkcje [Ręczny reset]: W przypadku gdy chce się rozpocząć numerację plików od 0001 lub w przypadku zapisu plików w nowym folderze.W opc
Przydatne funkcje320Po ustawieniu informacji o prawach autorskich będą one dodawane do obrazu jako informacje Exif.1Wybierz pozycję [Inform. o prawach
351Pierwsze kroki i podstawowaobsługa aparatuW niniejszym rozdziale wyjaśniono czynności, które należy wykonać przed rozpoczęciem korzystania z aparat
321Przydatne funkcjeJeśli w punkcie 2 została wybrana pozycja [Wyśw.inf.o prawach autor.], można sprawdzić informacje wprowadzone w pozycji [Autor] i[
Przydatne funkcje322Obrazy wykonane w orientacji pionowej są automatycznie obracane do właściwej orientacji w celu ułatwienia ich przeglądania. Nie bę
323Przydatne funkcjeIstnieje możliwość przywrócenia domyślnych ustawień funkcji fotografowania oraz ustawień menu. Opcja ta dostępna jest w trybach st
Przydatne funkcje324Ustawienia funkcji fotografowania Ustawienia rejestracji obrazówTryb <8>q (Zdjęcie grupowe)Jakość obrazu73Tryb <v>G (Z
325Przydatne funkcjeUstawienia aparatu Ustawienia fotografowania w trybie Live ViewAutomatyczne wyłączanie10 s. / 30 s.Fotografowanie w trybie Live Vi
Przydatne funkcje326Aparat można ustawić tak, aby monitor LCD nie był włączany iwyłączany podczas naciskania spustu migawki do połowy (lub naciskania
327Każde ustawienie przełącznika zasilania w pozycji <1> lub <2> uruchamia zintegrowany system czyszczenia matrycy pozwalający na automaty
f Automatyczne czyszczenie matrycy328 W punkcie 2 wybierz opcję [Autoczyszczenief] i ustaw wartość [Wyłącz]. Matryca nie będzie już czyszczona po us
329Zwykle zintegrowany system czyszczenia matrycy pozbywa się większości kurzu, który może być widoczny na wykonywanych zdjęciach. W przypadku jednak
3 Dołączanie danych dla retuszu kurzuN3303Sfotografuj jednolicie biały obiekt. Umieść gładki biały obiekt bez wzorów w odległości 20–30 cm od aparatu
361Zdejmij pokrywę ochronną. Usuń pokrywę ochronną znajdującą się na akumulatorze.2Podłącz akumulator. Podłącz starannie akumulator do ładowarki w s
331Kurz, którego nie dało się usunąć przez automatyczne czyszczenie matrycy, można usunąć ręcznie np. za pomocą dostępnej w sprzedaży gruszki. Przed r
3 Ręczne czyszczenie matrycyN332 Jeżeli włączona jest funkcja redukcji szumów zdjęć seryjnych, opcja [Czyść matrycę ręcznie] nie jest dostępna. Podc
33310Odtwarzanie obrazówW niniejszym rozdziale opisano zaawansowane użycie metod odtwarzania opisanych w Rozdziale 2 „Podstawowe czynności fotografowa
334Indeks wyświetlający 4, 9, 36 lub 100 obrazów na jednym ekranie umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazów.1Odtwórz obraz. Po naciśnięciu przycisku &l
335x Szybkie wyszukiwanie obrazówPodczas wyświetlania pojedynczego obrazu można użyć pokrętła <6> w celu przeglądania obrazów z przeskokiem do p
x Szybkie wyszukiwanie obrazów3363Przeglądaj obrazy, przeskakując między nimi. Naciśnij przycisk <x>, aby odtworzyć obrazy. W trybie wyświetla
337Zarejestrowany obraz można powiększyć na monitorze LCD w skali od około 1,5 do 10x.1Powiększ obraz. Naciśnij przycisk <u> podczas odtwarzani
338Monitor LCD to reagujący na dotyk panel, dzięki któremu można sterować różnymi funkcjami odtwarzania przy użyciu palców. Najpierw naciśnij przycisk
339d Odtwarzanie przy użyciu ekranu dotykowegoZsuwanie dwóch palców.Dotknij ekranu dwoma rozstawionymi szeroko palcami, a następnie zsuń palce, przesu
340Istnieje możliwość obrócenia wyświetlonego obrazu do żądanej orientacji.1Wybierz opcję [Obróć obraz]. Na karcie [x1] wybierz pozycję [Obróć obraz]
37Ładowanie akumulatora Po zakupie akumulator nie jest w pełni naładowany.Przed rozpoczęciem korzystania należy naładować akumulator. Akumulator nal
341Obrazy (zdjęcia i filmy) można oceniać za pomocą jednego z pięciu znaczników oceny: l/m/n/o/p. Funkcja ta jest nazywana ocenianiem.1Wybierz pozycję
3 Ustawianie ocen342Można określić zakres obrazów, aby ocenić wszystkie obrazy z danego zakresu naraz.1Wybierz pozycję [Wybierz zakres]. Wybierz pozy
3433 Ustawianie ocenIstnieje możliwość jednoczesnego ocenienia wszystkich obrazów z folderu lub karty.Po wybraniu opcji [Wszystkie obrazy wfolderze] l
344Można przeszukiwać obrazy według określonych kryteriów i wyświetlać przefiltrowane obrazy. Wszystkie wyszukane obrazy można również naraz odtwarzać
3453 Ustawianie kryteriów wyszukiwania obrazu3Zastosuj kryteria wyszukiwania. Naciśnij przycisk <0>. Odczytaj wyświetlony komunikat i naciśnij
346Podczas odtwarzania można nacisnąć przycisk <Q>, aby ustawić następujące funkcje: [J: Ochrona obrazów], [b: Obróć obraz], [9:Ocena], [U: Filt
347Q Szybkie nastawy podczas odtwarzaniaAby obrócić obraz, wybierz w pozycji [51: Auto-obracanie] opcję [Wł.zD]. Jeśli w pozycji [51: Auto-obracanie]
348Poniżej przedstawiono trzy główne sposoby wyświetlania filmów:Po podłączeniu aparatu do telewizora za pomocą kabla HDMI HTC można odtwarzać zdjęcia
349k Oglądanie filmówPliki filmowe zapisane na karcie mogą zostać przesłane do komputera, a następnie odtworzone lub poddane montażowi za pomocą wcześ
3501Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>, aby wyświetlić obraz.2Wybierz film. Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać film do odtworze
38Umieść waparacie wpełni naładowany akumulator LP-E17. Po włożeniu akumulatora wizjer aparatu rozjaśnia się, a przyciemnia po wyjęciu. Jeśli akumulat
351k Odtwarzanie filmówPanel odtwarzania filmu*Jeśli muzyka w tle zostanie ustawiona, dźwięk filmu nie będzie odtwarzany.Operowanie Opis opcji odtwarz
X Edytowanie pierwszej i ostatniej sceny filmu352Dotknij ikony [7] na środku ekranu. Rozpocznie się odtwarzanie filmu. Aby wyświetlić panel odtwarza
353X Edytowanie pierwszej i ostatniej sceny filmu3Sprawdź edytowany film. Wybierz pozycję [7] i naciśnij przycisk <0>, aby odtworzyć edytowany
354Można odtwarzać po kolei wszystkie obrazy zapisane na karcie.1Wybierz pozycję [Pokaz przezr.]. Na karcie [x2] wybierz pozycję [Pokaz przezr.], a n
3553 Pokaz przezroczy (Automatyczne odtwarzanie)3Rozpocznij pokaz przezroczy. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać pozycję [Start], a nast
3 Pokaz przezroczy (Automatyczne odtwarzanie)356Po skopiowaniu plików muzyki w tle na kartę pamięci za pomocą oprogramowania EOS Utility (oprogramowan
357Po podłączeniu aparatu do telewizora za pomocą kabla HDMI można odtwarzać zdjęcia i filmy z aparatu na telewizorze. Zaleca się korzystanie z kabla
Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora358Jeśli telewizor podłączony do aparatu za pomocą kabla HDMI jest zgodny ze standardem HDMI CEC*, można ste
359Wyświetlanie obrazów na ekranie telewizora5Wybierz obraz. Skieruj pilot zdalnego sterowania wstronę telewizora, a następnie naciśnij przycisk /,
360Można ochronić ważne obrazy przed przypadkowym usunięciem na skutek użycia funkcji usuwania obrazów.1Wybierz pozycję [Ochrona obrazów]. Na karcie
39W aparacie można używać karty pamięci SD, SDHC lub SDXC (sprzedawana osobno). Można także używać kart pamięci SDHC i SDXC oznaczonych symbolem UHS-I
361KOchrona obrazówMożna określić zakres obrazów, aby chronić wszystkie obrazy z danego zakresu naraz.1Wybierz pozycję [Wybór zakresu]. Wybierz pozyc
KOchrona obrazów362Istnieje możliwość włączenia ochrony wszystkich obrazów w folderze lub na karcie.Po wybraniu opcji [Wszystkie obrazy wfolderze] lub
363Niepotrzebne zdjęcia można zaznaczać iusuwać z aparatu pojedynczo lub grupowo. Chronione obrazy (str. 360) nie zostaną usunięte.1Wyświetl obraz, kt
L Usuwanie obrazów3642Wybierz opcję [Wybierz i usuń obrazy]. Zostanie wyświetlony obraz.3Wybierz obrazy, które mają być usunięte. Użyj przycisków &l
365L Usuwanie obrazówMożna określić zakres obrazów, aby usunąć wszystkie obrazy z danego zakresu naraz.1Wybierz pozycję [Wybierz zakres]. Wybierz poz
366Standard DPOF (Digital Print Order Format) umożliwia drukowanie obrazów zarejestrowanych na karcie zgodnie z instrukcjami drukowania, takimi jak wy
375B: Ekran informacji o obrazie• Informacje o obiektywie / histogramieHistogram (jasność)Nazwa obiektywuOgniskowaHistogram (RGB)• Informacje o balan
B: Ekran informacji o obrazie376*Jeśli jest wykorzystywana ręczna regulacja ekspozycji, zostanie wyświetlony czas naświetlania, przysłona oraz czułość
377B: Ekran informacji o obrazieAlarm prześwietleniaPodczas wyświetlania informacji o obrazie migają prześwietlone i przycięte biele. Aby uzyskać lep
Wkładanie i wyjmowanie karty401Otwórz pokrywę. Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <2>. Upewnij się, że kontrolka dostępu nie świeci, a nast
37911Dodatkowa obróbkaobrazówPo wykonaniu zdjęcia można zastosować efekt filtru, zmienić rozmiar obrazu JPEG (zmniejszyć liczbę pikseli) lub skadrować
380Do obrazu można zastosować filtry twórcze, a następnie zapisać go jako nowy obraz: Ziarnisty Cz/B, Miękka ostrość, Efekt rybiego oka, Efekt pogrubi
381U Stosowanie efektów filtrów twórczych5Zapisz obraz. Wybierz pozycję [OK], aby zapisać obraz. Sprawdź folder docelowy i numer pliku obrazu, a nas
U Stosowanie efektów filtrów twórczych382 Y Efekt pogrubienia artystycznegoSprawia, że zdjęcie przypomina obraz olejny, a przedmioty wyglądają na bar
383Można zmienić rozmiar obrazu JPEG, aby zmniejszyć liczbę pikseli, anastępnie zapisać go jako nowy obraz. Zmiana rozmiaru jest możliwa tylko w przyp
S Zmiana rozmiaru obrazów JPEG384Opcje zmiany rozmiaru w zależności od pierwotnej jakości obrazuWielkości obrazu w zależności od formatów obrazu zosta
385Zarejestrowany obraz JPEG można skadrować i zapisać jako nowy obraz. Obrazy zarejestrowane w formacie RAW nie mogą być kadrowanie. Obrazy JPEG zare
NKadrowanie obrazów JPEG386Przesuwanie ramki kadrowania Użyj przycisków <W> <X> lub <Y> <Z>. Ramka kadrowania przesunie się
38712DostosowywanieaparatuPoszczególne funkcje aparatu można precyzyjnie wyregulować do preferowanego sposobu wykonywania zdjęć, korzystając z menu Fu
3881Wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)]. Na karcie [54] wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)], a następnie naciśnij przycisk <0
41Wkładanie i wyjmowanie karty Świecenie lub miganie kontrolki dostępu oznacza zapisywanie, odczytywanie lub usuwanie obrazów dostępnych na karcie al
3893 Ustawianie funkcji indywidualnychN* Podczas korzystania z lampy błyskowej Speedlite serii EX (sprzedawana osobno) wyposażonej w lampkę LED.* Usta
390Funkcje indywidualne zostały podzielone na cztery grupy na podstawie rodzaju funkcji: C.Fn I: Ekspozycja; C.Fn II: Obraz; C.Fn III: Autofokus/Migaw
3913 Pozycje ustawień funkcji indywidualnychNC.Fn II: ObrazC.Fn-4 Priorytet jasnych partii obrazu0: Wyłącz1: WłączWystąpi poprawa jakości szczegółów w
3 Pozycje ustawień funkcji indywidualnychN392C.Fn III: Autofokus/MigawkaC.Fn-5 Oświetlenie wspomagające AFWłącza lub wyłącza oświetlenie wspomagające
3933 Pozycje ustawień funkcji indywidualnychNC.Fn-6 Metoda wyboru obszaru AFMożna ustawić metodę zmiany trybu wyboru pola AF.0: S 9 Przyc.wyboru obsza
3 Pozycje ustawień funkcji indywidualnychN394C.Fn-8 Wyświetlanie punktu AF przy nastawianiu ostrościMożna wybierać między wyświetlaniem lub niewyświet
3953 Pozycje ustawień funkcji indywidualnychNC.Fn-10 Blokada lustra podniesionego0: Wyłącz1: WłączMożna zapobiec rozmyciu spowodowanemu drganiami apar
3 Pozycje ustawień funkcji indywidualnychN396C.Fn-12 Spust migawki/Przycisk blokady AE0: AF/Blokada AE1: Blokada AE/AFFunkcja jest przydatna, jeśli os
3973 Pozycje ustawień funkcji indywidualnychNC.Fn-13 Przypisz przycisk SETUmożliwia przypisanie często używanej funkcji do przycisku <0>. Gdy ap
3 Pozycje ustawień funkcji indywidualnychN398C.Fn-15 Schowaj obiektyw przy wyłączaniuJest to ustawienie mechanizmu cofania obiektywu w przypadku użyci
42Po odchyleniu monitora LCD można ustawiać funkcje menu, używać trybu fotografowania w trybie Live View, nagrywać filmy lub odtwarzać zdjęcia i filmy
399Na karcie Moje menu można zapisać pozycje menu i funkcje indywidualne, których ustawienia są często zmieniane. Można także nadać nazwy zapisanym ka
3 Zapisywanie pozycji na karcie Moje MenuN4002Wybierz [Wybierz pozycje do zarejestr.].3Zapisz żądane elementy. Wybierz żądaną pozycję, a następnie na
4013 Zapisywanie pozycji na karcie Moje MenuN Usuń kartęIstnieje możliwość usunięcia aktualnie wyświetlanej karty Moje menu. Wybierz pozycję [Usuń ka
3 Zapisywanie pozycji na karcie Moje MenuN402Można usunąć wszystkie utworzone karty Moje menu i zarejestrowane w ich ramach pozycje. Usuń wszyst. kar
4033 Zapisywanie pozycji na karcie Moje MenuNMożna wybrać opcję [Widok menu] w celu ustawienia ekranu menu, który ma pojawić się po naciśnięciu przyci
404
40513Informacje pomocniczeNiniejszy rozdział zawiera dodatkowe informacje dotyczące funkcji aparatu, akcesoriów systemowych itp.Logo certyfikatuWybier
406Po naciśnięciu przycisku <B>, kiedy aparat jest gotowy do wykonania zdjęcia, możesz przełączać pomiędzy poziomicą elektroniczną a ekranem szy
407Stan używanego akumulatora można sprawdzić na monitorze LCD.Wybierz opcję [Dane akumulatora]. Na karcie [53] wybierz pozycję [Dane akumulatora], a
408Istnieje możliwość zasilania aparatu z gniazda sieciowego przy użyciu adaptera prądu stałego DR-E18 i zasilacza AC-E6N (każdy produkt sprzedawany o
43Jeśli po włączeniu przełącznika zasilania zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy, zapoznaj się z informacjami na stronie 45, aby usta
409Aby zdalnie sterować czynnościami, można użyć połączenia Bluetooth razem z pilotem bezprzewodowym BR-E1 zgodnym z technologią Bluetooth low energy
Fotografowanie ze zdalnym wyzwalaniem4105Wybierz pozycję [Parowanie]. Wybierz pozycję [Parowanie], a następnie naciśnij przycisk <0>. Wciśnij
411Fotografowanie ze zdalnym wyzwalaniem2Wybierz pozycję [Funkcja Bluetooth].3Wybierz opcję [Spr./kasuj inf. opołączeniu].4Naciśnij przycisk <B>
Fotografowanie ze zdalnym wyzwalaniem412Pilot zdalnego sterowania pozwala na bezprzewodowe wykonywanie zdjęć w odległości do około 5 metrów od aparatu
413Fotografowanie ze zdalnym wyzwalaniemElektroniczny wężyk spustowy RS-60E3 jest dostarczany z przewodem odługości około 60 cm. Wężyk ten po podłącze
414Po zainstalowaniu dostępnej w sprzedaży karty Eye-Fi można automatycznie przesyłać zarejestrowany obraz do komputera lub do serwisu internetowego z
415H Korzystanie z kart Eye-Fi5Sprawdź pole [Punkt dostępu SSID:].Sprawdź, czy w polu [Punkt dostępu SSID:] jest wyświetlany punkt dostępu.Istnieje
416o: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępna/wyłączona*1: Opcja dostępna tylko podczas fotografowania
417Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*2: Funkcja AF będzie działać na podstawie śledzenia koloru.Funkcja A 7 C 2 3 4 5Działanie A
Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania418o: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępna/
8Niżej wymienione rodzaje kart mogą być stosowane z aparatem niezależnie od ich pojemności. Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana (zainicjali
Włączanie zasilania44Po włączeniu zasilania będzie wyświetlany jeden z czterech stanów akumulatora.z : Stan akumulatora jest wystarczająco dobry.x : S
419Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*3: Funkcja AF będzie działać na podstawie śledzenia koloru.Funkcja8q C P x 6 F GDziałanie A
Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania420o: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępna/wy
421Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*3: Funkcja AF będzie działać na podstawie śledzenia koloru.FunkcjavG W X Z H c A B C DDział
Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania422o: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępna/wy
423Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*4: Opcja dostępna tylko po ustawieniu automatycznej czułości ISO.*5: W trybie Autom. ISO mo
Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania424o: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępna/wy
425Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*2: Opcja dostępna tylko po ustawieniu automatycznej czułości ISO.*3: W trybie Autom. ISO mo
426Schemat systemuMuszla oczna EfGumowa ramka EfPrzedłużenie celownikaEP-EX15IICelownik kątowy CSoczewki do korekcjidioptrii z serii EPasek na rękęAku
427Schemat systemuKabel HDMIHTC-100 (2,9 m)Obiektywy EF-SObiektywy EFKarty pamięciSD/SDHC/SDXCCzytnik kartTV/wideoKabel interfejsu IFC-200U/500U(1,9 m
428z: Fotografowanie 1(czerwona karta) Strona* Niedostępne w trybach <8: FG> oraz <v>.z: Fotografowanie 1 (czerwona karta) Strona* Niedost
45Po pierwszym włączeniu zasilania lub po wyzerowaniu daty/czasu/strefy zostanie wyświetlony ekran nastaw daty/czasu/strefy. Wykonaj opisane poniżej c
4293 Ustawienia menuz: Fotografowanie 1 (czerwona karta) Stronaz: Fotografowanie 2 (czerwona karta)* Podczas fotografowania w trybie Live View lub w p
3 Ustawienia menu430z: Fotografowanie 3 (czerwona karta) Stronaz: Fotografowanie 4* (czerwona karta) *Wyświetlane podczas fotografowania przy użyciu w
4313 Ustawienia menuz: Fotografowanie 4* (czerwona karta) Strona*Wyświetlane podczas fotografowania w trybie Live View.z: Fotografowanie 5* (czerwona
3 Ustawienia menu432x: Odtwarzanie 2 (niebieska karta) Stronax: Odtwarzanie 3 (niebieska karta)Kadrowanie Wykadrowanie części obrazu 385Zmień rozmiarZ
4333 Ustawienia menu5: Nastawy 1 (żółta karta) Strona* Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi funkcji Wi-Fi (komunikacja bezprzewod
3 Ustawienia menu4345: Nastawy 2 (żółta karta) Strona* Nie wyświetlane podczas fotografowania w trybie Live View lub filmowania.5: Nastawy 3 (żółta ka
4353 Ustawienia menu5: Nastawy 4 (żółta karta) Strona* Nie wyświetlane podczas fotografowania w trybie Live View lub filmowania.s: Ustawienia poziomu
3 Ustawienia menu436z: Fotografowanie 1 (czerwona karta) Strona* W trybach strefy podstawowej dostępne wartości dla pozycji [Nagryw. dźwięku] to [Wł./
4373 Ustawienia menuz: Fotografowanie 3 (czerwona karta) Stronaz: Fotografowanie 4* (czerwona karta)* W trybach strefy podstawowej te opcje menu są wy
438W przypadku problemów związanych z aparatem w pierwszej kolejności zapoznaj się z niniejszym przewodnikiem rozwiązywania problemów. Jeśli na jego p
3 Ustawianie daty, czasu i strefy46 Ponownie naciśnij przycisk <0>. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać strefę czasową, a następni
439Przewodnik rozwiązywania problemów Nie należy używać akumulatorów innych niż oryginalne akumulatory LP-E17 firmy Canon. Wyjmij i ponownie włóż ak
Przewodnik rozwiązywania problemów440 Do aparatu nie można podłączyć obiektywów EF-M (str. 49). Włóż do aparatu naładowany akumulator (str. 36). Sp
441Przewodnik rozwiązywania problemów Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <AF> (str. 49). Delikatnie naciśnij spust migaw
Przewodnik rozwiązywania problemów442 W pozycji działania AF wybierz opcję One-Shot AF. Blokada ostrości nie jest możliwa w trybie AI Servo AF lub po
443Przewodnik rozwiązywania problemówW menu [54: Funkcje indywidualne (C.Fn)] w pozycji [4: Priorytet jasnych partii obr.] ustawiono wartość [1:Włącz
473 Ustawianie daty, czasu i strefy5Ustaw czas letni. Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb. Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać opcję
481Wyświetl karty główne. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić karty główne.2Na karcie [52] wybierz pozycję [Wybór językaK]. Naciśnij przycis
49Aparat jest zgodny z wszystkimi obiektywami Canon EF i EF-S. Należy pamiętać, że nie można korzystać z obiektywów EF-M.1Zdejmij dekle. Zdejmij tyln
Montowanie i zdejmowanie obiektywu50Obróć palcami pierścień zmiany ogniskowej na obiektywie. Zmianę ogniskowej należy wykonać przed regulacją ostrośc
51Obróć pokrętło regulacji dioptrii. Obróć pokrętło w lewo lub w prawo, aby punkty AF w wizjerze nabrały ostrości. W przypadku trudności z obracanie
Podstawowe czynności fotografowania52Spust migawki ma dwa położenia. Można nacisnąć spust migawki do połowy, a następnie do końca.Naciśnięcie do połow
53Możesz ustawić, wedle preferencji, w jaki sposób informacje będą wyświetlane na ekranie. Zmień ustawienia według potrzeb.1Wyświetl karty główne. Na
9RozdziałyWprowadzenie2Pierwsze kroki i podstawowa obsługa aparatu35Podstawowe czynności fotografowania i odtwarzania obrazów77Ustawianie autofokusa i
3 Ustawianie poziomu wyświetlania ekranu54 Przykładowe ekrany<C>: Standard<C>: Z przewodn.<f>: Standard<f>: Z przewodn.W tryb
553 Ustawianie poziomu wyświetlania ekranuMożna wybrać metodę wyświetlania spośród następujących opcji: [Standardowy] i [Z przewodn.]. Jeśli zostanie
3 Ustawianie poziomu wyświetlania ekranu56Można wyświetlić opis trybu fotografowania (przewodnik trybów) podczas przełączania trybu fotografowania w t
573 Ustawianie poziomu wyświetlania ekranuPodczas korzystania z szybkich nastaw lub ustawiania pozycji menu można wyświetlić krótki opis funkcji i opc
3 Ustawianie poziomu wyświetlania ekranu58Wskazówki dotyczące fotografowania pojawiają się, gdy opcja [Ekran fotograf.] jest ustawiona na [Z przewodn.
59Dzięki intuicyjnej obsłudze użytkownik może bezpośrednio wybrać iustawić funkcje fotografowania wyświetlane na monitorze LCD. Są to tak zwane szybki
Q Szybkie nastawy funkcji fotografowania60 Po wybraniu opcji [s: Ekran fotograf.: Z przewodn.] Po wybraniu opcji [s: Ekran fotograf.: Standardowy]Pr
61W menu można skonfigurować różne ustawienia, takie jak jakość rejestracji obrazów, data/czas itp.3Korzystanie z menu i konfiguracjeDostępność kart i
3Korzystanie z menu i konfiguracje62 Po wybraniu opcji [s: Wyświetlanie menu: Z przewodn.]1Wyświetl karty główne. Po naciśnięciu przycisku <M>
633Korzystanie z menu i konfiguracje6Wybierz ustawienie. Użyj przycisków nawigacji <W> <X> lub <Y> <Z>, aby wybrać żądane ust
10Zawartość według przeznaczeniaFotografowanieFotografowanie automatyczne str. 77-114 (Tryby strefy podstawowej)Fotografowanie seryjne str. 141 (i
3Korzystanie z menu i konfiguracje64 Po wybraniu opcji [s: Wyświetlanie menu: Standardowy]1Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyś
653Korzystanie z menu i konfiguracjePrzykład: Po wybraniu opcji [Red. szumów zdjęć seryj.]Nie można ustawić przyciemnionych pozycji menu. Pozycja menu
66Aparat można obsługiwać, dotykając monitor LCD (panel dotykowy) palcami.Przykładowy ekran (Szybkie nastawy) Dotknij palcem monitora LCD (szybko dot
67d Obsługa aparatu za pomocą ekranu dotykowegoPrzykładowy ekran (Ekran menu) Przesuń palec, dotykając monitora LCD.Przykładowy ekran (Skala)Czynnośc
d Obsługa aparatu za pomocą ekranu dotykowego681Wybierz pozycję [Ster. dotykiem]. Na karcie [53] wybierz pozycję [Ster. dotykiem], a następnie naciśn
69Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze, zaleca się przeprowadzenie formatowania karty w tym aparacie.1Wybi
3 Formatowanie karty70 Karta jest nowa. Karta została sformatowana w innym aparacie lub na komputerze. Karta jest zapełniona zdjęciami lub innymi d
71Na monitorze LCD można wyświetlić ekran szybkich nastaw, ekran menu, zarejestrowane obrazy itp. Po włączeniu zasilania zostanie wyświetlony ekran s
72Aby ułatwić sobie korekcję przesunięcia aparatu, można wyświetlić poziomicę elektroniczną na monitorze LCD i w wizjerze. Należy pamiętać, że można s
78<A> jest trybem pełnej automatyki. Aparat analizuje ujęcie i automatycznie dostosowuje optymalne ustawienia. Może również automatycznie ustawi
11Rejestrowanie wielu obrazów str. 146 (7a, 8a, b)AF (regulacja ostrości)Zmiana trybu wyboru obszaru AF str.123 (S Tryb wyboru obszaru AF)Fotogra
79A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto)4Zrób zdjęcie. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca. Zarejestrowany ob
A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto)80 Sygnalizator dźwiękowy przez cały czas generuje cichy sygnał dźwiękowy. (Wskaźnik ost
81W zależności od rodzaju sceny przesunięcie fotografowanego obiektu w lewo lub w prawo w celu uzyskania zrównoważonego tła nada zdjęciu lepszą perspe
A Techniki w trybie pełnej automatyki (Inteligentna scena auto)82Aparat umożliwia fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD. Jest to tak zwan
83Aparat analizuje ujęcie i automatycznie dostosowuje optymalne ustawienia. W miejscach, w których fotografowanie z lampą błyskową jest zabronione, ta
84W trybie <C> można ustawić następujące funkcje służące do wykonywania zdjęć: (1) Zdjęcia z wybraną atmosferą, (2) Rozmycie tła, (3) Wyzwalanie
85C Fotografowanie w trybie Twórcze AutoW przypadku ustawienia funkcji (1) lub (2), gdy aparat jest gotowy do fotografowania w trybie Live View, można
C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto86(2) Rozmycie tła• W przypadku ustawienia [OFF] stopień rozmycia tła zmieni się wzależności od jasności.• W prz
87C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto(3) Tryb wyzwalania migawki: Obróć pokrętło <6>, aby wybrać ustawienie. Można je także wybrać z listy, n
C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto881Wyświetl podgląd kadru w trybie Live View. Naciśnij przycisk <A>, aby wyświetlić obraz Live View.2W pr
12ZasilanieAkumulator• Ładowanie str. 36• Wkładanie/wyjmowanie str. 38• Stan akumulatora str. 44• Sprawdzanie danych akumulatora str. 407Gniazdo
89C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto3Ustaw efekt atmosfery. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać efekt. Spowoduje to wyświetlenie pozy
C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto901 Atmosfera: StandardZapewnia standardową charakterystykę obrazu.2 ŻyweObiekt jest wyraźny, ostry i żywy. Dzię
91Rozmycie tła w trybie <2> (Portrety) uwydatnia postać fotografowanej osoby. Ten tryb umożliwia także uzyskanie bardziej wyrazistego efektu zmi
92Tryb <3> (Krajobrazy) służy do fotografowania szerokich krajobrazów, atakże do uzyskania ostrości zarówno dla obiektów bliskich, jak i oddalon
93Tryb <4> (Małe odległości) służy do fotografowania kwiatów i innych niewielkich przedmiotów z małych odległości. W celu powiększenia obrazu ma
94Tryb <5> (Sports) umożliwia fotografowanie ruchomego obiektu, takiego jak biegnący człowiek czy jadący pojazd. Użyj teleobiektywu.W przypadku
95Aparat automatycznie wybierze odpowiednie ustawienia po wybraniu trybu fotografowania dostosowanego do obiektu lub ujęcia.1Ustaw pokrętło wyboru try
96Aby wykonać zdjęcia grupowe, należy użyć trybu <q> (Zdjęcie grupowe). Umożliwia on wykonywanie zdjęć zapewniających ostrość zarówno osób znajd
97Do regulowania ostrości przez cały czas i fotografowania biegających dzieci należy używać trybu <C> (Dzieci). Odcienie skóry będą wyglądać nat
98Podczas fotografowania żywności należy używać opcji <P> (Żywność). Zdjęcie będzie jasne i wyglądać będzie atrakcyjnie. W zależności od źródła
13Spis funkcjiInformacjeTryb fotografowania str.30Czułość ISO str.152Format obrazu str.150Tryb Bulb str.193Tryb pomiaru str.194Blokada lust
99Do fotografowania osób w świetle świec należy używać opcji <x> (Światło świec). Atmosfera światła świec znajduje odzwierciedlenie w tonacji ko
100Aby sfotografować ludzi w nocy z naturalnie wyglądającym tłem, skorzystaj z trybu <6> (Nocne portrety). Zalecane jest używanie statywu. Użyj
101Korzystanie ze statywu podczas zdjęć nocnych zapewnia najlepsze efekty. Jednak w trybie <F> (Zdjęcia nocne z ręki) można fotografować nocą, t
102W przypadku fotografowania sceny z ciemnymi i jasnymi obszarami należy użyć trybu <G> (Kontrola podświetlenia HDR). W tym trybie podczas robi
103Przestrogi dotyczące <q> Zdjęć grupowych Ponieważ korygowanie dystorsji jest włączone, aparat rejestruje obszar obrazu węższy niż widziany w
104Przestrogi dotyczące trybów <F> Zdjęcia nocne z ręki i <G> Kontrola podświetlania HDR Nie można wybrać trybu 1+73 lub 1.. W przypadku
105W trybie <v> (Filtry twórcze) do wykonywania zdjęć można zastosować jeden z dziesięciu efektów filtrów (ziarnisty Cz/B*, miękka ostrość*, efe
v Fotografowanie z efektami filtrów twórczych1064Wybierz tryb fotografowania. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać tryb fotografowania, a
107v Fotografowanie z efektami filtrów twórczych G Ziarnisty Cz/BTworzy ziarniste czarno-białe zdjęcie. Efekt czarno-białego zdjęcia można zmienić po
v Fotografowanie z efektami filtrów twórczych108 Z Efekt akwareliSprawia, że zdjęcie przypomina akwarelę omiękkich kolorach. Intensywność kolorów moż
Komentáře k této Příručce